Революция - читать онлайн книгу. Автор: Никита Аверин, Игорь Вардунас cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Революция | Автор книги - Никита Аверин , Игорь Вардунас

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— У меня появилась идея. Что, если в Дублине и во Вьетнаме мы столкнулись с одной и той же группой прикрытия Мессии? Узнать что-либо о них в Ирландии у нас не было возможности. Но в двадцатом веке шансы того, что они наследили, гораздо выше. — Стивен нервно грыз шнурок на капюшоне своей толстовки, служившей ему чем-то вроде пижамы. — Я попросил Стимбоя прошерстить архивные базы и найти совпадения среди девушек, замеченных рядом с Питом Муном и женщинами — агентами «Хроноса Два». Шансы, конечно, невелики, но все-таки…

— Бинго!

От неожиданности напарники вздрогнули и ошарашенно уставились на аналитика. Тот уже снял вирт-шлем и натянул на его место неизменные гогглы.

— Вы были правы, есть одно совпадение.

На экране центрального голомонитора появилась черно-белая фотография перебинтованного словно мумия Пита Муна и красивой девушки рядом с ним. Судя по выражению лица, девушка была крайне недовольна, что ее фотографируют.

— Привет, красотка! — Альбинос улыбнулся своей знаменитой хищной улыбкой, которая вызывала оторопь даже у его сослуживцев и знакомых. — Стивен, ты просто чертов гений! Это же одна из тех девиц в Дублине, за которыми нам пришлось бегать по крышам, рискуя упасть и свернуть шею, к чертовой матери!

— Тихо, Альби, помолчи хоть минуту, — нетерпеливо оборвал его Хокс и практически вплотную подошел к голомонитору, стараясь как можно детальней изучить лицо на снимке. — Что у нас на нее есть?

На этот раз Стимбой воспользовался клавиатурой. К огромному своему изумлению, Стивен только сейчас заметил, что у аналитика не одна, а сразу две клавиатуры. Вторая располагалась на полу и лежала там не просто так. Стимбой каким-то невероятным образом умудрялся набирать на ней команды пальцами ног.

От созерцания сего чуда его отвлек голос аналитика.

— Оперативный агент «Хроноса Два» Кейт Либби. По нашим данным, ее относительно недавно перевели в чикагский офис корпорации, но она уже успела там неплохо «засветиться».

— В смысле, «засветиться»? — спросил тоже подошедший ближе Альбинос. В отличие от Стивена, он предпочел общаться сидя, для чего абсолютно бесцеремонно составил некое подобие табурета из стоящих в хаотичном порядке на полу коробок с документами.

— У них там была веселая заварушка. Бывший сотрудник компании, Дэниел Гринвуд, или как его назвали по оперативной разработке — Нострадамус, работал много лет назад в чикагском офисе инженером-программистом, отвечал за эксплантацию и программирование всего технического оборудования для перемещений во времени. Чинил МАШИНЫ-ретрансляторы, программировал хроноперстни и тому подобное. Когда в тысяча девятьсот восемьдесят пятом году он отдыхал с семьей в небольшом городишке под названием Эльдорадо, его дочь похитил и убил Иллинойский Могильщик. Это то, что есть в общих информационных базах нашей корпорации. Сейчас нырнем поглубже…

Кабинет наполнился треском клавиш. Картинки на мониторах менялись с бешеной скоростью.

— Ага, взломал, — самодовольно улыбнулся Стимбой, — я смог хакнуть переписку чикагского и нью-йоркского офисов «Хроноса Два». Конечно, письма зашифрованы. Но кое-что мне все же удалось разнюхать. Гринвуд Дэниел несколько недель умолял руководство корпорации позволить ему отправиться в прошлое и спасти свою дочь, но получил отказ. Запил, не появлялся на службе. В конце концов, он пропал. На его поиски отправили нескольких агентов, но те вернулись ни с чем. Второе пришествие Гринвуда, теперь уже под прозвищем Нострадамус, случилось в две тысячи первом году. Как выяснили в «Хроносе Два», этот парень умудрился угрохать кучу народа, но они даже не подозревали, что на их сотрудников объявлена настоящая охота. Среди убитых — руководитель отдела экстренных вызовов Стэнли Мур, затем бесследно исчезли или погибли в результате несчастных случаев несколько начальников и сослуживцев Гринвуда, каждый из которых, так или иначе, отказал в помощи убитому горем Дэниелу.

Под конец, Нострадамус пустился во все тяжкие и даже угнал самолет, который направил в Башню Трампа, прямо на головы бывшим сослуживцам. Вот тогда-то и появилась на сцене эта Кейт Либби, которая смогла остановить безумного Гринвуда.

— Интересно, — задумчиво протянул Альбинос. Стивен бросил на него взгляд украдкой, понимая, что напарник уже что-то придумал. — Что будет, если взять и слетать к этой Либби в школьные годы? Устранить, и проблема решена!

— Тоньше надо действовать, Альби, тоньше. Играть в «Терминатора» мы не будем. К тому же нам противостоит не одна конкретная девушка, а целая команда и даже корпорация. Так что на месте Либби окажется другая или другой агент, и это проблему не решит.

— Подождите, — прервал агентов вошедший в раж аналитик, — сейчас я попробую узнать, где ее можно найти.

На этот раз Стимбой погрузился в виртуальный мир надолго. Стив даже успел заскучать от ожидания, когда наконец-то аналитик вернулся из глубин глобальной сети.

— Черт! Их защита умеет кусаться! Они сломали мне несколько очень ценных программ. Но все равно я смог достать кое-что ценное.

— Ну, говори, не тяни! — навис над аналитиком Стивен.

— Я вскрыл секретную базу данных сотрудников «Хроноса Два». Как оказалось, Кейт Либби была удочерена в раннем детстве. Я решил узнать, где живут ее приемные и настоящие родители, и обнаружил поразительный факт. Кейт Либби на самом деле Кейт… Гринвуд!

— Да не может такого быть! — воскликнул Альбинос и бросился изучать данные на голомониторах. — А ведь и вправду, отец и дочь. Вот это поворот!

— Эврика! — крикнул молчавший все это время Стивен. Теперь я знаю, как мы поймаем Гая Метьюза, и для этого нам даже делать ничего не придется. Мисс Либби-Гринвуд сама сдаст нам Мессию с потрохами!

— Каким образом? — Альбинос посмотрел на напарника с сомнением.

— Я предлагаю назначить Либби встречу и настроить девушку против ее же хозяев из «Хроноса Два», — Стив победно улыбнулся. — Я предложу ей сделку. Я рассказываю Кейт о судьбе ее настоящих родителей и о том, как ее заставили гоняться за своим собственным отцом. Взамен попрошу указать мне место и эпоху, где они скрывают от нас Метьюза. Этим ходом мы поставим им шах и мат!

— Что-то сомневаюсь, что эта девочка возьмет и просто так все тебе расскажет, — Альбинос махнул рукой. — Поступай, как считаешь нужным. Лично я бы просто перерезал ей горло, и вся недолга.

Стивен лишь пожал плечам в ответ и поспешил в свою комнату. Он намеревался вновь вернуться на Вудсток и поговорить с Кейт Либби с глазу на глаз. В конце концов, в этой ситуации он ничем не рискует. Ну, кроме разве что своей собственной жизни.

Тем временем Альбинос дождался, когда Хокс покинет кабинет Стимбоя и обратился к аналитику.

— Стими, дружище, а не мог бы ты раздобыть мне старый домашний адрес агента Либби? Меня интересует тот адрес, по которому она жила, будучи еще маленькой девочкой…

* * *

Пока Мешадо и Недельская занимались экипировкой Муна, помогая ему надеть бронежилет, Кейт смотрела из-за кулис на волнующееся море людей вокруг сцены. Совершенно неожиданно рядом с ней материализовался высокий статный мужчина в костюме. Кроме Кейт, его поведение прямо из воздуха больше никто не заметил. А если и заметили, то списали бы это на проказы забористых косячков.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию