Одинокий волк - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Лосев cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одинокий волк | Автор книги - Владимир Лосев

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Получается, что катер более важен, чем наемники?

Кир ускорил шаг. Он уже был на нужном пирсе, когда со стороны моря послышался гул мотора. Одинокий волк скользнул за высокие металлические контейнеры и стал наблюдать.

Скоро на горизонте показалась небольшая точка, она приблизилась, и Кир увидел небольшой военный катер, сконструированный так, что мог достаточно долго находиться в море и бороться с большой волной.

Экипаж состоял из нескольких человек. Они сразу corn с катера после швартовки и удалились прочь, негромко переговариваясь, оставив рядом с судном только часового с автоматом.

Должно быть, это и был тот солдатик, о котором говорил Ринк. Кир подождал, пока моряки отойдут достаточно далеко, и направился к часовому. Тот от неожиданности вздрогнул и передернул затвор автомата.

– Эй ты! Иди отсюда, здесь нельзя находиться, это военное судно.

Кир улыбнулся как можно дружелюбнее:

– Все в порядке. Я разговаривал с Ринком, он мне сказал, что я могу посмотреть катер.

– С каким Ринком? – недоуменно воскликнул солдат и направил ствол автомата ему в грудь. – Стой, стрелять буду.

Кир остановился и выругался про себя. Об этом он не подумал. Действительно: Ринк – это же прозвище. Откуда простому солдату знать о нем? Его знают только те, кто пьет с каптенармусом.

Кир недовольно покачал головой и стал лихорадочно соображать, как ему выйти из создавшегося положения. Так ничего и не придумав, он вытащил из кармана заранее приготовленные деньги.

– Я принес вот это. Мне сказали, что я должен передать их кому-то на этом пирсе.

Солдат ухмыльнулся:

– Давай их сюда. С этого и надо было начинать. Вот сейчас бы взял и подстрелил тебя… Откуда я знаю, кто ты такой?

Солдат взял деньги, спрятал их в карман, потом тихо сказал:

– Сейчас я отойду от катера, чтобы отлить. Если вернусь, и катера не будет, то я не буду об этом громко кричать.

Кир кивнул, подождав, пока солдат повернется к нему спиной и не спеша отправится за контейнеры, поднялся по сходням. Ключ зажигания торчал в замке. Одинокий волк его повернул, и двигатель мягко заурчал.

Кир вышел на палубу, с помощью ручной лебедки поднял сходни, сбросил швартовы в воду и запрыгнул обратно на борт. Катер отошел от пирса, воин прибавил газ и направил судно к выходу из бухты.

Через час, когда порт и городок скрылись за горизонтом, Кир, установив курс, переключил управление на автомат и спустился вниз в каюту. Он очень хотел есть и надеялся, что Ринк подумал об этом. В кокпите воин нашел ящик консервов, а также стандартные армейские пайки, от которых и раньше не был в большом восторге, но, к его сожалению, Ринк заправлял армейским складом, а не рестораном.

Кир съел столько, сколько вместил его желудок, и сразу поднялся обратно в рубку. То, что он находился на катере, ничего особо не меняло. Его по-прежнему легко было обнаружить, а потопить эту старую посудину не составляло особого труда. Кир прошел по палубе и проверил все помещения, он искал оружие.

На носу и на баке воин обнаружил две вращающиеся турели для пулеметов, но они были пусты, самого оружия не было, что Кира несколько огорчило. Ринк за те деньги, что он ему дал, должен был предоставить полностью боеспособный катер, а не просто обычное железное корыто. Воин разочарованно покачал головой и полез в трюм. Здесь он, наконец, увидел то, о чем мог только мечтать.

Тут лежали два пулемета с полным боекомплектом, аккуратно упакованные и хорошо смазанные. В другом ящике Кир нашел небольшой переносной противовоздушный ракетный комплекс.

Рядом лежали армейский автомат и два цинковых ящика с патронами к нему.

Кир мысленно поблагодарил Ринка и прошел в машинное отделение. Там урчал дизельный двигатель, два бака для топлива были почти полными, этого должно было хватить для того, чтобы добраться до Дилы, а дальше придется что-то придумать.

Удовлетворенный увиденным, Кир встал к штурвалу. Он не мог рассчитать правильный курс в данный момент и просто двигался вдоль берега, надеясь только на то, что его чувство направления не подведет и не поднимется штормовой ветер.

Пока Киру везло, волна была небольшой, небо было ясным, и ни одно судно до сих пор не попалось ему навстречу. И если ему будет так же везти и дальше, то он благополучно доберется до того места, которое ему нужно.

* * *

Фетис раздраженно бросил карты на стол, он проигрывал как всегда и поэтому был зол.

– Что еще? – рявкнул он, с угрозой глядя на одного из своих наемников.

Тот ухмыльнулся и перемигнулся с мужчиной, сидящим за столом и все еще державшим карты, потом наемник подтянулся и мрачно сказал:

– Нашли трупы Дина и Карла в том самом захудалом городке, куда ты их отправил. Тела были закопаны в песок, если бы их случайно не обнаружил рыбак, парней вообще не нашли бы. Пляж, где нашли трупы, местными почти не посещается, а туристический сезон давно закончился. По словам медицинского эксперта – старого пьянчуги,– убиты вчера ночью.

– Так… – задумчиво протянул Фетис, – еще двое. Он хмуро взглянул на жреца, сидящего в углу комнаты и бесстрастно глядящего перед собой.

– На кого у нас был составлен контракт? На простого человека, ничего не умеющего и ничего не знающего? Тебе не кажется, серая рожа, что тут что-то не сходится?

– Вы тоже сказали, что вы – профессионалы, – ответил бесстрастно жрец, – и что для вас это убийство не составит никакого труда, да и посчитали все по самым высоким расценкам, словно охота должна быть на президента большой страны. Мы с вами не стали спорить и заплатили аванс, рассчитывая, что и вы приложите все необходимые усилия для выполнения работы…

Фетис опустил голову, потом негромко заговорил, но тон его голоса был таков, что даже видавшие виды наемники побледнели:

– Ты сказал, серая рожа, что он обычный человек. Что его нужно просто убить, и что вы за него заплатите так, словно он охраняется спецслужбами как главный свидетель. Я все это и передал ребятам, и что получается? – Голос Фетиса постепенно поднялся до жуткого рева: – Что получается, серая рожа? Я тебя спрашиваю! Уже девять моих парней убиты! Девять! Ты представляешь, что это такое – убить специально подготовленного вояку? Такой человек опасность за версту чует, а подобраться к нему незамеченным – это вообще невозможно! И что? Семеро убиты в столице! И как?.. Их зарезали! Ты представляешь, как можно подойти к хорошему солдату, у которого в руках автомат, на расстояние удара ножом? Да если рядом находятся еще шестеро?

Фетис огорченно покачал головой, достал из шкафчика бутылку и, сделав несколько глотков, спокойно добавил:

– Или ты сейчас, серая рожа, мне рассказываешь об этом человеке все, что знаешь, или ты умрешь.

Он поставил стул в метре от жреца и верхом сел на него; для своего грузного тела наемник двигался легко и стремительно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению