Галактики, как песчинки - читать онлайн книгу. Автор: Олег Авраменко cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Галактики, как песчинки | Автор книги - Олег Авраменко

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— Где это произошло?

— В одной из изолированных от Галактической Спирали систем. Двойная звезда без собственного названия, только с каталожным номером. Я не могу продиктовать его по памяти, но у меня всё записано. — С этими словами альв похлопал по своему нагрудному карману, однако ничего оттуда не достал. — Судьба последней бомбы вам хорошо известна. Для полноты картины добавлю, что её сбросил на солнце Джейханны флот-надполковник Жорже Перейра Душ Сантуш, теперь уже генерал-капитан третьего ранга, Герой Альвийской Федерации.

— От кого вы получили запалы? Когда это произошло?

— Четырнадцать стандартных месяцев назад. А точнее, двадцать пятого июля прошлого года. За несколько дней перед тем в систему Бетельгейзе прорвался один из ваших разведчиков и передал зашифрованное нашим секретным правительственным кодом сообщение. Его текст у меня тоже есть. — Опять хлопок ладонью по нагрудному карману. — В нём говорилось, что определённые люди готовы предоставить альвам тайную помощь в войне против габбаров. Именно так было сформулировано: «определённые люди». Если мы согласны, нам предлагали встретиться в локальном пространстве 371-ой Лиры для передачи оружия. Наше командование решило, что это какой-то подвох, но всё же направило к назначенному месту встречи две хорошо оснащённые бригады. Одна из них вошла в указанную систему, а вторая расположилась в дром-зоне соседней звезды, готовая в любой момент совершить переход по каналу первого рода. Когда появился ваш корабль — он шёл без позывных, и на нём не было никакой бортовой маркировки, — наши попытались захватить его. В ответ он открыл шквальный огонь из электромагнитных пушек и за каких-нибудь четверть часа уничтожил почти всю бригаду.

— Из электромагнитных пушек?! — изумился я. — Но они же годятся только против катеров и лёгких, слабо защищённых истребителей.

— Только не те, которыми был вооружён ваш корабль. Они генерировали ЭМИ [6] такой небывалой мощности, что его не выдерживала никакая защита. Мгновенно выходила из строя вся бортовая электроника, экипажи гибли от интенсивного воздействия ультракоротких волн, а чуть позже взрывались двигатели. Один человеческий корабль, и не какой-то там линкор или боевая станция, а обычный лёгкий крейсер, не особо напрягаясь, разделал под орех целую бригаду. Если честно, я не понимаю, почему вы, обладая таким оружием, до сих пор не освободили Новороссию и другие свои планеты.

«Я тоже не понимаю», — подумал я, ошарашенный услышанным. Но вслух ничего не сказал.

— Потом в систему прибыла наша резервная бригада, — продолжал Шелестов. — Её командующий оказался здравомыслящим альвом. Ознакомившись с обстановкой, он не стал рваться в бой, а предпочёл начать переговоры. Ваши предупредили, чтобы мы не приближались к ним, выгрузили три контейнера, а потом ушли через канал второго рода. Командир бригады послал вслед за ними три скоростных корвета — чтобы узнать, куда они направились. Однако вашему крейсеру запросто удалось оторваться от слежки. Ну а в тех контейнерах, как ты уже сам догадался, находились ракеты с кварковыми боеголовками. То есть, со странглетными запалами.

— Невероятно… — пробормотал я. — Потрясающе… У тебя есть доказательства?

— Всё задокументировано, — ответил альв и наконец достал из кармана плоский футляр с миниатюрным лазерным диском. — Я получил эту информацию из самых надёжных источников, фактически из первых рук — от самого премьер-министра Федерации.

— Вот как? — Я тотчас напрягся. — И чем же ты объяснил ему свою заинтересованность?

— Очень просто: я сказал ему правду. Я долго бился головой о стенку, пытаясь разузнать об этих чёртовых кварковых бомбах, но безрезультатно. Единственно мне стало известно, что на закрытом заседании правительства, когда решался вопрос о применении этого оружия против габбаров, сам премьер выступал категорически против, но голоса остальных членов Кабинета и руководителей Верховного Командования перевесили его мнение. Поэтому я записался к нему на приём и сообщил, что со мной вступил в контакт представитель человеческой разведки…

— Да ты сумасшедший! — воскликнул я, с трудом подавив паническое желание немедленно выскочить из флайера и задать стрекача. Здравый смысл подсказал мне, что если за Шелестовым следили, то меня уже ничто не спасёт. Разве что… разве что загадочное защитное устройство, вмонтированное в браслет моих часов. — Как ты мог так поступить?!

— Пришлось рискнуть, — невозмутимо пожал он плечами. — Иногда честность — лучшая политика. Я долго взвешивал этот шаг и в конце концов пришёл к выводу, что премьер-министр должен понять меня. И он действительно понял. Он уже и сам был близок к пониманию ситуации, а те аргументы, которые ты привёл в нашем предыдущем разговоре, окончательно убедили его. Он всегда считал передачу этих бомб провокацией с вашей стороны, но раньше думал, что она направлена на обострение военных действий между нами и габбарами. Точно так же думали и другие члены правительства, но не устояли перед соблазном отомстить габбарам за Мельмак. А на поверку дела оказались и того хуже — какая-то тайная группировка в вашем руководстве решила подтолкнуть человечество к истреблению всей нашей расы. Когда до премьер-министра это дошло, он предоставил исчерпывающие доказательства того, что мы не изобретали кварковой бомбы.

— Или подсунул тебе фальшивку, — мрачно заметил я.

— Исключено. У него просто не было на это времени. В конце нашего разговора он лишь на пять минут отлучился, а вернувшись в кабинет, дал мне этот диск. Я ручаюсь, что доказательства не сфабрикованы. Ты сам убедишься, когда просмотришь все записи. Там, кстати, есть один любопытный момент, который должен помочь вам в расследовании. При выгрузке последний, третий контейнер застрял в шлюзе, что-то там заклинило в автоматике, и двум членам команды пришлось выталкивать его вручную. То ли они недооценили наши технические возможности, то ли сочли расстояние до наших кораблей достаточно большим, а может, просто потеряли бдительность, но в любом случае не включили поляризацию обзорных стёкол своих скафандров. А наши специалисты, произведя компьютерную обработку записей, сумели реконструировать их лица. Хотя, по-моему, они перестарались. Я думаю, что в жизни эти люди выглядят гораздо старше. Вот, взгляни.

Шелестов сунул диск в считывающее устройство, произвёл некоторые манипуляции с консолью, и на небольшом голографическом экране появилось два снимка — юноши и девушки.

Я замер, как громом поражённый. Я не мог поверить своим глазам. Не мог — потому что это противоречило логике. Потому что я знал этих молодых людей, и год назад они никак не могли находиться в локальном пространстве 371-ой Лиры. Ведь они жили здесь, на Новороссии…

С экрана на меня смотрели лица Ани Кореевой и её друга Саши Киселёва.

24

Когда я вернулся домой, в холле слышались приглушённые звуки музыки. Наперёд зная, что увижу, я тем не менее слегка приоткрыл дверь гостиной и заглянул внутрь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию