Предательство - читать онлайн книгу. Автор: Николай Андреев cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Предательство | Автор книги - Николай Андреев

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Вы живы, ваше высочество? — проговорил офицер.

— Скорее, да, чем нет, — попытался пошутить юноша. Мужчина на реплику Саттона не отреагировал. Не до того. Протянув руку, майор помог Лексу подняться. Неподалеку горел пластиковый стол, источая черный, чадящий дым. Разбитые компьютеры и голографы валялись на полу. В ушах кошмарный звон. Юноша провел ладонью по шее. Откуда кровь? Боли Саттон не чувствовал. Видимо, слегка контужен и медленно соображает. Лекс обернулся. Проклятие! Капитан и совсем молодой лейтенант мертвы. Их спины буквально изрешечены осколками.

— Нам повезло, — сказал майор. — Гранаты летели под углом и взорвались при ударе о потолок.

Юноша склонился к погибшим, намереваясь проверить пульс. Вдруг гвардейцы еще живы.

— Ваше высочество, надо идти, — настойчиво произнес дежурный. — Здесь задерживаться нельзя. Из специального шкафа майор достал бронежилеты, защитные шлемы и лазерные карабины. Второй уцелевший офицер уже в коридоре. Постепенно Саттон приходил в себя. Вот оно, недостающее звено! Во всем виноват дядя. Мейс долго и целенаправленно готовил переворот. Трона ему мало. Негодяй решил захватить власть и стать герцогом Хоросским. Что ж, в хитрости Мейсу не откажешь. Он четко просчитал ситуацию. Застегнув ремни бронежилета и подсоединив к оружию энергетический блок, Лекс поспешил за майором. В коридоре шел отчаянный бой. Штурмовики постепенно оттесняли гвардейцев вглубь здания. С первого этажа доносились отчаянные крики. Охрана резиденции пыталась задержать противника, но силы были слишком неравны. Кроме того, сработал фактор внезапности. Некоторые посты не успели даже отреагировать на нападение. Враг быстро занял холл, подсобные помещения и лестницы. Гвардейцы сражались разобщено, без единого командования. От средств связи никакого толку. В эфире сплошные помехи. Мятежники все предусмотрели. Они прекрасно знали план здания и действовали стремительно. Тем не менее, защитники резиденции сдаваться не собирались. Чтобы подавить возникшие очаги сопротивления, десантникам приходилось приложить немало усилий. После непродолжительных перестрелок противники вступали в рукопашную схватку. В местах наиболее жарких боев валялись десятки трупов. Штурмовики побеждали исключительно за счет значительного численного преимущества. В том крыле, где находился Саттон, оборону заняла группа гвардейцев, отступивших с первого этажа. Дежурный тут же взял руководство на себя. По его приказу солдаты выволокли из комнат мебель и построили баррикаду. Ее эффективность была невысока, но это хоть какая-то помеха для врага. Первую атаку гвардейцы отбили достаточно легко. Трое мятежников распластались на полу. Лекс вел огонь наравне со всеми, но в первый ряд его не пускали. Два солдата постоянно прикрывали юношу. Спорить и ругаться не имело смысла. Парни подчинялись майору и на возмущенные возгласы Саттона не обращали внимания. Второй штурм длился гораздо дольше. Десантники почти добежали до препятствия. В защитников полетели гранаты. Оглушающий грохот, свист осколков, яростные вопли. Дружный залп гвардейцев остановил противника. Солдаты стреляли в упор, без промаха. На таком расстоянии тяжелое снаряжение не спасает. Лазерные лучи прошивали бронежилеты насквозь. Волна мятежников откатилась назад.

Лекс огляделся по сторонам. Вокруг мертвые тела, лужи крови, брошенное оружие. Кошмарное, дикое зрелище. И это происходит в Кратоне, столице герцогства Хоросского. Невероятно!

— Перевязывайте раненых! Быстрее! — выкрикнул дежурный. — Много времени на передышку они нам не дадут.

— Надо продержаться еще минут пять-десять, — заметил юноша. — Вот-вот должно подойти подкрепление.

Майор горько вздохнул и, понизив голос, сказал:

— Не хочу огорчать, ваше высочество, но подкреплений не будет. Казармы наверняка блокированы. Бунтовщики отлично подготовились. Мы в западне. Я не привык лгать, наши шансы на спасение ничтожны. Саттон ничего ответить не успел. Врагу на перегруппировку потребовалось несколько секунд. В коридоре появились гранатометчики. Гвардейцы тотчас рухнули на пол. Мощные взрывы разметали баррикаду. Тяжелое массивное кресло упало на Лекса. Удар по спине серьезных увечий не нанес, зато на левую кисть было страшно смотреть. Массивная металлическая ножка раздробила кость. Юноша взвыл от боли. Он с трудом поднялся на колени. Его мгновенно окружили выжившие солдаты и офицеры. Их осталось всего четверо. Форма разорвана, сожжена, забрызгана кровью. Однако моральный дух этих людей не сломлен. В глазах гвардейцев пылает мость и ненависть. Верность долгу, отчизне для бойцов превыше смерти.

Штурмовики ринулись в атаку. Операцию нужно закапчивать. Она и так чересчур затянулась. Лазерные лучи сплошным веером мелькала в коридоре, безжалостно выкашивая солдат. Расстояние между противниками неуклонно сокращалось. Майор, к сожалению, оказался прав. Защитники резиденции обречены. Неожиданно с десантниками стало происходить нечто странное. Они вдруг один за другим начали падать. Кто-то напал на них с тыла. Паника, суета, и как результат, полное истребление. Саттон ничего не понимал. Неужели основные подразделения гвардейцев все же прорвались к зданию? Ситуация вскоре прояснилась. Лекс увидел трех человек в штатском с бластерами в руках. На лицах абсолютное спокойствие и бесстрастность.

— Господа, следуйте за нами, — холодно произнес мужчина лет сорока. — Необходимо спасти семью наместника Саттона. Ваша помощь не помешает.

— Кто вы такие? — спросил майор, перезаряжая карабин.

— Не имеет значения, — сказал незнакомец. — Мы друзья. Иначе бы не вмешались…

После непродолжительного раздумья офицер направился к чужакам. За ним двинулись подчиненные. Саттон шел в центре группы. Закинув оружие на плечо, он придерживал поврежденную руку.

— Поторапливайтесь! — проговорил мужчина, поворачиваясь к солдатам спиной.

— Постойте! — крикнул дежурный. — Какой у вас план?

— Очень простой, — усмехнулся незнакомец. — Убить врагов и освободить пленников.

— Простите, но мы не можем рисковать, — произнес майор.

— Почему? — удивленно вымолвил чужак.

— С нами лейтенант Лекс Саттон, старший сын наместника, — ответил офицер.

— Это в корне меняет дело, — сказал мужчина. — Где он? Юноша смело выступил вперед.

Чтобы незнакомец не решил, что его обманывают, Лекс поднял забрало шлема.

— Восьмой, девятый, на лестницу! — приказал своим спутникам чужак, доставая из кармана проджер.

Мужчины тут же исчезли.

— Первый, докладывает седьмой, объект номер два у нас, — проговорил незнакомец.

— Отлично, — донесся низкий, хриплый голос. — Действуйте по запасному варианту.

— Он же на крайний случай, — возразил чужак. — Обстановка не критическая. Мы пробьемся…

— Нет! — жестко произнес начальник. — Мы блокированы. Здесь не меньше роты штурмовиков. Второй ранен, третий и объект номер один убиты. Вы увязнете и попадете в окружение. Скоро враг очухается и перекроет все выходы. Такого благоприятного момента больше не будет. Вам чертовски повезло, нельзя упускать удачу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению