Революция - читать онлайн книгу. Автор: Никита Аверин, Игорь Вардунас cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Революция | Автор книги - Никита Аверин , Игорь Вардунас

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Да-да, конечно. Не смею вас больше отвлекать! — Игриво улыбнувшись на прощание, старшая сестра Рэтчед наконец-то избавила Альбиноса от своего присутствия.

* * *

Дэниел вновь оказался в безмолвном лесу. Вокруг царила тишина, густая, гипнотизирующая.

Знакомые обхватистые стволы громадных раскидистых сосен ровными рядами, будто иссушенные временем руки стариков, тянущихся к Богу, стояли во всех направлениях, насколько хватало глаз, сливаясь в однородное размытое пятно вдалеке. Словно монолитные колонны, подпирающие невидимый свод, где-то над головой.

Мох. Ненавистный бугристый ковер густого белого мха, из которого то тут, то там, словно нарывы на прокаженной коже, возвышались ярко-красные головки непонятных грибов.

Дэниел прислушивается к своему дыханию, клубами растворявшемуся в неподвижном пространстве, набирает побольше воздуха и кричит куда-то вверх, как проделывал уже много раз:

— Эй!

Тишина.

— Почему я вновь и вновь попадаю сюда?

Где-то за его спиной хрустко отломилась ветка и спикировала на мох. Дэниел даже не обернулся.

— Рррричард…

Этот голос был чем-то новым в череде повторяющегося раз за разом кошмарного видения о безмолвном лесе.

— Кто вы? — вопросил Дэниел. — Что вам нужно от меня? Вы Ричард?

— Рррричард… ты Ричард? — эхом отозвался незнакомый голос, который тут же разбился на несколько разных голосов, заметавшихся вокруг Дэниела перезвонами хрусталя, неожиданно искажая смысл вопроса, складывая его в другие слова. — Тебя… зовут Ррричард. Ты пойдешь со мной! Ты… Ты мне нужен!

— Эй! Покажись!

— Эй-эй-эй… Ричард…

Внезапно он почувствовал, что за ним наблюдают. Дэниел резко обернулся на месте и застыл. Стоявший в нескольких метрах за деревом волк не мигая смотрел на него. Суженные зрачки больших тусклых глаз, светящихся умом, не двигались, словно были вставлены в чучело. Лишь вырывающийся из раскрытой пасти пар говорил о том, что притаившееся существо живое.

Дэниел вспомнил, что уже однажды видел этого волка. Но вот когда и при каких обстоятельствах?

— Да что ты такое, — с усилием шевеля непослушными губами, пробормотал человек. — Почему делаешь это со мной?

Волк отвернулся и, подняв голову, посмотрел куда-то в сторону. Дэниел тоже повернулся и замер, заметив мелькающий вдалеке среди стволов-близнецов медленно бредущий женский силуэт. Девушка, на вид не больше двадцати пяти — тридцати лет. Она шла не спеша, изредка приседала и, выдергивая из мшистого ковра грибы с красными шляпками, отряхивала с ножек землю и аккуратно убирала их в корзинку, висевшую на руке.

— Я ее знаю… — потрясенно прошептал Дэниел. — Я видел ее совсем недавно… Это… Она моя… — Он вновь посмотрел на волка, но вопрос застрял в глотке, когда он увидел, что тот подобрался, вытянулся, а на его холке шерсть угрожающе стала дыбом. — Не смей…

Волк рванулся к не подозревающей об опасности девушке, пружинисто переставляя лапами по белому ковру.

— Тебе пора забыть о ней, Рррричард!

Рванувшись следом, Дэниел стремительно побежал через лес. Несущаяся впереди фигура волка мелькала между стволами, словно была нарисована на перелистываемых страницах блокнота.

— Тебе пора забыть себя! — звенел набатом в ушах невидимый голос. — Теперь тебя зовут Ричард!

Обернувшаяся на шум девушка заметила волка и испуганно съежилась, закрыв лицо руками.

— Папа!

Корзинка упала на землю и из нее на мшистый ковер резво выкатились грибы. Откуда-то сверху гремели нарастающие гул и скрежет.

— Не трогай ее… — срывающимся от бега голосом прокричал Дэниел и споткнулся о подвернувшийся пень.

— РИЧАРД!

Последнее, что он увидел, был волк, с разбегу бросающийся на кричавшую девушку. В следующий миг земля выскользнула у него из-под ног, мох расступился, и Дэниел полетел на дно широкой глубокой ямы, прямо на остро заточенные колья загодя приготовленной ловушки. Колющая боль пронзила все его тело…

* * *

…Судорога колющей острой боли пронзила все тело распростертого на койке человека в больничной робе.

Альбинос убрал использованный шприц обратно во внутренний карман. Проверив пульс и удостоверившись в том, что пациент находится вне опасности, он удовлетворенно вздохнул.

— Ну вот и все, Ричард. Скоро ты будешь как новенький.

Психотропный коктейль, который он вколол Гринвуду, поможет удержать его в пограничном состоянии еще два-три дня. Конечно, был риск, что сердце опального работника «Хроноса Два» может не выдержать такого напряжения, но Альбинос был уверен в благополучном исходе задуманного.

Ведь много лет назад он уже встречался с этим человеком. Только звали его тогда не Дэниел Гринвуд, а Ричард Годэ.

Это было рядовое задание. Альбиноса и его постоянного напарника по прозвищу Грузный отправили на помощь агенту, угодившему в переплет во время охоты на знаменитого Зверя из Жеводана.

Они провели несколько часов, стоя по пояс в воде посередине лесной речки. Именно здесь, по информации из головного офиса корпорации, им надлежало перехватить израненного коллегу.

Используя рыболовную сеть, перегородив ею половину реки, они застыли подобно мраморным статуям, высматривая в бурном потоке тело раненого агента. Наконец их страдания были вознаграждены. Веревки натянулись, нечто большое и тяжелое попалось в расставленную ими ловушку…

— …Держи! — Вены на шее Грузного вздулись от напряжения. Осторожно переступая по каменистому дну реки, он потащил сеть с добычей на берег. Альбинос поспешил ему на помощь, и через несколько секунд они вытащили из реки тело. Альбинос проверил пульс и улыбнулся.

— Успели. Еще бы чуть-чуть, и нам пришлось бы повторять операцию. А у меня уже яйца от этой воды звенят. Чего встал? Тащи сумку!

Напарник отправился выполнять поручение, а Альбинос, используя кинжал, быстро освободил утопленника от пут рыбацких снастей и положил его на спину. Осмотрев полость рта, он аккуратно удалил пальцами скопившуюся слизь. После чего запрокинул голову утопленника, выдвинул нижнюю челюсть и приоткрыл ему рот.

— Вроде дышит… — с некоторым сомнением в голосе произнес Альбинос.

— Вот, — немногословный Грузный протянул напарнику ничем не примечательную на первый взгляд сумку. Но внутри нее скрывался походный набор для реанимации, состоящий из десятка капсул, одноразовых шприцев и даже мини-дефибриллятор.

Грузный ввел порцию адреналина внутривенно шприцем через катетер, установленный в вене выловленного ими Ричарда Годэ, в то время как его напарник прилаживал на холодном теле клеммы.

— Разряд!

Тело Ричарда выгнулось дугой. Несмотря на компактный размер, мощность у дефибриллятора была солидной. Альбинос прислушался к сердцебиению и показал напарнику большие пальцы рук.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию