Темный Эдем. Начало - читать онлайн книгу. Автор: Патрик Карман cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темный Эдем. Начало | Автор книги - Патрик Карман

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Я понял, почему миссис Горинг меня не заметила, только когда попытался встать. Мне показалось, что я съехал ступенек на пять, но лестница была настолько крутой, что походила на приставную. Я упал ниже, ступенек на десять, и находился в темноте.

Надо рассказать Марисе. И остальным.

Вслед за этой мыслью у меня в голове промелькнула другая.

Почему они ничего не знают об этой мрачной лестнице?

Невозможно представить, будто Коннор Блум не подговаривал других ребят спуститься. Он же капитан футбольной команды и привык подначивать всех вокруг. Он бы обязательно заставил Бена и Алекса исследовать эту лестницу. Они знали о ней и всё равно держались подальше. К тому же она опасна. Вдруг кто-нибудь свалится в эту дыру? Что тогда? Что-то здесь было не так.

Я вынул ручку-фонарик и щёлкнул кнопкой, направив узкий лучик света вниз по ступеням. Какая-то глубоко спрятанная в подсознании часть меня хотела спуститься ниже и разведать, что там. Но это желание быстро прошло, когда тьма целиком поглотила жалкий свет. Меня пробрал холод. Неужели форт Эдем бездонный?

Я осторожно поднялся по лестнице достаточно высоко, чтобы заглянуть в зал. Миссис Горинг находилась в библиотеке, где что-то бормотала себе под нос, переставляя книги. «Вот мой шанс», — подумал я и поднялся до конца, встав у края проёма. Рюкзак мешал сохранять равновесие и тянул вниз, как будто он был частью замысла, согласно которому я должен упасть на бесконечно извивающуюся лестницу. Мне показалось, что я задыхаюсь, мне требовался воздух — свежий воздух, а не спёртая и душная атмосфера бомбоубежища.

Я пересёк комнату и как можно тише приоткрыл входную дверь. Не увидев никого за ней, я пробежал по поляне и скрылся за деревьями. Дождь прекратился, светило солнце, начинало припекать. Я понимал, что ночью опять станет холодно, но на какое-то время я вырвался из форта, из подвала миссис Горинг и старался как следует надышаться чистым горным воздухом.

* * *

До пруда идти было недалеко, не более пяти минут, и с той стороны доносились голоса и плеск воды. Коннор, Бен и Алекс веселились и брызгались у кромки берега, но никто не заходил глубже и не нырял. Девочки сидели на причале, болтая ногами в холодной воде. На поверхности пруда плавали длинные ветки, упавшие с покрытых мхом деревьев, и вообще он был не таким уж большим: при желании можно было бы добросить камень до дальнего берега.

— Не может же он сидеть там вечно, — сказал Коннор девочкам.

Они делали вид, что не обращают на Коннора внимания, и смотрели налево. С того места, где я находился, в том направлении виднелся небольшой сарай, стоящий на сваях над самой водой.

Из воды с плеском вынырнул какой-то парень, схватился за сваю причала и тяжело задышал. В другой руке он держал разводной ключ.

— Семьдесят четыре секунды, — сказала Эйвери, сначала поглядев на часы, потом на Марису.

— Неплохо! — громко крикнула Кейт через весь пруд.

Это был Дэвис. Он вышел на небольшую прогалину перед сарайчиком, в котором, как я подумал, и находился насос.

Дэвис был полной противоположностью мне. Я даже радовался, что Кейт и Эйвери сражаются за его внимание, оставляя Марисе меньше возможностей. Против этого парня у меня не было ни малейших шансов. Высокий, с тёмными волосами, а о таких накачанных мышцах можно было только мечтать. Голубые глаза и безукоризненно прямой нос, как у римского гладиатора. Он послал девочкам лучезарную улыбку, а потом зашёл в сарай и принялся грохотать ключом, что-то отворачивая.

— Вот это тип, — прошептал я себе под нос, отводя от лица ветки, чтобы получше разглядеть пруд.

Тут Эйвери всех удивила, прыгнув с причала прямо в холодную воду. Она оставалась под водой, пока не доплыла до сарайчика, потом с шумом вынырнула, задыхаясь и протягивая руку вышедшему ей на помощь Дэвису. Они засмеялись, Кейт надулась. Мариса смотрела в лес. Коннор толкнул Бена в воду, парни снова принялись отчаянно беситься, и я даже обрадовался, что сейчас не с ними. Тем не менее вся сцена походила на летний лагерь: развлечения у воды, флирт, смех. Мне опять стало одиноко, как это часто бывает. Меня окружали одни только деревья — единственные друзья на тот момент.

Через какое-то время Кейт обратилась к Дэвису:

— Я готова. Хотя сначала мне нужно поговорить с тобой.

Какой же я глупый! Почему я решил, что так называемое «исцеление» происходит только по ночам?

Что, если один из мониторов в бомбоубежище включился как раз сейчас, а я этого не увижу?

Дэвис посмотрел на свои «часы подводника» и что-то сказал Эйвери на ухо. Та покраснела, а Дэвис нырнул и выплыл секунд через двадцать у пристани.

— Мне нужно быть в городе к трём, — сказал он, вытирая с лица капли. — По такой плохой дороге это займёт пару часов.

— Я думала, ты останешься с нами, — сказала Кейт жалобно.

Сейчас был полдень, а это значит, что Дэвис пробудет здесь не больше часа. У меня сложилось впечатление, что он даже не пытался меня искать, как говорил раньше. Его гораздо больше интересовали Эйвери и сломавшийся насос.

— Нет, не могу. Но я вернусь завтра утром, можете на меня рассчитывать. Я тут пробуду, пока не починю насос и пока не обнаружится Уилл Бестинг.

«Удачи в поисках!» — мысленно пожелал я.

Он выбрался из воды, взял полотенце из стопки, лежащей на пристани, надел шлёпанцы и зашагал рядом с Кейт. Они приближались ко мне, и я нервно стал отходить подальше под деревья. До меня доносились только обрывки их разговора: что-то про его работу в Лос-Анджелесе — служба питания съёмочной группы, специализировавшейся на фильмах ужасов. «За ночь съёмок все эти зомби так проголодаются» или что-то вроде этого, после чего последовал смех.

Пока они шли к форту, я держался позади. У входа они сели на ступеньки и говорили так тихо, что я ничего не мог разобрать. Пошевелившись среди кустов, я наступил на ветку, и она с треском переломилась. Кейт, похоже, этого не услышала, но Дэвис обратил внимание. Он встал, выпрямился, посмотрел в моём направлении и громко сказал:

— Уилл, если ты там, выходи! Мы все хотим, чтобы ты вернулся. И ты знаешь, что ночью снова будет холодно.

Я не пошевелил и пальцем, даже старался не дышать. Если Дэвис подойдёт к деревьям, он обязательно меня увидит.

— Ну давай, Уилл. Всё в порядке.

Кейт потянула за полотенце, которое Дэвис перебросил через шею, и он снова сел. Насколько я понял, она сказала, что я могу и сам о себе позаботиться, но я не был уверен. Тут из леса вышли остальные, в хорошем настроении — прогулка явно пошла им на пользу. Они немного поговорили на пороге, потом дверь открыла миссис Горинг.

— Обед. Сейчас, — громко прозвучал её голос.

Она исчезла внутри, и за ней последовали остальные. Последним вошёл Дэвис, но перед этим обернулся и посмотрел на деревья.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию