Тени прошлого - читать онлайн книгу. Автор: Николай Андреев cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тени прошлого | Автор книги - Николай Андреев

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– На судне есть еще гравитационный катер, – вымолвил начальник экспедиции.

– Его вместимость шесть человек, максимум десять, – возразил майор.

– Этого вполне достаточно, – произнес Гроненбер. – Главное забрать ученых и техников.

– Вряд ли наемники с вами согласятся, – сказал Гроненбер. – Они на тот свет не спешат.

– А кто их будет спрашивать, – жестко проговорил полковник. – Приказы не обсуждаются.

– Справедливо, – Эрик понизил голос. – Но беда в том, что терять солдатам нечего. Вариантов несколько. Думаю, бойцы устранят всех сирианцев. Это единственный шанс спастись.

– Бессмысленно, – покачал головой Линк. – Наемников ждет неминуемая казнь.

– В том случае, если мы докажем убийство, – произнес майор. – Свидетелей нет, трупы сожжены или сброшены в болото. Формально солдаты ни в чем не виноваты. Такое уже случалось.

– К чему вы клоните? – напрямую спросил Торренс.

– Надо эвакуировать отряд, – сказал Гроненбер. – Взгляните правде в глаза. Наш план провалился. Разбились две машины, погибли шесть отличных парней, не считая наемника. Где-то мы допустили ошибку.

– Чепуха! – мгновенно отреагировал полковник. – Ваши доводы неубедительны. Нельзя из-за расхлябанности и непрофессионализма людей ставить крест на важном открытии. Технологии чужаков позволят сирианской науке совершить качественный скачок вперед. Война без жертв не бывает.

– Стандартный штамп, который часто употребляют после неудавшейся операции, – с сарказмом заметил Эрик.

– Да, штамп, – подтвердил Линк. – Есть стратеги, а есть исполнители. Задача первых смоделировать битву, а вторых превратить задуманное в реальность. К сожалению, ваши люди оказались на это не способны. Но их промахи не повлияют на мое решение.

В рубке управления воцарилась тишина. Офицеры, сидящие за пультами, не шевелились. Они прекрасно слышали перепалку Торренса и Гроненбера. Оба говорили на повышенных тонах. Навлечь на себя гнев начальников никто не хотел. Даже дежурный отошел подальше, к навигаторам. Во время грозы опасно стоять под сверкающими в небе молниями.

Возникшая пауза позволила командиру крейсера восстановить самообладание. Несомненно, он погорячился. В присутствии членов экипажа не следовало отпускать язвительных реплик. Силой полковника не сломать. Открытое столкновение ни к чему хорошему не приведет. Тактику нужно менять.

– Вы правы, – произнес майор. – Печальная цепь оплошностей не должна отражаться на ходе экспедиции. Не так часто человечество натыкается на руины древних могущественных цивилизаций. Я лишь пытаюсь оградить нас от возможных проблем. Хоть на секунду допустите, что третий бот тоже уничтожен. Как мы тогда вывезем добытые на Тарнуме предметы?

Линк посмотрел на Гроненбера. Опять бесстрастное, непроницаемое лицо. Но контрразведчика трудно провести. Он встречался и не с такими хитрецами. Изобретательности Эрику определенно не хватает. Его уступка – иллюзия. На самом деле офицер продолжает гнуть свою линию. Только другими методами.

Хотя следует признать, аргумент весомый. Гибель очередной машины создаст массу трудностей. Ее действительно нужно поберечь. Но как это сделать? Внезапно на губах полковника появилась ироничная усмешка.

– Майор, – сказал Торренс, – напомните мне расстояние между базами.

– Около пятидесяти километров, – проговорил Гроненбер.

– Пятьдесят километров, – повторил Линк. – А сколько еще продлится световой день?

– Двадцать восемь часов сорок шесть минут, – отчеканил вскочивший на ноги лейтенант.

– Огромный запас времени, – констатировал контрразведчик. – Мы напрасно ломали копья. Группа пешком двинется ко второму поселению. Два километра в час. Ерунда,

– Пешком? – изумленно выдохнул Эрик. – Но они в дельте реки. Там сплошные болота. Судя по докладу, кишащие кровожадными тварями. Темп будет невысокий.

– Ничего, – произнес Торренс. – До наступления темноты доберутся. Разведут костры и за ночь проверят развалины. Затем расчистят площадку и погрузят артефакты в машину.

– Господин полковник, вы обрекаете их на ужасные мучения, а может и смерть, – сказал Гроненбер.

– Ну, ну, без эмоций, – проговорил Линк. – Обычный, рядовой поход. Заодно изучат окрестности. Не забывайте, у нас научная экспедиция.

– Вы шутите? – Эрик подался вперед.

– Ничуть, – ответил Торренс. – Я не вижу другого способа сохранить десантный бот. До моего распоряжения летательный аппарат не покинет шлюзовой отсек. Если, конечно, у вас нет иных предложений?

– Нет, – покачал головой офицер. – Но я готов выслать к планете гравитационный катер. На нем шесть мест. Он заберет ученых, пилотов и техников.

– Майор, вы противоречите сами себе, – произнес полковник. – Совсем недавно вы утверждали, что эвакуация сирианцев приведет к их уничтожению. Зачем провоцировать наемников. Все в равных условиях.

– Вы неправильно меня поняли, – возразил Гроненбер. – Речь шла о форс-мажорной ситуации…

– У нас именно такая, – оборвал командира «Виллока» Линк. – Вдруг солдаты решат, что мой приказ – уловка, и их бросают на Тарнуме? Кто тогда гарантирует безопасность вашим людям?

–Позвольте хотя бы вывести раненого, – сказал Эрик. – Ему это испытание не выдержать.

– Нет, – с металлом в голосе проговорил Торренс. – Никаких исключений.

Полковник повернулся к мостику спиной и достал из кармана проджер. Тем самым он показывал, что разговор закончен.

Майор с ненавистью смотрел на контрразведчика. Ради своих амбиций негодяй приносит в жертву десятки жизней. Судьба бойцов Энгерона мало волновала Гроненбера. Они рабы, расходный материал. А вот собственными подчиненными Эрик дорожил.

Командир крейсера лично комплектовал экипаж. За время службы аланцы, тасконцы, маорцы стали одной семьей. На проклятой планете погибли уже шесть человек. Это много, слишком много. Терять еще четверых Гроненбер не хотел. Увы, его полномочия невелики. С каким удовольствием майор разрядил бы бластер в голову Торренса. Нельзя. Даже преданные Эрику офицеры не поймут такой поступок.

Линк видел сверкающие гневом глаза командира корабля. Гроненбер взбешен и с трудом контролирует себя. Что ж, майор получил хороший урок. В следующий раз будет умнее. Каждый должен знать свое место. Разумеется, забрать сирианцев с Тарнума не составляло проблемы. Наемники вряд ли взбунтуются. Но зачем рисковать? Ничего страшного не случится, если отряд совершит путешествие по дельте реки.

Торренс довольно усмехнулся. Блестящая идея. Он представил выражение лица Корлейн. Надменная, желчная фурия захлебнется от злости. Идеальный способ сбить с нее спесь. Пусть прошагает пятьдесят километров по болоту. Даже если женщину сожрет какой-нибудь хищник, полковник не расстроится. Эта стерва немало попортила ему крови. Линк включил прибор, дождался ответного сигнала и негромко произнес:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению