Ночные свидания - читать онлайн книгу. Автор: Клер Уиллис cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночные свидания | Автор книги - Клер Уиллис

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— Не хотелось говорить об этом, — призналась Изабель.

— Но почему?

Изабель пожала плечами:

— Ты была так занята.

Санни стало горько и обидно. Подавив раздражение, она глубоко вздохнула и как можно вежливее сказала:

— Извини, а теперь расскажи мне обо всем, и поподробнее.

Изабель откинулась на спинку кресла. Огромная, очень дорогая брошь в виде леопарда сияла на ее груди — вне всякого сомнения, подарок Ричарда. Такие украшения были не во вкусе Денниса.

— Прошлым вечером мы ужинали в «Жардиньере». Во время десерта он встал на колено. Ты не поверишь, в этот момент у меня почти остановилось сердце.

— Верю, почему бы и нет, — пробормотала Санни, кляня себя на чем свет стоит за то, что совсем забыла о своей подруге.

— «Слушай, Изабель, — сказал он. — Прошу твоей руки. От твоего согласия зависит мое счастье». Представляешь, как все романтично получилось!

Санни смотрела на подругу и никак не могла понять, что же ее тревожит, почему у нее так беспокойно на сердце. И вдруг поняла. Несмотря на то что Изабель рассказывала о необычайно радостном событии, ее лицо оставалось странным образом неподвижно, лишено обычной живости и выразительности. Изабель почти не улыбалась, а говорила так, как будто читала текст, написанный на невидимом экране, расположенном перед ней.

— Бракосочетание состоится в воскресенье. Ричард уговорил священника из церкви Св. Себастьяна. Хотя все было расписано на полгода вперед, он убедил его выкроить время во второй половине дня. Начало церемонии в семь часов.

Неужели вампиры не боятся венчаться в церкви? Санни вспомнила крест, который Энцо не скрывая носил на груди. Да, похоже, все россказни о страхах вампиров перед религией и церковью — пустой вымысел.

— Свадьба в церкви Св. Себастьяна Как здорово! — Санни дышала мерно и глубоко, пытаясь сосредоточиться, хотя на душе у нее было по-прежнему скверно.

— Послушай, — Изабель коснулась руки Санни, — я хочу, чтобы ты была моей подружкой.

— Нет, — наконец вырвалось у Санни.

Брови Изабель удивленно поползли вверх.

— Что ты имеешь в виду, говоря «нет»?

Санни схватила ее за руку и громко заговорила:

— Изабель, не делай этого.

— Что ты несешь?

Санни вскочила и, выйдя из-за стола, подошла к ней.

— Понимаешь, все произошло слишком быстро. Ты ведь совсем его не знаешь.

— Ричард говорит, что каждому из нас известно все, что необходимо знать друг о друге, — надулась Изабель.

— Возможно, ему известно о тебе все, что ему надо, но ты же о нем почти ничего не знаешь.

— Это тебе ничего не известно. Ты ничего не знаешь о наших отношениях. — В словах Изабель слышалась озлобленность, зато ее реакции выглядели заторможенными, как будто она действовала в полусонном состоянии.

— Мне известно гораздо больше, чем ты думаешь. — Санни вскинула вверх обе руки. — Послушай, я ведь не говорю, — не делай этого. Я только прошу тебя — не спеши, не торопись. Что в этом плохого?

— Ричард говорит — все решено. Бракосочетание в воскресенье.

— Ничего не решено. В воскресенье ничего не должно произойти.

— Я догадываюсь, почему ты так резко настроена против, — медленно сказала Изабель.

Санни почувствовала облегчение. Возможно, даже в таком возбужденном состоянии, в каком находилась Изабель, она все-таки понимает, что ей желают только добра.

— Все из-за моей болезни. Ты думаешь, будто Ричард не любит меня, так как у меня рассеянный склероз, что он женится на мне исключительно ради денег.

Санни смотрела на Изабель, на ее стеклянные глаза и безвольный рот и вспоминала о том, как Джейкоб рассказывал ей о способности вампиров гипнотизировать людей. Огламуривать — да-да, он говорил именно так. Точно так же Ричард поступал с женой Джейкоба, когда приходил по ночам пить ее кровь. Постепенно Санни начала понимать, что происходит на самом деле. Лазарус, должно быть, огламурил Изабель до такой степени, что она оставалась под гипнозом, даже когда он отсутствовал. Это не сулило ничего хорошего.

— Я приняла другое решение. — Изабель вдруг встала, держась за спинку кресла.

— Насчет чего? — со смутной надеждой спросила Санни.

— Насчет тебя. Мне не нужна такая подружка невесты. Более того, если ты так враждебно настроена, я вообще не хочу видеть тебя на моей свадьбе.

Изабель уперлась руками о костыли, и от резкого наклона вперед ее длинные белокурые волосы упали набок, местами оголив шею.

Санни вздрогнула от ужаса. Не веря своим глазам, она схватила Изабель под руку и откинула волосы с шеи. На белой коже на расстоянии двух дюймов краснели две крошечные, еле заметные точки — следы от укуса вампира. Это была визитная карточка Ричарда.

Глава 17

Четверть часа спустя Санни уже входила в вестибюль отеля «Восточный мандарин». Она уже подошла к лифту, как вдруг вспомнила, что не знает, в каком номере остановился Ричард. Она подошла к стойке портье. Увидев ее, лысоватый, средних лет мужчина поднял предупредительно палец, так как он разговаривал по телефону. Санни ничего не оставалось как ждать. Она стояла, переминаясь с ноги на ногу от нетерпения, изо всех сил стараясь не сорваться и не накричать на ни в чем не повинного портье.

— Чем могу помочь?

— Не могли бы вы сказать мне, в каком номере живет Ричард Лазарус?

— Простите, но мы не разглашаем подобную информацию. — Он с извиняющимся видом улыбнулся.

— Хорошо. Не могли бы тогда вызвать его ко мне?

— Сейчас попытаюсь. Представьтесь, пожалуйста?

— Изабель Лафорж.

Глаза портье еле заметно дрогнули, и Санни поняла, что это имя ему знакомо. Конечно, знакомо, как же она могла забыть, что отель «Восточный мандарин» принадлежал Деннису. Она отвернулась, интересно, знал ли портье в лицо Изабель? Судя по всему, не знал. Портье звонил в номер Ричарда. После короткого разговора он положил трубку и улыбнулся:

— Мистер Лазарус приглашает вас подняться к нему. Его номер двадцать два двенадцать.

Безлюдный гостиничный коридор казался нескончаемо длинным. Вокруг приятно пахло лавандой. Дверь с цифрой 2212 открылась чуть раньше, чем Санни успела постучать в нее. Перед ней стоял Ричард и смотрел на нее с невозмутимым видом. Он сделал ей знак пройти внутрь.

— Похоже, мой визит тебе не удивляет? — полюбопытствовала Санни.

— Нисколько.

Ричард, как обычно, был одет словно с иголочки — шелковый, синего цвета пиджак и ослепительно белая рубашка, хотя прическа, как ни странно, не поражала идеальной укладкой. Санни взглянула на него с большим вниманием, чем прежде. И тут заметила в расположении складок на безупречно красивом лице Ричарда что-то предательское и хитрое. Лицемер не улыбается так, как честный человек. Всякая фальшь — это маска, которую хоть и нелегко, но всегда можно отличить от истинного лица, если внимательно присмотреться. Да, Ричард обхитрил ее, возможно, не так, как он окрутил Изабель, но все-таки он обвел ее вокруг пальца с помощью своей притворной вежливости. Она утратила свою природную недоверчивость и позволила ему подчинить своему влиянию ее лучшую подругу. Пусть она осознала его коварство и жестокость, но разве Ричард стал менее опасен от этого, напротив, теперь он внушал еще больший страх. Он был вампиром, безжалостным и смертельно опасным!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению