Темное божество - читать онлайн книгу. Автор: Бри Деспейн cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темное божество | Автор книги - Бри Деспейн

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

После оплаты по счету, Джуд встал и направился вглубь ресторана. Я встала, чтобы следовать за ним.

Пит схватил меня за руку. Он крепко сжал мой локоть. "Не спеши, ангел". Он обнажил свои зубы в огромной, голодной усмешке.

Иногда я думаю, что он мог бы быть монстром, шептал голос Дона, в моей голове.

Я избавилась от этого. Это было полностью сумасшедшее предположение. Пит оказался полным придурком, но не монстром. Но Даниэль боялся чего-то — чего-то, что могло бы случиться сегодня вечером во время полнолуния — и он не хотел, чтобы я была рядом с Питом…

Я чуть не рассмеялась, несмотря на свои нервы. Каковы шансы, что два оборотня были увлечены мною? Словно я была каким-то гигантским магнитом для монстров. Может быть, был какой-то знак на моей спине, который говорил, укуси меня, я доступна!? Я дала себе другую встряску и сказала Питу, что вернусь через минуту.

Его глаза не вспыхивали, когда он смотрел на меня. Он не казался сведенным с ума каким-то волком. Все что действительно горело в нем, было просто основано на тестостероне.

Коридор к уборным был слабо освещен, и я услышала сердитые голоса в конце него.

На самом деле, один из голосов казался раздраженным и очень похожим на голос моего брата, а другой был более мягким, съежившимся, и определенно женским. Я ускорила свой темп, чтобы увидеть, что происходит и обнаружила Джуда с Линн Бишоп, загнанной в угол. Он фактически кричал, размахивая пальцем перед ее лицом.

"Если у тебя есть проблема с Грейс," сказал он, "тогда ты придешь ко мне сначала, прежде, чем начнешь распространение своего яда по школе".

Линн кивала, безмолвная на этот раз.

Мои руки сжались в кулаки. "Если у нее есть проблема со мной, тогда она должна прийти ко мне сначала".

Джуд повернулся. Его позиция смягчилась. "Хорошо, Грейс. Я позабочусь об этом. Возвращайся к своему свиданию".

Я положила свои руки на бедра. "Что дает тебе право 'заботиться' о таких вещах для меня? Я могу 'позаботится' о себе сама".

"Хорошо, но как-то у тебя это не очень получается".

"Что это означает?" Спросила я. Я наблюдал как Линн, отодвигается подальше, без сомнения желая слышать нашу беседу с безопасного расстояния. "Ты что-то знаешь? Ничего". Я поправила свою сумку на плече и повернулась, чтобы уйти.

"Ты не хочешь узнать, что она говорит о тебе?" сказал Джуд мне вслед. "Ты не хочешь

знать, о чем говорит вся школа за твоей спиной?"

Я повернулась. "Нет, не хочу. По крайней мере, не от тебя — не сейчас — потому что я довольно уверена, что это как-то связано с Даниэлем. И независимо от того что я скажу, ты не поверишь мне, потому что ты выстроил свой стереотип о нем давным-давно, не так ли?". Я поджала свои губы. "Ты продолжаешь притворяться, что все будет прекрасно, если я буду избегать его, но этого не будет, пока ты будешь иметь дело со всей этой ненавистью".

"Ты примыкаешь к нему? Возможно, слухи верны".

"А что если и так? Я люблю Даниэля. Я старалась избегать его, не ради тебя. Но я не могу прекратить любить кого-то только, потому, что ты не можешь простить его". Я понизила свой голос. Мои губы дрожали. "Ты думаешь, что ты — хороший, но папа говорит, что хороший сын — находится в наибольшей опасности".

Джуд спотыкнулся, словно я ударила его кулаком в живот. Мои нервы не выдержали, и я побежала в женскую уборную прежде, чем он смог ответить что-нибудь.

В МАШИНЕ

Я оставалась в уборной, пока Эйприл не пришла, чтобы забрать меня. Она казалась более заинтересованной, чем расстроенной, и я была рада, что она не говорила мне, что я испортила ее вечер — я уже и так чувствовала себя достаточно виноватой. Мы сели в Corolla. Я настояла на том, чтобы вести машину, и Джуд не сказал ни слова против. Мы возвращались в Крест Роуз на танцы, даже притом, что это было последнее место, куда бы я испытывала желание пойти. Все, что я хотела теперь, это свернуться калачиком на кровати и ждать когда утро проглотит полную луну — и я смогу снова быть с Даниэлем.

Никто не говорил ни слова, пока мы ехали, за исключением Пита, который вопил по поводу переплаченных денег за свои напитки — точно не проблемы того, кто борется с внутренним демоном. Я попыталась забыть о монстрах и волках, и сосредоточится на том, чтобы пережить мучительный вечер. По крайней мере, мы собирались добраться до танцев в заключительной части нашего вечера, а затем мы могли ехать прямо домой.

Но когда мы оказались на главной улице по дороге к школе, я увидела линию патрульных машин перед рынком. Их синий и красный свет бросал зловещие тени на зеленые навесы магазинов.

"Это — полицейские из города," сказала Эйприл. Она высунула голову из окна, как взволнованный щенок. "Интересно, что происходит".

Я припарковала машину перед Брайтоном, на другой стороне улицы. Это было так близко, насколько можно было подобраться. Полицейский натягивал линию ленты через вход к месту для стоянки автомобилей рынка, и уже несколько прохожих собралось, чтобы поглазеть на случившееся.

"Там Дон". Я указала на него.

Он скручивал свой фартук гигантскими руками, когда говорил с темноволосым человеком в костюме.

Человек похлопал Дона по плечу и зашел в магазине.

"Где г. Дей?" спросила Эйприл.

Где Даниэль? Он сказал мне, что собирался закончить свою работу во второй половине дня. Но он сказал, что успеет до сумерек. Он ушел бы к настоящему времени — но куда я не знаю.

Это, по поводу этого он был так взволнован? Это — то, что он хотел предотвратить? Разве я могла быть причиной произошедшего?

Я вытащила ключ из замка зажигания.

Пит схватил меня за руку. "Давай просто поедем на танцы. Мы все пропустим, если остановимся".

"Да," сказала Эйприл. "Может быть, действительно просто уедем отсюда". У ее голоса было высокое, преданное хныканье. "Я сказала своей маме, что нигде не буду останавливаться".

Я открыла дверь и вышла. "Дон!"

Он посмотрел в мою сторону. Его лицо было искажено тенями. Он пересек улицу, и когда подошел ближе, я увидела, что его глаза были опухшими и покрыты красными пятнами. "Мисс Грэйс?" Он подошел к автомобилю. "Вы не должны быть здесь. Это не безопасно".

"Что происходит?" Я понизила свой голос, надеясь, что другие не услышат.

Дон оглянулся назад на рынок. "Он был здесь".

"Кто был здесь?" спросил Джуд, внезапно оказавшись около меня.

Эйприл вышла из машины и стояла за его спиной.

"Монстр", простонал Дон. "Монстр улицы Маркхам Он… он…" Дон еще сильнее скручивал свой передник.

"Что, Дон?" Я положила руку ему на плечо. "Ты можешь сказать мне. Все будет в порядке". "Он убил ее".

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению