Star Wars: Посланники Хаоса II. Сумерки джедаев - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Лучено cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Посланники Хаоса II. Сумерки джедаев | Автор книги - Джеймс Лучено

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Замечание лишь больше возбудило Хэна.

— У вас есть более важные дела, чем арестовывать меня, коммандер.

— Не испытывайте свою удачу, капитан Соло. Следуйте за эскортом в штаб-квартиру флота, и я поразмыслю над вашим представлением о том, какими должны быть мои приоритеты.

— Послушайте, коммандер. Йуужань-вонги выбрали Фондор своей целью. Я не знаю точно когда, но, должно быть, скоро. Я советую привести весь флот в готовность.

— Это абсурд, Соло. Мы не получали никакой такой информации.

— У меня нет времени вдаваться в детали…

— Группа погони распадается, — вмешался Дрома, зафиксировав взгляд на экране.

Хэн взглянул на экран и фыркнул.

— Мне не часто доставляет удовольствие бросаться громкими именами, но. ..

Окончание осталось невысказанным. Дрома сидел с открытым ртом, подняв одну дрожащую руку к иллюминатору. Одновременно с сигналом гиперволнового предупреждающего индикатора Хэн повернулся вперед, чтобы увидеть, что они летели прямо в то, что любой другой мог принять за не нанесенный на карту метеоритный шторм, но что, он знал, на самом деле было вражескими суднами, сотнями появлявшимися в реальном пространстве.

Инстинктивно он повернул «Сокол» набок, петляя среди роя аналогов авианосцев, разрушителей и крейсеров, ни один из которых, казалось, не проявлял ни малейшего интереса ни к «Соколу», ни к намного более крупной «Треви».

— Уклоняющийся маневр! — выдавил Дрома, наконец обретя голос. — Контрмеры!

Хэн боролся с управлением.

— А что ты думаешь, я делаю!

Со всех сторон продолжали появляться военные корабли, количеством большим, чем Хэн мог представить, — и, разумеется, большим, чем достаточно, чтобы дать бой и полностью подавить оборону Фондора. Суда в авангарде начали стрелять, запуская расплавленные снаряды и слепящие потоки плазмы и в дозорный отряд, и в боевые корабли. Хэн развернул «Сокол» прочь от основной боевой группы и ускорился, как сделала «Треви», все еще стремясь в направлении афелия, теперь хотя бы только для того, чтобы увеличить расстояние от себя и атакующих.

— Вот почему они бегут, — понял Хэн. — Они знали, что йуужань-вонги были в пути.

Его лицо исказилось от гнева, он выпустил короткую вспышку из счетверенных лазеров, хотя бы больше для того, чтобы напугать команду «Треви», чем вывести из строя еще какие-то системы корабля. Потом, как раз когда оба судна пробрались через толчею, появилось последнее вражеское судно. Больше похожий на гроздь соединенных между собой пузырей, чем на кусок грубого коралла, вновь прибывший чуть не врезался в «Треви», но все же послал ее в неуправляемый кульбит.

Заинтригованный Хэн наклонился к иллюминатору, чтобы поближе взглянуть на корабль, потом тут же сменил курс, направившись прямо на вновь прибывшего.

— Один на один, — рыкнул он. — Мы можем решить эту вражду.

Снова поставив «Сокол» набок, Хэн и Дрома атаковали корабль-гроздь непрерывными залпами из верхних и нижних счетверенных лазеров. Большинство ударов поглощались гравитационными аномалиями задолго до того, как они достигали корабля, но, на удивление, некоторое их число прорвалось внутрь. Причина этого стала ясна, когда Хэн понял, что судно сзади принимало огонь пестрой группы истребителей Новой Республики. Перенапряженные и сбитые с толку довины-тягуны, защищавшие йуужань-вонгское судно, очевидно, теряли силы.

Забыв про любую осторожность, Хэн сразу увеличил угол атаки и сбросил скорость так, чтобы корабль-гроздь стал на пути движения «Сокола». Достигнув этого, они с Дромой выстрелили из обеих пушек, нанося неприятелю удары массивными излияниями энергии. Корабль стал извергать газ и пламя, одна из сферических составляющих, спустившись, словно проткнутая иголкой, взорвалась. Замедляясь, корабль начал крениться, потом полностью перевернулся, словно побежденное животное, показывавшее напавшему на него живот.

— Спасибо за помощь, ИТ-1300, — поблагодарил кто-то по открытому каналу.

— Пилот ведущего «крестокрыла», — пояснил Драма.

— Это не военная эскадрилья, — заметил Хэн.

— Когда началась стрельба, ИТ?

Хэн открыл канал для истребителей.

— Враг прибыл прямо перед вами. Верфи уже бомбардируют. Кто вы, ребята?

— Дюжина Кипа, — ответил пилот.

— Кип Дюррон! Что к ситху ты здесь делаешь?

Отбросив обычную бдительность, Кип несколько мгновений молчал.

— Хэн, это ты? — с сомнением спросил он.

— Никто иной.

— Это новая покраска, или ты случайно подвел «Сокол» слишком близко к звезде?

— Длинная история.

— Как и наша. Мы преследуем этот пузырь с Каларбы. На борту пленники йуужань-вонгов, и среди них Вурт Скиддер. А что насчет тебя?

— Фрахтовик у тебя справа по борту высадил где-то в этой системе группу беженцев. Мне кажется, мы сможем убедить их показать нам, где они сделали посадку.

— Если ты возвращаешься в стычку, тебе понадобится небольшая помощь. Я прикажу двум из моих людей полететь с тобой.

— Я возьму их. Но что ты планируешь делать с пленниками?

— Взойду на борт и спасу их.

Хэн издал смешок.

— Оставьте джедаям браться за невыполнимое.

— Это наша обязанность, — ответил Кип.

— Мы вернемся, чтобы помочь, как только сможем, — пообещал Хэн.

— Да пребудет с тобой Сила, Хэн.

— Во-во, и с тобой тоже.


* * *


На орбитальной верфи 1321 близилась к завершению постройка «звездного разрушителя» «Наказание» — одного из тридцати таких же больших военных кораблей, готовившихся на Фондоре, в дополнение к сотням более мелких суден. Из-за необходимости модифицировать флотилию кораблей удерживателями гиперволнового инерционного момента несколько главных верфей выпало из графика, но на 1321 были уверены, что работа с «Наказанием» завершится в течение местного месяца. Запуск наконец-то значил бы отпуск тысячам судостроительных сборщиков, которые большую часть стандартного года провели работая над огромным кораблем, плечом к плечу с дроидами и другими машинами, часто несколько смен подряд, иногда днями в невесомости.

Крид Митсун, человек, бригадир смешанной команды электриков, больше, чем другие, хотел уйти в отпуск. Значительная часть кредиток, которые он зарабатывал, утекала с его банковского счета, и его партнерша последних двух лет — исполнительница экзотических танцев, работавшая в Фондор-сити, — угрожала вернуться на Суллуст, если Митсун в ближайшее время не спустится вниз. В последнее время не проходило и дня, чтобы Митсун не пробуждался от снов, которые были во всех отношениях столь же выматывающими, сколь и работа, и боясь, что постройка «Наказания» никогда не завершится и отпуск никогда не дадут. Чтобы еще ухудшить положение, внезапные космические учения резким дребезжанием поднимали всех на ноги задолго до того, когда им нужно было появиться на работе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению