Последняя теорема - читать онлайн книгу. Автор: Артур Кларк, Фредерик Пол cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя теорема | Автор книги - Артур Кларк , Фредерик Пол

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

— Но тамошнюю воду нельзя нить, — удивился Ранджит. — Надеюсь, они знают об этом.

Майра задумчиво посмотрела на мужа.

— Знаешь, а ты повеселел с тех пор, как позвонил Йорис и сказал, что террористы-бомбисты угомонились. А теперь волнуешься из-за питья для этих полуторок.

Майра была права, и Ранджит не пытался спорить.

— Я согласен с Робертом, — сказал он. — Мы должны возлюбить ближних, как самих себя, и не делать им того, чего не желаем получить от них. Лично мне вовсе не хочется, чтобы в меня кто-то стрелял.

Майра усмехнулась и повернулась к экрану. Еще целый ряд приспособлений отделился от кораблей. Эти машины вползли на бархан и принялись вычерпывать песок.

— Роют туннель, — произнесла изумленная Майра. — Как думаешь, это не бомбоубежище?

Ранджит ничего не ответил. Мысль о том, что инопланетяне могут подвергнуться нападению, витала в воздухе, но ему не хотелось ее озвучивать…

И не пришлось, потому что в этот момент все телеэкраны, пока еще принадлежавшие человечеству, дружно потемнели. Появилась взволнованная ведущая и торопливо проинформировала телезрителей о том, что президент Соединенных Штатов потребовал немедленно предоставить ему время в эфире для заявления «мирового значения».

— Вот слова президента, — нервно оповестила зрителей ведущая, — «Нам известно только, что имеет место почти беспрецедентное…» Что?

Она задала вопрос кому-то невидимому, но ответ был очевиден. Последнюю фразу ведущая не успела договорить:

— Дамы и господа, президент…

Экран снова на несколько секунд почернел, а когда вспыхнул, Майра и Ранджит увидели группу деловитых, но явно встревоженных мужчин и женщин, стоящих вокруг стола с лесом микрофонов. Ранджит был озадачен. Это явно не Розовый сад, и не Овальный кабинет, и не какое-либо другое из помещений Администрации Президента США. Да, позади мужчин и женщин красовался гигантский американский флаг, как того обычно требовал президент. Но сам зал был совершенно не знаком Ранджиту — без окон, залитый слепящим светом софитов. А неподалеку от группы важных персон выстроился отряд морских пехотинцев. Они стояли, вытянувшись по струнке, и держали автоматы на изготовку.

— О боже, — прошептала Майра. — Они в своем ядерном бомбоубежище.

Но Ранджит ее не услышал, зато сделал собственное открытие.

— Посмотри, кто стоит между президентом и послом Египта. Это же Орион Бледсоу!


Так оно и было. Но Майра с Ранджитом не успели поговорить об их старом знакомом, поскольку слово взял президент:

— Друзья мои, с тяжелым сердцем я выступаю перед вами, чтобы сообщить печальную новость. Вторжение — да, именно вторжение, я не могу найти другого слова, чтобы описать происходящее, — на нашу планету существ из космоса достигло той точки, за которой мириться с этим уже невозможно. Правительство Арабской Республики Египет решительно потребовало, чтобы те, кто совершил данный акт агрессии, немедленно прекратили свои военные приготовления и покинули египетскую территорию. Агрессоры не только не приступили к выполнению этого требования, целиком и полностью укладывающегося в рамки международного права. Они даже не удосужились подтвердить, что таковое требование ими получено.

Поэтому правительство нашего союзника, Арабской Республики Египет, готовит колонну бронетехники, которая пересечет пустыню и изгонит интервентов с территории этой страны. Кроме того, президент Арабской Республики Египет обратился к Соединенным Штатам с просьбой об исполнении существующего между нами договора и оказании военной помощи для изгнания интервентов.

Все вы понимаете, что у меня нет иного выбора, как только удовлетворить эту просьбу. Поэтому я отдал приказ шестому, двенадцатому, четырнадцатому и восемнадцатому подразделениям Военно-воздушных сил США разрушить лагерь инопланетян. — Президент позволил себе едва заметную улыбку. — В любом другом случае это было бы сверхсекретное решение, но я убежден, что открытая демонстрация военной силы поможет нам убедить инопланетных агрессоров в том, что они должны немедленно прекратить провокационные действия и объявить о своем намерении покинуть территорию Египта.

Президент обернулся и взглянул на персональный новостной экран. В то же самое время телеэкраны во всем мире дали наглядное подтверждение словам американского лидера. С разных сторон к Катарской впадине устремились выстроенные боевым порядком самолеты. Некоторые Ранджит узнал: сверхзвуковые типа «летающее крыло» и огромные старинные В-52, применявшиеся еще во Вьетнаме, но до сих пор выглядевшие хоть куда, а также маленькие и быстрые истребители-бомбардировщики «Стелс»…

Ранджит насчитал по меньшей мере дюжину различных типов самолетов, и все они стремились к одной точке на карте мира…

А потом, совершенно внезапно, их полет прервался.

Ранджиту пришло на ум сравнение с электрической оградой, мешающей собаке убежать с участка. Всякий раз, когда собака пытается миновать определенную линию, она получает ощутимый удар током от провода, спрятанного под землей. То же самое происходило с самолетами. Как только они достигали невидимого пояса вокруг Катарской впадины, красивое построение эскадрильи нарушалось, самолеты один за другим теряли управление. Ничего не взрывалось, не вспыхивало пламя, и при этом не наблюдалось активности противника. Заметно было только, что отключались реактивные двигатели самолетов — ни огня, ни выхлопных газов.

Операторы изо всех сил пытались посадить самолеты, что получалось из рук вон плохо. Через несколько минут на телеэкранах уже пылало пятьсот или шестьсот погребальных костров. Топливо, оставшееся в баках, немедленно взрывалось.

А внутри круга, очерчивающего границу лагеря интервентов, машины продолжали спокойно выполнять свою загадочную работу.

Для полуторок Катарская впадина оказалась настоящим раем. Особенно им понравилась подсоленная вода из оазиса, оказавшаяся намного чище той, которой они пользовались на своей планете вот уже которое поколение. Да, конечно, надо было удалять из воды ряд химических соединений, но в ней не содержалось радиоактивной грязи, она не испускала позитронного излучения!

А воздух! Им можно было дышать, почти не прибегая к фильтрации! Правда, было чуть теплее, чем хотелось бы, — порядка 45 градусов по Цельсию, или 110 по Фаренгейту (земляне удивляли полуторок тем, что для измерения температуры пользовались несколькими разными шкалами), но вскоре был прорыт туннель от впадины до берега, благодаря средиземноморской воде климат стал более прохладным.

Поэтому полуторки были счастливы так, как только могут быть счастливы существа, чье тело большей частью состоит из протезов. Удручало только одно.

Как обычно, неприятность исходила от девятируких. Они согласились уничтожить атаковавшие поселение полуторок самолеты, поскольку это не угрожало жизни местных разумных существ — все летательные аппараты были беспилотными. Но что возмутительно: некоторые люди все-таки пострадали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию