Бэби, я твой - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Андерсон cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бэби, я твой | Автор книги - Сьюзен Андерсон

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– О да…

Сэм отстранился, потом вернулся и полностью загнал себя в нее. Он затих, пытаясь отдышаться. Глядя в лицо Рыжей, он увидел прядку ярких волос, упавшую на глаз, и сдул ее.

– Боже, ты такая крепкая. – Ему казалось, он протиснулся в горячую влажную бархатную перчатку, которая была на размер меньше, чем надо. И теперь, крутя бедрами, Сэм наблюдал за игрой чувств, отражавшихся на лице Кэтрин, – желания, беспомощного удивления.

Она облизала губы, прижимаясь к нему, смотрела на него затуманенным взором, а он погружался все глубже. Прерывисто дыша, Сэм обхватил ее руками, и они вместе перевернулись.

Она разлеглась у него на груди, и его рот скривился в усмешке, когда он увидел ее вытаращенные испуганные глаза.

– Если и создана какая-то женщина, достойная быть наверху, так это ты.

Сэм оценил гладкость кожи на фоне своих грубых рук, потом, схватив Кэтрин за упругие ягодицы, разместился там, где надо.

– Покатайся на мне.

Он увидел, как жар прилил к ее щекам, но она поерзала, потом, пробуя, приподняла бедра и осторожно скользнула вниз. Повторила. Удивление и удовольствие отразились в зеленых глазах. Поднимаясь и опускаясь на твердом жезле, она томно подняла руки над головой, потом закинула их за голову, приподняла локти и щекой прислонилась к плечу. Глаза ее были полузакрыты. Рыжая улыбнулась и облизала губы.

Сэм дернулся внутри нее.

– О Боже! – Он потянулся к ее грудям. Приподняв бедра, она подалась ему навстречу, не сбиваясь с ритма. Он коснулся ее соска и стиснул зубы, почувствовав, что ему пора кончать. – Тебе на самом деле нравится быть наверху, а?

– Сэм? – Голова ее откинулась назад, и она приподнялась на всю высоту его плоти немного быстрее и сразу опустилась. Потом откинулась назад и уперлась руками ему в ноги. – О Боже, Сэм… Я сейчас… О Боже, я хочу…

– Давай, кончай! – прорычал он и надавил большим пальцем на влажный треугольник кудряшек.

Нащупав волшебный бугорок, он нажал как следует, и чувственная улыбка расплылась на его лице, когда он услышал ее вопль.

– Вот так, дорогая. Кричи. Мне нравится тебя слушать. Я хочу видеть, как ты кончаешь благодаря мне.

Сэм смотрел на ее лицо не отрываясь. Конвульсивная волна сменяла другую, в экстазе Рыжая откинула голову и громко стонала.

Слушая ее голос, чувствуя, как ее плоть сжимается вокруг его плоти, Сэм потерял разум. Он хотел убрать большой палец, но Кэтрин вцепилась в его руку и удержала.

Он почти не дышал.

– Ax! – И, схватив ее за ягодицы, оторвал свои бедра от матраса и пронзил раз, другой, третий, потом на последнем ударе насадил ее на себя и смотрел на раскрасневшиеся щеки, зеленые глаза, на растрепанные рыжие волосы, словно в забытьи. Оргазм потряс его, удовлетворение пронизало до костей. Не открывая рта, сквозь стиснутые зубы, Сэм прорычал:

– Кэтрин!

Он рухнул на матрас, обнял девушку и крепко прижал к себе, а она, обмякнув, повалилась на него. Он терся подбородком о ее волосы и смотрел в потолок.

Смущение боролось с ощущением счастья, но все же, смущение победило. Как он ни старался уверить себя в обратном, сейчас Сэм точно знал, кто в его объятиях. И больше не сомневался.

Девушка из бара с татуировкой на заду могла задурить ему голову, но все рассыпалось в прах после того, что произошло. Как она краснела, какое у нее свежее, непотасканное тело, какая искренность и удивление на лице! Да, это Кэтрин Макферсон – уважаемая учительница глухих детей. Не важно, почему у нее такая же татуировка на попке, как и у сестры-близняшки. Но Сэм Мак-Кэйд уверен – это Кэтрин. А когда он брал это сладкое тело, то не думал, что имеет дело с ней.

Он взял не ту, черт побери, сестру.

Глава 19

Полулежа на постели, Бобби наблюдал, как Кейли расхаживает по комнате. Когда молчание стало невыносимым, он жалобно спросил:

– Ты никогда больше не будешь со мной разговаривать?

Кейли бросила на него язвительный взгляд, а он в шестой или седьмой раз повторил:

– Бэби, мне очень жаль, что я тогда тебя не узнал, но это ведь продолжалось недолго. Ты все быстро расставила по местам. Я же не думал, что потеряю память и мне разобьют башку.

Она по-прежнему не обращала на него внимания, расхаживая по комнате и останавливаясь лишь ради того, чтобы побарабанить пальцами по подоконнику, посмотреть, надув пухлые губки, на утренний дождь, пройти в угол к креслу, потом к ванной и обратно. Бобби наблюдал за ней, чувствуя, как его напряжение растет. Он чувствовал себя слабым, что смущало его, но все же хотел ее. Хуже того, он жаждал ее одобрения, а это раздражало Бобби больше всего. Да к черту все желания! Он слишком хорошо понимал: ничего он не получит от нее, стоит лишь поглядеть на рыжие волосы, вставшие дыбом от злости.

Ей плевать на его извинения, и Бобби тоже начал заводиться.

– Да черт побери, Кейли! – взорвался он наконец, когда она завершила очередной круг. – У меня было сотрясение мозга. Я ведь не тебя одну забыл, я все забыл!

На этот раз она хотя бы обратила внимание на Бобби. Сверкнув глазами и сжав губы, Кейли повернулась к нему лицом.

– Нет! – резко бросила она. Он ошарашенно заморгал.

– Чего нет?

– Никакого сотрясения мозга у тебя нет.

– Ну да?

Кейли говорила воинственным тоном, и Бобби вряд ли стоило пререкаться со своей подругой.

– Да откуда ты, черт побери, можешь знать? У меня жутко болит голова.

– А помнишь, что сказал доктор в клинике? Он объяснил, за чем мне надо следить. Все симптомы исчезли в середине ночи.

Если что-то Бобби и помнил, так это смертельный холод, а после него – что-то раскаленное, но не угли в аду, а горячий бетон, на который его положили на спину. Но вот его рука… Сердце Бобби зашлось – она по запястье пряталась между самыми шикарными сиськами, которые он когда-либо видел в жизни. Рука устроилась между ними не сама собой, ее засунула туда шикарная рыжеволосая девица, заботливо склонившаяся над ним.

Еще Бобби очень хорошо помнит, как она отбросила его руку, когда он спросил, знает ли он ее.

Дорогу в клинику он не помнил. Ему казалось, они потом еще куда-то ехали, но детали стерлись. Бобби знал, что рыжеволосая то и дело будила его, толкала, и было очень поздно, когда она наконец оставила его в покое.

Утром Бобби проснулся и обнаружил, что память к нему вернулась, более того, он лежал, в объятиях Кейли. Но когда он улыбнулся и произнес обычное «Привет, бэби», она вскочила с кровати, как ошпаренная кошка, и с тех пор молча бурлила от злости. Бобби пытался пошевелить извилинами и понять причину, отыскать свою вину, но ничего не мог вспомнить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению