Снова вместе - читать онлайн книгу. Автор: Джен Скарбро cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Снова вместе | Автор книги - Джен Скарбро

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Не знаю, как я умудрилась потерять равновесие. — Она сокрушенно покачала головой. — Со мной такое бывает очень редко. В последний раз это случилось из-за того, что соскользнуло седло.

Кейси заметила, что костяшки пальцев Джона побелели: с такой силой он сжал руль.

— Именно так. Седло соскользнуло. Ты могла получить серьезную травму.

— Что?

Джон посмотрел на нее.

— Скорее всего Сэм затянул подпругу недостаточно туго. Движение лошади и твой вес еще больше ослабили ее, и седло соскользнуло. Именно поэтому ты упала, Кейси.

— Это был просто несчастный случай. — Кейси, сжав кулачки, стремительно повернулась к нему, ее глаза метали молнии.

Джон выдержал ее разгневанный взгляд. Он стал смотреть на дорогу и нажал на педаль газа.

— Да, это неприятно.

— Неприятно? И это все, что ты можешь сказать? Нам была нужна победа. Нам нужны все возможные выигрыши перед ярмаркой штата. Если мы намерены спасти ферму для Тори, то должны победить, чтобы привлечь клиентов.

— Для Тори? Странные у тебя методы убеждения, — удивленно произнес Джон.

Внезапно в кабине грузовика стало слишком холодно. Кейси, покрывшись холодным потом, смотрела в окно. Жаркие лучи солнца согревали ее лицо, но сердце пронизывал ледяной страх. Она должна быть осторожной, если не хочет выдать себя.

— Да, я думаю и об этом.

— Интересная точка зрения. Ну а мне бы хотелось, чтобы Поп сохранил место.

— Почему?

— Ты и сама знаешь, что это он построил ферму. Деньги Берта Кинга, конечно, сыграли свою роль, но репутацию фермы создали талант и профессионализм твоего отца.

— Так вот почему ты согласился с его планом? — Кейси потерла виски.

— Да, это одна из причин, — сказал Джон. — А теперь скажи мне, почему ты хочешь сохранить ферму для Тори.

— Ты считаешь, что это ненормально? — спросила Кейси.

— Нет, конечно. Просто мы только что обнаружили, что смотрим на вещи с разных точек зрения.

— Ты имеешь на это право. — Голос Кейси дрожал от переполнявшей ее горечи.

— Что с тобой происходит, Кейси? У тебя так резко испортилось настроение, но мы ведь только разговаривали.

— Я только немного разозлилась, вот и все.

— Конечно, ты должна злиться на меня. — Джон помрачнел. — Если хочешь знать правду, я обвиняю себя в том, что не проверил все сам, прежде чем ты села на лошадь. Я никогда не простил бы себе, если бы травма оказалась тяжелой.

Кейси несказанно удивилась. Он беспокоится о ней? Она молча смотрела вдаль, обдумывая это открытие. Джон между тем продолжал:

— Говорят, несчастья всегда приходят втроем. Думаю, мы уже отработали свою долю: сначала пожар, потом несчастный случай с тобой в понедельник и вот теперь.

Джон внимательно следил за дорогой: они выехали на границу штатов.

Глава 8

Кейси чувствовала себя усталой и больной. Последние пять дней она была на грани срыва. Постельный режим. Она ненавидела это. Кейси щелкнула пультом дистанционного управления и уставилась на экран телевизора. Гостиная отца была унылой, прохладной и напоминала тюремную камеру.

Довольно. Она не желала больше считать себя инвалидом независимо от мнения отца и Джона. Она кое-как натянула ботинки и, переждав приступ боли в бедрах, направилась к конюшне.

Стоял конец июля, и на спад жары нечего было и надеяться. Горячие лучи солнца приятно согревали после прохлады дома.

Возле заново отстроенной конюшни она увидела Джона, дававшего Тори урок верховой езды. Кейси подошла ближе.

— Вперед! Покажи, на что способна эта лошадь! — кричал Джон, и его слова эхом отозвались в ушах Кейси. Маленькая девочка мчалась, понукая крупного гнедого ехать еще быстрее. — Держи руки выше!

Тори немедленно подчинилась. Она приподняла руки, и ее плечи развернулись, а тело выпрямилось. Ее внимание было предельно сконцентрировано, а взгляд полон гордости и доверия к скакуну.

Кейси узнала себя в поведении дочери. То же упрямство, то же чувство превосходства, что и у нее в этом возрасте.

— Ладно, неплохо, выравнивай шаг, — комментировал Джон.

Он всецело был занят Тори, а Кейси изучала их обоих. Теперь, когда она видела их вместе, Кейси поняла, что эти двое были отражением друг друга.

Замечает ли Джон это сходство? Видит ли он, что ребенок, сидевший сейчас на лошади, миниатюрное повторение его самого? Их обоих?

— ейси!

Очнувшись от раздумий, Кейси увидела приближавшуюся Джулию.

— Рада видеть тебя здесь. — Джулия остановилась возле нее.

— Я больше не могла оставаться в постели, — отозвалась Кейси.

— Ты не выходила из дома дольше, чем я предполагала. — Джулия не смотрела на Кейси, а наблюдала за происходящим на манеже.

— Я старалась быть осторожной, — ответила Кейси. Тори развернула лошадь и направилась к ним.

— Привет, Джулия, Кейси! — на ходу бросила она. — Ты чувствуешь себя уже лучше?

— Да, спасибо. — Кейси было приятно беспокойство Тори о ее здоровье.

— Ух, это хорошо. Ты видела меня? Разве Тиа не чудо? — Тори наклонилась и обняла лошадь за шею.

— Думаю, вы обе замечательные, — задумчиво сказала Кейси.

— Слезай сейчас же, Тори. Мы идем к дантисту, — сказала Джулия.

— Мне нужно отвести Тиа, — запротестовала Тори. К ним подошел Джон.

— Я отведу ее, малышка.

— пасибо тебе, Джон. — Тори слезла с лошади и послушно двинулась с Джулией к автомобилю, но обернулась, прежде чем открыть дверцу.

— Эй, Кейси! Надеюсь, ты не возражаешь, что Джон учит меня? Ты можешь дать мне урок в следующий раз.

Кейси улыбнулась и ответила:

— Мне бы очень хотелось этого, Тори!

— Милый ребенок, — небрежно заметил Джон, глядя вслед отъезжавшему автомобилю.

Джон повел Тиару в конюшню, и Кейси пошла рядом с ним.

— Да, она — само очарование.

— Я рад, что тебе стало лучше.

— Благодарю.

— Я сказал Сэму, чтобы он был более аккуратным, — сказал Джон.

— Да, это не помешает. Иногда Сэм бывает слишком ленив.

— Извини, что я не проверил подпругу сам. Не хочу больше видеть, как ты падаешь.

— Ты обо мне заботишься? — ядовито заметила Кейси.

— Конечно, забочусь. А ты что, не веришь мне? — Джон остановил лошадь и преградил ей путь.

— Ладно, ты говоришь, что заботишься обо мне, но я помню время, когда тебя ничего не интересовало, кроме твоей карьеры.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению