В поисках йети - читать онлайн книгу. Автор: Альберто Мелис cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В поисках йети | Автор книги - Альберто Мелис

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Что ж, — вздохнул мальчик, — если она так думает, то я…

Но договорить ему не удалось.

Потому что земля у них под ногами вдруг затряслась, словно во время землетрясения, и секунду спустя по долине эхом прокатился глухой грохот.

— Вайолет! — хором закричали ребята, бросаясь бегом обратно вниз.

Когда они примчались к костру, то обнаружили Вайолет, стоящую рядом с одним из двух ящиков, которые они обнаружили в потайном люке Машины.

— Мне очень жаль, но второй я вытащить не успела, — пробормотала Вайолет.

Руки и лицо у неё были покрыты тонким слоем серой пыли.

Машины за её спиной не было.

— Они отправили её обратно! — воскликнула Шейла.

Она подошла к ящику и откинула крышку. Это был тот самый ящик, в котором была тёплая одежда, и теперь внутри оставалось только немного сменного белья и три пустых рюкзака.

— Ты успела посмотреть, что было в другом ящике? — поинтересовалась она у Вайолет.

Та в ответ отрицательно помотала головой.

— И что мы теперь будем делать? — спросила Шейла, оглядываясь по сторонам.

В этот момент особенно сильный порыв ветра, больше похожий на вихрь, загасил то, что оставалось от костра.

— Конечно, мы не можем ночевать здесь, — сказала Вайолет хмуро. — Мы околеем от холода. К тому же у нас нет ни хлеба, ни воды.

— Ты хочешь сказать, что… — проговорил Вэлиант, делая к ней шаг.

— Я хочу сказать, что твои друзья-призраки не оставили нам выбора!

— Они мне не друзья! — запротестовал мальчик.

— Здесь неподалёку есть деревня, — вмешалась Шейла, изучив карту. — Скорее всего, там живут простые крестьяне. Но мы можем пойти туда и попросить о помощи.

— Нет. Так мы можем попасть ещё в какую-нибудь историю… — покачала головой Вайолет. — Лучше уж тогда играть по их правилам и отправиться в Самдингский монастырь. Могу поспорить, ты об этом только и мечтаешь.

Её последние слова были обращены к Вэлиан-ту. У мальчика не хватило духа возразить ей.

Он поднял лицо к небу, и Персиваль, круживший над низиной, испустил длинный пронзительный крик.

Глава 12
Калиста Мак-Каллах
В поисках йети

Если бы Вэлиант и Шейла остались на вершине ещё немного, то они стали бы свидетелями необычного зрелища.

Сначала в небе появились и стали быстро приближаться, проходя между двумя отдельно высящимися вершинами, называемыми Йетсунг Чу-санг и Нойин Кангсанг, три чёрные точки. Затем эти точки устремились на восток, летя на малой высоте и становясь всё больше и больше, пока наконец не стали тремя чёрными вертолётами. Километрах в десяти от деревушки Нангарце они совершили посадку.

В первом вертолёте в кожаном кресле восседала Калиста Мак-Каллах. С сестрой Лувинией у неё были сходными только фамилия, черты лица и отвратительный характер.

Во всём остальном природа сыграла с сёстрами-близнецами странную шутку.

У Лувинии были гладкие светлые волосы, а у Калисты — чёрные как уголь и такие жёсткие и непослушные, что казались густыми зарослями колючего кустарника. У Лувинии было худое лицо с тонкими чертами. Лицо Калисты было квадратным с выступающей нижней челюстью. Ну и наконец, Лувиния была высокой и стройной, а Калиста приземистой и необычайно крепкой, а её мускулатуре мог бы позавидовать хорошо тренированный атлет, занимающийся рестлингом.

— Так вот он, Тибет, — сказала она, выпрыгнув из вертолёта.

С недовольным выражением лица она оглядела пустынные просторы высокогорья и стада яков, огромных тибетских быков с длинной шерстью и изогнутыми рогами, которые паслись на краю склона, не полностью покрытого снегом.

С таким же отвращением она кинула взгляд на деревушку Нангарце, представлявшую собой всего лишь горстку каменных домов на холме, после чего пнула подвернувшийся под ноги камень.

— Я так и знала! — скривила она губы. — Обычное вшивое азиатское захолустье! Знаешь, что я скажу тебе, Тибет? Тьфу на тебя! Могу поспорить, что в радиусе двухсот миль нет ни одного приличного паба!

Обнаружив место, частично защищённое от ветра нагромождением скал, она приказала следовавшей за ней по пятам женщине:

— Лагерь разбивайте здесь!

Мгновение спустя из вертолётов высыпалась дюжина агентов, одетых в чёрное. Все они были женщинами. У каждой на груди поблёскивал серебряный щит с красной буквой «Р».

— Скрудж!

Скрудж была ординарцем Калисты Мак-Каллах.

— Слушаю, капитан, — откликнулась та, вытягиваясь по стойке смирно.

— Который час?

— Одиннадцать сорок.

— Через тридцать минут после прибытия «Белого кита» вы должны быть полностью готовы к операции.

Она отпустила ординарца, достала из кармана формы три небольшие фотографии и внимательно их изучила.

Вэлиант Твист вызывал у неё решительную антипатию своим веснушчатым лицом и очками на носу.

— Маленький всезнайка с мозгами, но совершенно без мускул…

Что же до Вайолет Твист и Шейлы Рао, то, даже вместе взятые, они не стоили и пробки от бутылки.

Она спрятала фотографии в карман и посмотрела в небо — туда, откуда прилетел её отряд.

Они забрались сюда совсем не для того, чтобы гоняться за детьми. Эта троица должна была лишь привести их к настоящей добыче — огромному монстру с длинной белой шерстью.

И конечно, она не повторит ошибок своей сестры Лувинии, когда…

— Вот они, капитан!

Снова появившаяся рядом Скрудж первой заметила вдалеке ещё один вертолёт, белый как молоко и намного превосходящий размерами первые два. Это был «Си-Эйч-47 Чинук» американского производства, с двумя несущими винтами из шести лопастей, каждая длиной почти в двадцать метров. Именно его Калиста Мак-Каллах окрестила «Белым китом».

Вертолёт коснулся земли, подняв вихрь пыли и снега. Потом в его хвосте открылась дверь и, мягко опустившись одним концом на землю, превратилась в платформу для съезда огромного внедорожника и двух спортивных мотоциклов на шипованной резине.

— Дети находятся на прежнем месте? — спросила Мак-Каллах у Скрудж.

— Да, капитан. Но есть одна проблема. Практически все микрочипы, позволяющие отслеживать их передвижения, прекратили работать. Вероятнее всего, девочка-индианка сняла свои вещи и переоделась в другую одежду.

Калиста Мак-Каллах задумалась.

— «Практически всё» не означает «всё»…

— Действительно, один микрочип продолжает посылать сигналы. Предположительно тот, что спрятан в её серёжке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию