Свободные отношения - читать онлайн книгу. Автор: Энн Вулф cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свободные отношения | Автор книги - Энн Вулф

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Почему ты спросила его об этом?

— Сама не знаю, Вин. У него такие грустные глаза…

— Еще бы — невеста три года одна. Небось, каждую минуту думает о том, с кем она, — съязвил Джеф.

— Не похоже. Он ей доверяет. Он не сомневается в ней, — возразил Вин. — А глаза у него грустные, потому что скучает. Ты бы не соскучился?

— Мне не о ком скучать, — буркнул Джеф.

Лита коснулась пальцами тонкой ножки хрустального бокала, аккуратно подняла его, словно боясь разбить, и сказала:

— За наше знакомство. За то, чтобы оно продолжилось так же прекрасно, как и началось. За нас!

— За нас! — подхватили Вин и Джефри.

Мелодично зазвенели бокалы — несколько нот волшебного инструмента. Вино алым пламенем разлилось внутри, терпкое, обжигающее. Лита почувствовала себя опьяневшей, хотя выпила всего один бокал.

— Отличное вино. — Она поставила пустой бокал на стол и удивилась теперешнему, приглушенному звуку хрусталя. И удивилась своему голосу, так неожиданно ставшему звонким. Как будто хрусталь передал ее голосу магические свойства своего звука.

— Отличное, — согласился Джефри. — Предлагаю следующий тост.

— Что, будем пить «даже в промежутках между выпивками»? — перебил его Вин, вспомнив фразу из какого-то южного рассказа Джека Лондона.

Лита хихикнула, оценив шутку.

— Не нуди мне тут! Итак, предлагаю следующий тост. — Джефри быстро и ловко наполнил бокалы. — Мы, я имею виду себя и Вина, обращаемся Лите на «вы». Почему бы не перейти на более свободное обращение? Вы не против, Лита, если мы выпьем на брудершафт?

— Втроем? Мне казалось, что на брудершафт пьют только двое.

— Это будет символический брудершафт, — пояснил Джеф. — Он будет обозначать, что мы перешли на «ты».

— Я не против, даже за. Мне и самой уже надоело это церемонное обращение.

Бокалы вновь замерцали в искусственном свете ресторана. Они ударились так сильно, что вино пролилось на скатерть.

— Это к счастью, — шепнул Лите Вин.

— Помните, я хотел рассказать историю о парочке, которая отличилась в этом ресторане? Вин не дал мне даже начать. — Джеф с укором поглядел на приятеля.

Лита и Вин кивнули.

— Так вот. Пришли сюда молодожены. Муж и жена. Кажется, они еще и на Муреа поженились по полинезийским обычаям. Ну вот. Пришли, направились к столику и тут заметили что потолок-то стеклянный. И, к великому огорчению молодой жены, плавают над стеклянным потолком красивые девушки в бикини. Она вначале попыталась уговорить его пойти в другой ресторан. Он — ни в какую. Сели за столик, сделали заказ. Муженек то и дело поглядывает наверх, как будто там ему медом намазано. Женушка бесится. Дальше — хуже. Одна из купальщиц, заметив пристальное внимание к своей персоне, машет мужу руками. Жена это замечает и устраивает ему дикую сцену с битьем тарелок. Бокалы летят в стеклянный потолок, крики, наверное, океана достигают. В общем, взъелась она не на шутку. Еле угомонили.

Уж кто-кто, а Лита отлично понимала состояние несчастной женщины. Правда, сцен устраивать она бы не стала, но страшно огорчилась бы. И все-таки история была забавной, и Лита с Вином от души посмеялись.

— А что значит, свадьба по-полинезийски? — заинтересовалась Лита.

— На острове Муреа есть деревенька Оливье Бриака, — начал объяснять Вин. — Стилизованная полинезийская деревушка. Приехал на Муреа француз, сделал бизнес. Чтобы привлечь народ, построил эту деревню и придумал свадебный обряд. На это, конечно, стоит посмотреть. — Вин задумался, а потом, хитро прищурившись, поглядел на Литу и Джефри. — Что, если нам отправиться в тур по островам. Муреа, Бора-Бора, Манихи? Как тебе идея, Джефри? Покажем Лите Полинезию?

— Отлично, — радостно закивал головой Джефри. — Завтра съездим в Папете, а послезавтра можно отправляться. Предлагаю совершить сие путешествие на борту «Кальмара».

— Это без меня, — запротестовал Вин. — И без Литы. Подвергать риску жизнь очаровательной девушки, по-моему, кощунство.

— Не нуди мне! — Джефри явно огорчился такому выпаду против его лодки. — Да не развалится он!

— Еще бы не хватало, чтоб он развалился посреди океана! — возмутился Вин. — А ты вспомни, что было в прошлом году, когда мы решили проплыть от Таити до Муреа! Казалось бы, рукой подать, — объяснил он Лите. — А лодка глохнет на полпути — и ни туда, ни сюда. Нам крупно повезло — «Кальмар» подхватила проезжающая мимо яхта. Нет уж, мне такие приключения больше не нужны! Хватит и одного раза.

— Знаешь, Джеф, я тоже не слишком люблю экстрим, — поддержала Лита. — Так что давайте уж обойдемся стандартными средствами передвижения — яхта, вертолет…

— Ох, не нудите! — сдался Джефри. — Яхта… Вертолет… А как прокатились бы!

— За то, чтобы наша поездка состоялась! — Вэйн разлил по бокалам остатки вина.


По дороге в отель Лита постоянно спотыкалась и пыталась объяснить Вину и Джефу, что не напивалась так еще никогда. И ни разу не общалась с такими замечательными ребятами, как они. И не была в таком чудесном месте, как Таити. А еще — это она говорит им по большому секрету… — они честно никому не расскажут? Она устроится в один из местных ресторанов и останется здесь навсегда.

Машину, взятую Вином напрокат, пришлось оставить возле ресторана — Вин, обещав себе выпить один бокал, подло обманул свою совесть. Хороши были все трое. Двое пошатывающихся мужчин, и между ними — одна спотыкающаяся девушка, которую эти мужчины едва могут удержать от падения. Джефри решил, что прогулка пойдет им на пользу, освежит их, и поэтому они пошли к отелю пешком. Однако реакция на свежий воздух оказалась совершенно противоположной задуманной — он не только не отрезвил их помутневшие рассудки, а, наоборот, опьянил еще сильнее.

Они смеялись всю дорогу до отеля. Смеялись нелепости ситуации, в которой оказались, смеялись над безумной идеей Литы — остаться на Таити. Смеялись постоянному «не нудите мне тут», которое через слово повторял Джефри. Любые высказывания, предложения, воспоминания казались всем троим безумно смешными. Лита выдвинула предположение, что официант, оскорбленный ее любопытством, добавил им в вино какое-то хитрое таитянское снадобье, вызывающее беспричинный смех. Это предположение окончательно доконало троицу: Вин, поддерживающий Лигу, споткнулся о камень и упал, а Джефри едва удержал девушку, которую чуть было не постигла такая же участь.

Кое-как веселая компания доковыляла до бунгало Литы. Джефри с Вином отправились к себе, а Лита, с трудом добравшаяся до второго этажа, рухнула на кровать и заснула сном грешницы.

Невероятно тяжело просыпаться солнечным утром от невыносимой головной боли, зная о том, что сегодня нужно с кем-то встречаться и куда-то ехать.

Лите казалось, что ее голова изрядно увеличилась в размерах и живет отдельной от Литы жизнью. Тело было ватным и совершенно не хотело подниматься с кровати, глаза не могли сфокусироваться на одном предмете, поэтому Лита чувствовала себя плывущей под водой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению