Дорога в ночь - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Лаймон cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорога в ночь | Автор книги - Ричард Лаймон

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

– У тебя в машине есть сигнализация?

– Ну конечно. И если мы попытаемся залезть внутрь, она сработает.

– А может, попробуем? Все равно никто не обращает внимания, когда вопит сигнализация. И уж тем более в такую ночь. Наверняка все подумают, что это из-за ветра.

– И как ты себе это представляешь? Хочешь разбить окно?

– Неплохая идея.

– Забудь, – сказал Тоби. – Это машина Сида. И если когда я приеду домой, с ней будет что-то не так, он меня просто убьет.

– Ему вовсе не обязательно знать, что это сделали мы.Ты можешь сказать, что на машину упала ветка или...

– Без мазы, – покачал головой Тоби. – Думаешь, его волнует, как именнооно разбилось?! Он все равно скажет, что я виноват. В любом случае.

– Это несправедливо, – сказала Шерри.

– Сида это не колышет.

– Как же ты его терпишь? Зачем?

– У меня нет выбора.

– У человека всегда есть выбор.

– Ты так считаешь? Значит, ты ничеговообще не понимаешь. Хоть ты и учительница.

– Сид – твой отец? – спросила она.

Тоби покачал головой.

– Отчим?

– Брат.

– Он просто твой брат?! Тытак о нем говоришь, что можно подумать, будто он злющий и злобный отчим или типа того.

– Он – мой старший брат.

– И ты ему позволяешь распоряжаться тобой, как будто...

Тоби ущипнул ее за плечо. Она взвизгнула и схватилась рукой за больное место.

– Он не распоряжается мной, – сказал Тоби. – Я сам собой распоряжаюсь.

– Извини.

– Вот и молчи в тряпочку.

Держась левой рукой за плечо, Шерри рулила одной правой. Она часто моргала, чтобы не потекли слезы, и молчала в тряпочку.

– Наверное, мы все-таки не поедем к тебе, – сказал Тоби. В его голосе слышалось явное разочарование. – Черт. Мне так хотелось посмотреть, как у тебя там, внутри. Посмотреть на твои вещи, понимаешь. Я несколько раз пытался заглядывать к тебе в окна, но занавески всегда были плотно закрыты.

– В какие окна?

– В большие окна на фасаде.

В ее квартиру на втором этаже можно было добраться только по лестнице, что вела на балкон, выходивший во двор с бассейном. Большие окна гостиной и спальни выходили как раз на этот балкон.

– Ты был на заднем дворе? – спросила она.

– Ну конечно. Это было совсем не трудно – туда попасть. И знаешь что? Я несколько раз купался у вас в бассейне. А еще знаешь что? Ты меня виделатам, в бассейне.

– Смеешься, что ли, – пробормотала Шерри, и ее снова пробрал неприятный озноб.

– Нет. Ты даже однажды со мной поздоровалась. Сказала «привет». Я лежал возле бассейна в плавках, темных очках и шляпе. У меня с собой было пляжное полотенце, и я притворялся, как будто читаю книгу. Ну типа... я здешний. Живу в этом доме.

– Ничего себе ты придумал, – пробормотала она.

– Если знать, как себя вести, можно добиться всего, чего хочешь.

– То есть ты знаешь, как можно пробраться во двор? – спросила Шерри.

– Да. И чего?

– Если мы сможем проникнуть во двор, то мне, вероятно, удастся попасть в квартиру.

– Да?! И как ты себе это представляешь? Собираешься выбить окно?

– Окна в спальне очень старые, и замки на них сломаны.

– Правда, что ли?! – удивился Тоби.

– Странно, что ты сам этого не заметил... при всей твоей страсти к подглядываниям и подсматриваниям.

– Я никогда не пыталсязабраться внутрь, – сказал он тоном оскорбленной невинности. – Мне хотелось только посмотреть.

Да неужели?

– Да. Я не хотел ничего с тобой делать.

Но сегодня, как я понимаю, все изменилось, – пробормотала Шерри.

– Да. Ну... что тут скажешь? Появилась возможность. И жалко было ее упускать.

Это я послала Дуэйна в магазин. Я заварила всю эту кашу. Послала его на смерть.

Мы заберемся ко мне в квартиру, сказала она себе, и я убью Тоби.

Ну что, поедем? Попробуем забраться ко мне? – спросила она.

– Ага. Почему нет? Если ты уверена, что сумеешь открыть окно.

– Я уверена, я смогу.

– Ну тогда ладно. Попробуем. Только ты мне обещала, что не будешь выкидывать никаких фокусов. Теперь ты со мной заодно. Ты сама говорила.

– Я с тобой заодно, разве нет?

– Пока – да. А что будет потом, я не знаю. Но если ты вдруг соберешься выкинуть что-нибудь этакое, то сначала подумай и вспомни, что я делаю с людьми, которые мне мешают. И если тебе не хочется, чтобы я еще кого-нибудь убил, то лучше делай все так, как я тебе говорю.

– Хорошо, – сказала она. – Обещаю.

Они подъехали к многоквартирному дому посередине следующего квартала. Шерри сбавила ход и завернула в сторону стоянки.

– Что ты делаешь?

– Хочу поставить машину. Мое место сейчас свободно, – пояснила она.

– По-моему, это плохая идея, – насупился Тоби.

– Это машина Дуэйна, -напомнила ему Шерри, въезжая под крышу стоянки. – Соседи привыкли к тому, что он иногда ее ставит здесь. Тем более что сейчас все равно все спят.

Тоби кивнул и что-то промямлил.

Шерри остановилась, выключила фары и двигатель и вытащила ключ зажигания.

– Положи его на пол. А то мы и его потеряем. Она отстегнула ремень безопасности, наклонилась вперед и бросила ключ на пол.

– Сиди и не рыпайся, – велел Тоби. – Я подойду с твоей стороны. – Он распахнул дверцу, выбрался из фургона и пошел в обход машины, но почему-то не спереди, а сзади.

Он меня проверяет? -подумала Шерри.

Она спокойно сидела на месте и ждала, пока он подойдет.

Он постучал в окошко с ее стороны кончиком ножа. Она открыла дверцу и выбралась наружу.

– Ты пойдешь первая, – сказал Тоби.

Они пошли по узкому проходу между фургоном Дуэйна и припаркованной по соседству «маздой». Шерри запахнула блузку на груди и заправила ее в юбку. Рука наткнулась на голую кожу. Ну да, все правильно. Трусов-то на ней уже не было.

– К главным воротам? – спросила она, выходя на открытую площадку за стоянкой, где горели фонари и гулял ветер.

– Ага.

Она повернула в сторону главного входа. Ветер бил ей в лицо, хлопал блузкой и юбкой, бросал к ее ногам листья. Одной рукой она крепко держала блузку. Другой прижимала к бедрам юбку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию