В поисках йети - читать онлайн книгу. Автор: Альберто Мелис cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В поисках йети | Автор книги - Альберто Мелис

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Конечно, милорд. В помощи трёх отважных ребят.

— Отважных и способных…

— Способных по велению сердца преодолеть любые преграды.

— Отлично сказано, Дживс!

— Спасибо, милорд.

Некоторое время в комнате было слышно лишь тиканье маятников.

«Вот почему они назвали нас Тремя Путешественниками! — размышляла Вайолет. — И они просят нас…»

— Естественно, мы не требуем ответа немедленно, — снова заговорил лорд. — У вас есть ещё немного времени, чтобы поразмыслить. Сколько, Дживс?

— Минута и пятьдесят секунд, милорд.

Лорд Кларенс посмотрел на побледневшие лица детей.

— Смелее! В конце концов, речь идёт всего лишь о небольшой вылазке в Тибет! И если вы решите принять наше предложение, то вам надо только нажать по кнопке на ваших креслах. Обо всём остальном позаботимся мы…

Едва лорд Кларенс произнёс эти слова, в правом подлокотнике кресла Вайолет, точно так же как и у кресел Вэлианта и Шейлы, появились и открылись крышечки. Под ними оказались большие кнопки, размером примерно с пятипенсовую монету.

«Я не нажала бы на эту кнопку и за миллион стерлингов! — подумала Вайолет. — Конечно, мне жаль йети. Но Тибет! Я даже не знаю, где именно этот самый Тибет находится!»

— Ясно! — сказала она, обретя наконец дар речи. — Было очень приятно познакомиться. Но, разумеется, мы не можем принять ваше предложение.

Она повернулась к Вэлианту и Шейле:

— Пойдём?

Но ребята не двинулись с места.

— Эй! — возмущённо окликнула их Вайолет.

— Почему вы так спешите? — спросил Вэлиант у лорда.

— Конечно, потому что мы очень беспокоимся за этого йети, — ответил лорд Кларенс, глядя мальчику прямо в глаза, и добавил с хитрой улыбкой старого пирата: — А ещё потому, что иногда самое верное решение — это то, которое принимается мгновенно. Итак, смелее! Если вы согласитесь, вы вернётесь домой раньше, чем ваша гувернантка откроет глаза…

Вайолет пропустила его последние слова мимо ушей. Она увидела, как её брат положил палец на кнопку.

— Вэлиант! — закричала она. — Ты не посмеешь…

В отчаянье она бросила умоляющий взгляд на Шейлу.

— Возможно, твоя сестра права… — начала было та.

Но Вэлиант не убрал пальца с кнопки.

— Прошу тебя, подумай… — поменяла тактику Вайолет. — Если папа с мамой узнают…

— Думаешь, папа с мамой бросили бы йети на произвол судьбы? — спросил мальчик.

— Осталось десять секунд, — объявил Дживс.

— Не делай этого, Вэлиант…

— Девять, восемь, семь, шесть…

— Это может оказаться самой большой ошибкой в твоей жизни!

— Пять, четыре, три…

— Умоляю тебя…

— Два, один…

— Да чего там долго думать? — Вэлиант пожал плечами. — Поехали!

Он нажал на кнопку, и в тот же самый миг стрелки шести часов начали крутиться как сумасшедшие.

Вайолет хотела подняться с кресла. Но было слишком поздно.

Проход в стене беззвучно закрылся. Призраки исчезли в двух вихрях голубоватого тумана.

После этого глобус начал вертеться вокруг своей оси, и ребята почувствовали себя так, словно их кресла оторвались от земли и понеслись в космос, подобно ракете, запущенной на лунную орбиту.

Глава 10
Сокол и Машина
В поисках йети

Шейла открыла глаза последней.

Вокруг всё так сильно и долго дрожало, что у неё закружилась голова. И она чувствовала отвратительную тошноту, словно в ореховой скорлупке пересекла разбушевавшийся океан.

— Остановите это, пожалуйста…

Шейла узнала голос Вайолет, и только тут увидела, что перед ней продолжает безумно вращаться какой-то круглый предмет. Она хотела протянуть руку, но услышала другой голос:

— Нет! Не трогай! Ты можешь пораниться!

На этот раз говорил Вэлиант.

Шейла увидела, как он встал со своего кресла, и глубоко вздохнула, стараясь сфокусировать взгляд на предмете, который стал замедлять своё вращение.

— Давайте! Вы тоже уже можете вставать, — сказал Вэлиант.

Огромный глобус жалобно заскрипел и наконец остановился.

Шейла поднялась на ноги.

— Но это не Тибет! — воскликнула она.

— К счастью, нет, — пробормотала бледная от пережитого Вайолет. — Насколько я понимаю, мы по-прежнему находимся в Красной комнате Юнион Джека. Видимо, призраки просто пошутили над нами. А я-то уже хотела устроить кое-кому… — Она бросила красноречивый взгляд на Вэлианта. — А именно одному ненормальному мальчишке. Такому ненормальному, что дальше просто некуда! Самому легкомысленному, безответственному, несознательному…

Вэлиант попятился, но сестра продолжала наступать на него.

— Иногда я задаюсь вопросом, что у тебя в голове вместо мозгов? Опилки, по всей вероятности! Позволь узнать, зачем ты нажал…

Шейла коснулась её руки.

— Пожалуйста, — сказала она, — не надо так. Ведь это не только его вина.

— Конечно, только его! — взорвалась Вайолет.

Но тут же глубоко вздохнула и неожиданно улыбнулась.

— Ну, в конце концов всё кончилось хорошо. Уф! Ну и приключение! — воскликнула она. — Ладно, пора возвращаться в наши комнаты… Почему вы на меня так смотрите?

Вэлиант предусмотрительно отступил ещё на шаг назад.

— Тебе ничего не кажется странным? — спросил он.

Вайолет непонимающе огляделась.

— Во-первых, глобус не тот, что раньше… — сказал Вэлиант.

Девочка провела рукой по шару. Его поверхность потемнела и была покрыта серой пылью, на ощупь напоминающей муку. Частично она осыпалась на пол. И под каждыми из шести часов, которые снова вернулись к нормальному ходу, лежали кучки пыли.

— Во-вторых, свет. — Шейла указала на шесть витражей на окнах. — Такое впечатление, что уже день в разгаре… И этот запах дыма, словно кто-то разжёг…

— Огонь! Да… — сказала Вайолет. — Теперь я тоже чувствую. Но откуда?..

Девочка подошла к двери Красной комнаты и осторожно открыла её.

— Какой ужас! — воскликнула она.

Перед ней, на том самом месте, где должна была начинаться лестница, ведущая к Белой комнате, стоял Дживс.

На нём появилась смешная шерстяная шапочка со свисающими по бокам ушами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию