Star Wars: Посланники Хаоса II. Сумерки джедаев - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Лучено cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Посланники Хаоса II. Сумерки джедаев | Автор книги - Джеймс Лучено

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Дрома взглянул на него.

— Мы можем начать сканирование по характеристикам двигателей «Треви».

Хэн обдумал это.

— Диспетчерская сказала, что они уже доставили груз. Гиперпространственные прыжки не разрешаются внутри орбиты шестой луны Фондора, поэтому они будут лететь только на репульсорнои тяге или досветовой. Но они могут быть где угодно. — Хэн провел рукой по лицу, растянув мешки под глазами. — Ты только что высадил пару сотен беженцев. Куда ты после этого полетишь?

Дрома откинулся в кресле, перебирая пальцами свои белесые усы.

— Возможно, ты захочешь пошляться где-нибудь рядом и потратить кое-что из заработанных кредиток. Или с той же целью прыгнешь к Абрегадо-рэй.

— Возможно. Но помни, что ты знаешь, что довольно скоро на Фондор нападут, а это означает, что Римма станет по-настоящему оживленной, понастоящему стремительной, от Абрегадо-рэй вплоть до самого Суллуста.

Дрома нахмурился.

— В таком случае тебе захочется быть настолько далеко от Фондора, насколько возможно. Вероятно, ты даже захочешь залечь, прежде чем начать кутить.

Хэн и Дрома посмотрели друг на друга.

— Толатин, — произнесли они одновременно.

Хэн выпрямился в кресле, взявшись за ручку управления, пока Дрома делал запросы навикомпьютеру.

— Лучшая точка для прыжка к Толатину — в сторону Центра от афелия Фондора.

Хэн скосил взгляд на звездную карту, которую Дрома вывел на экран.

Так как Фондор был меньше чем в двух месяцах от афелия, точка прыжка была относительно близка к месту, где «Сокол» выпрыгнул в реальное пространство из Гандилской гиперлиии. Запустив двигатели малой тяги, он резко направил корабль вверх, уходя от навигационных буев, которые направили бы их к Фондору.

Тут же ожил громкоговоритель.

— «Тысячелетний сокол», почему вы изменили курс?

— Уф, небольшая неисправность в двигателе, — ответил Хэн, приправив голос фальшивой тревогой. — Но мы сейчас же все поправим.

— Сохраняйте ваше текущее расположение, «Сокол». Вы входите в запрещенное пространство. Повторяю: оставайтесь там, где вы есть. Вам в помощь отправят сопровождающий корабль.

— Не суетитесь с отправлением эскорта, — говорил Хэн, когда «Сокол» стал ускоряться. — Мы вернемся к месту старта и там произведем ремонт.

— Ответ отрицательный, «Сокол». Вы вошли в запрещенное пространство. Немедленно вернитесь к первоначальному курсу.

Хэн увеличил скорость корабля, пока навигационный компьютер направлял их к самой отдаленной точке эллиптической орбиты Фондора. В поле зрения показалась масса крупных боевых кораблей, барж, летающих баз и фрахтовиков, все они направлялись к различным точкам прыжка. Внезапно вспыхнул индикатор на экране опознавателя «свой-чужой».

— Опознано инфракрасное излучение и ионные выбросы, — возбужденно объявил Дрома. — Подтверждено, что это «Треви», — он вызвал увеличенный обзор пространства в полученных координатах и указал на потрепанный стручок корабля в середине экрана. — Вот!

Хэн улыбнулся, вспомнив графические изображения, которые предоставил Баффл и другие дроиды.

— Это она, все верно.

— «Тысячелетний сокол», — рявкнул голос в диспетчерской, — это ваше последнее предупреждение.

— Выключи эту штуку, — раздраженно бросил Хэн.

Дрома уменьшил подачу мощности на усилитель и снова развернулся к консоли.

— Подняты дефлекторные щиты, — доложил он, хотя его и не просили. — Управление огнем в оперативном режиме.

Хэн потянулся к движку, контролирующему верхние счетверенные лазеры. Когда «Треви» стала видна им через иллюминатор, он потянул на себя дроссель, мчась на «Соколе» под фрахтовик, потом сделал бочку так, чтобы тупой нос «Треви» оказался по левому борту.

— Теперь они знают, что мы здесь, — сказал он, сбрасывая скорость, чтобы прицепиться к снабженному двойными двигателями хвосту «Треви».

— Они сканируют нас, — объявил Дрома. — Орудия заряжаются.

— Дай мне схему этого корабля. — Хэн взглянул на данные, которые вызвал Дрома, и ткнул указательным пальцем в экран. — Их гипердвигатель как раз перед кормовым стабилизатором. Прими управление.

Дрома крепче сжал ручку управления второго пилота, приклеив «Сокол» к корме «Треви». Хэн навел прицел на блестящий стабилизатор фрахтовика.

— Орудия стреляют!

Едва Дрома произнес эти слова, к «Соколу» понеслись синие черточки энергии, которые ударились о его передние дефлекторные щиты и заставили корабль задрожать, не причинив ему вреда.

— Ионная пушка, — заметил Дрома. — Они используют захват цели локатором. Включаются гипердвигатели.

Мелькнула полоска энергии, выпущенной из кормовой орудийной башни фрахтовика — Дрома наклонил «Сокол» сначала в одну сторону, потом в другую, потом перекатился на правый борт и продолжал держать корабль в перевернутом состоянии, пока Хэн готовился к выстрелу.

В подвижных счетверенных лазерных пушках вспыхнул яркий свет, взорвав стабилизатор «Треви» и прочертив рваную линию вдоль ее кормовой оболочки. Из фрахтовика хлынули потоки расплавленного металла, когда он отчаянно накренился, безостановочно паля в своего преследователя. Дрома провел «Сокол» через петлю, давая Хэну свободный обзор перегретой пушки фрахтовика, которую Хэн быстро лишил страданий. Финальным аккордом Хэн уничтожил бесполезный генератор щита.

— Открой канал связи с кораблем, — потребовал он.

— Нет ответа. — Дрома взглянул на экран сенсорной подсистемы. — Они держат направление из системы с полной скоростью.

Хэн сжал губы.

— Что это они делают? Они не могут прыгнуть и не могут обогнать нас, — он повернулся к Дроме, который все еще смотрел на экран сканера. — Что? Что?

— Шесть истребителей Новой Республики — «крестокрылы». Быстро приближаются к нам со стороны кормы.

Хэн ругнулся.

— Группа погони от диспетчерской флота, — он надел наушники и настроил управление.

Из наушников послышался новый голос.

— … остановиться, «Сокол». Не заставляйте нас прибегать к силовым мерам.

Хэн скривил губы в усмешке.

— Я бы посмотрел, как вы бы попробовали, — пробормотал он, больше себе, включая комм. — Это капитан «Тысячелетнего сокола» Хэн Соло. Мы не напрашиваемся на драку, лидер эскадрильи. Свяжите меня с руководителем полетными операциям, — он прикрыл микрофон рукой. — Пора воспользоваться своим положением.

— Я уже слушаю, капитан Соло, — раздраженно заметил мужской бас. — Вы нарушаете предписания безопасности. Еще одно несоблюдение правил, и вы окажетесь на гауптвахте прежде, чем закончится этот день, — несмотря на вашу биографию или личность вашей жены. Это ясно?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению