Снова вместе - читать онлайн книгу. Автор: Джен Скарбро cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Снова вместе | Автор книги - Джен Скарбро

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— О, Джон, — застонала она.

Он нежно сжал ее грудь, и Кейси почувствовала, как участилось его дыхание.

— Господи, Кейси, — пробормотал он. — Не могу поверить. Это так хорошо. Кейси, я… — начал он, но тут их грубо прервали: в комнату с криком ворвался Дейв.

Кейси спрыгнула с коленей Джона как ужаленная и виновато посмотрела на конюха. К счастью, подумала она, он не заметил, что застал их за заключением перемирия, настолько был поглощен известием.

— Джон, звонил шериф. Лошадь задавлена поездом возле Олдемского переезда. Он считает, что это наша.

— Что? — Джон поднялся.

— Как это могло случиться? — спросила Кейси.

— Шериф сказал, что лошадь, должно быть, перескочила через забор.

— Если он имеет в виду одну из наших кобыл, что пасутся на северном пастбище, то этого не может быть, — задумчиво произнес Джон и, нахмурившись, взглянул на Кейси. — Эти лошади не умеют прыгать через препятствия.

— Интересно, не повреждено ли ограждение, — вслух размышляла Кейси.

— Проклятие. — Джон повернулся к Дейву. — Ты направляйся на переезд. Возьми с собой Попа. Он опознает лошадь. Кейси и я поедем на северное пастбище и постараемся выяснить все что можно.

Дейв заторопился:

— Из-за дождя трудно будет добираться. Вам лучше взять автомобиль Кейси.

— Мы так и сделаем. Возьмите с собой телефон и свяжитесь с нами, — сказал Джон конюху.

Кейси вынула из сумочки ключи от машины и набросила на голову пончо, чтобы прикрыться от дождя. Джон поднырнул к ней под ткань, и они побежали к джипу.

— Сядешь за руль? — предложила Кейси, протягивая Джону ключи, но он покачал головой.

— Поведешь ты. Дорогу ты знаешь лучше меня.

Они забрались в кабину. К моменту, когда они добрались до пастбища, ветер усилился, и струи дождя хлестали по ветровому стеклу. Дворники не справлялись с потоками воды, и Кейси с трудом вела машину по сырой почве.

Медленно продвигаясь по периметру ограждения, они тщательно все осматривали. Ферма не перенесет еще одной гюгери. Хотя Джулия больше не заговаривала о сложившейся ситуации, Кейси подозревала, что подруга не все рассказала им о том агенте по продаже недвижимости. Что, если старшая дочь Берта Кинга не разделяла любви своего отца к ферме? Кейси должна сделать все возможное, чтобы сохранить ферму для своей маленькой девочки.

— Есть повреждение, — глухо произнес Джон.

Кейси подъехала ближе, остановила джип и уставилась на огромную прореху в заборе.

— Проклятие, как же нам не везет, — чертыхнулся Джон. — Доски, должно быть, прогнили. Посмотрю, что можно сделать, чтобы заделать пролом. — Джон нашел молоток в коробке с инструментами. — Ты останешься здесь.

Сквозь залитое дождем ветровое стекло она смотрела, как он поднял поврежденный брус и установил его, затем попытался вбить в землю. Кейси открыла дверцу и вышла под дождь.

— Я велел тебе оставаться внутри! — закричал он сквозь шум дождя.

— Как же, — проворчала она. — Я буду держать доски, а ты забивай.

Через несколько минут забор был отремонтирован, и они уселись в машину.

— Спасибо, — сказал он, откидывая назад капюшон дождевика.

— Нет проблем.

— Ты мне очень помогла, и я рад, что мы снова одна команда.

Джон взял ее за руку, и Кейси стало знобить. Раздался звонок телефона, и Джон убрал руку.

– Да, — отвечал он. Кейси слышала только его ответы. — Мы пойдем вдоль навеса и осмотрим все, что сможем. — Джон положил трубку. — Это был Дейв, — сказал он.

— И что?

— Поп считает, что это наша кобыла. Она носила жеребенка Дримчейзера.

Кейси пришла в отчаяние. Это была двойная трагедия. Призовая кобыла и будущий жеребенок.

— Поп говорит, у нас всего двадцать пять кобыл на этом пастбище, двадцать одна из них с жеребятами. Четыре кобылы и жеребята записаны как собственность Нили. Давай пройдем под навес и посчитаем их, а потом нам скорее всего придется поискать выбравшихся через проем в ограждении, — предложил Джон.

— Хорошо, пошли. — Кейси закрыла дверцу джипа, радуясь, что можно заняться делом.

Расстояние в четверть мили показалось им слишком большим. Дождь и туман затрудняли видимость, и они скоро потеряли машину из вида. Лишь девять кобыл и шесть жеребят нашли защиту от непогоды возле здания. Удрученная низкими результатами подсчета, Кейси вернулась в автомобиль. Вскоре к ней присоединился Джон, и они отправились назад в конюшню.

Добравшись наконец до комнаты, где хранились уздечки и седла, они включились в бурную дискуссию.

— Это все они — агенты по продаже недвижимости, — горячился Поп, отчаянно взмахивая руками.

— Тише, Поп, — охладила его Джулия. Тори стояла за спиной старшей сестры, глядя на взрослых широко раскрытыми от волнения и страха глазами.

Дейв казался рассерженным.

— Скольких вы нашли? — Он вопросительно посмотрел на Джона.

— Только девять кобыл и шесть жеребят. Забор совсем прогнил.

— Проклятие! Всего четырнадцать лошадей и десять жеребят! Нам конец, — невесело подытожил Поп.

— Это ужасно. После пожара мы не можем позволить себе такую большую потерю, — сокрушенно произнесла Джулия.

Кейси чувствовала то же самое: она поймала себя на мысли, что такое же бессилие она ощущала, когда горела конюшня. Глубоко вздохнув, она расправила плечи.

— Лошади убежали из проема в заборе, поэтому следует искать их где-то рядом. Возможно, они отдыхают неподалеку, — обратилась она к приунывшим друзьям.

— Мы должны найти этих лошадей, прежде чем с ними случится новая неприятность, — согласился с ней Джон.

— Если они поблизости, мы не сможем искать их на джипе, надо седлать лошадей. Я возьму из загона старого мерина. — Кейси направилась по тропинке в загон.

В то время как Дейв помогал Кейси седлать мерина, Джон вывел одну из учебных лошадей Тори.

— Возьми с собой телефон, при необходимости позвони мне. — Дейв вложил в ладонь Кейси трубку телефона. — Может, пригодится.

Кейси положила мобильный в карман футболки. Дейв придержал лошадь. Джон уже сидел на коне Тори. Он взглянул на Кейси и мрачно улыбнулся.

— После вас, — кивнула она ему.

— Нет, леди, сначала вы. — Он направил лошадь к открытой двери конюшни.

Кейси вгляделась вдаль и выехала в непрекращающийся ливень.

Глава 10

На послеполуденном небосклоне то и дело сверкала молния. Встревоженная, Кейси дрожала, неосознанно прижимаясь к бокам старого коня. Лошадь фыркала и резво бежала вперед, гром, казалось, колебал землю у самых ее ног. Дождь лился не переставая. Ее пончо мало защищало от шквального ветра, вынуждавшего отступать назад после каждого сделанного шага.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению