Черный полдень - читать онлайн книгу. Автор: Скотт Вестерфельд cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный полдень | Автор книги - Скотт Вестерфельд

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Джессика недоуменно моргнула.

— Ты о чем?

— Вчера вечером мне позвонил дедушка.

Ледяные колючие мурашки пробежали по спине Джессики.

— Что?..

— Он позвонил мне и рассказал просто фантастические вещи. Идем лучше в читальный зал. Надеюсь, сегодня ты оставишь в покое свою дурацкую домашку по тригонометрии, потому что мне нужно полное и всеобщее внимание.

— Договорились.

По пути к библиотеке сердце Джессики отчаянно колотилось. Да уж, любого упоминания о предке Констанцы было достаточно, чтобы полностью завладеть ее вниманием.

Дед Грейфут был обычным, дневным человеком: как и все, кто не родился ровно в полночь, на время тайного часа он превращался в застывший «манекен». Но в юности он был чем-то вроде сильно ухудшенной версии Бет: шпионил за всеми подряд и совал нос во все секреты Биксби. Он решил, что темняки — это нечто вроде призраков или духов, и попытался связаться с ними при помощи тайных ритуалов. И со временем темняки ему ответили, а потом начали обмениваться с ним посланиями через посредницу, девочку, из которой сделали полунелюдь — помесь человека и темняка.

За годы службы темнякам дед Грейфут сумел сделать свою семью богатой и могущественной, но полуночные твари требовали от него все больше и больше. Пятьдесят лет назад Грейфут и его сообщники получили приказ уничтожить всех живших тогда в Биксби полуночников. И они успешно выполнили задание. Уцелела только Мадлен.

Однако две недели назад жизнь девочки-посредницы подошла к концу. Тогда Грейфуты попытались похитить Рекса, чтобы темняки сделали из него нового посредника. Но Джессика и другие полуночники спасли Рекса, а Анатея, полунелюдь, все-таки умерла. Грейфут остался без связного. И сколько бы он с приятелями ни пытался достучаться до своих хозяев, темняки не могли ему ответить.

«Господи, что на этот раз задумал проклятый старик?» — гадала Джессика, спеша вслед за Констанцей в библиотеку.

— Да, только это страшная тайна. Вообще-то я даже вам не должна была рассказывать, так что вы все поклянитесь, что не проболтаетесь ни единой душе. Ну, по крайней мере до тех пор, пока все не случится.

— Не случится что? — спросила Лайза.

— То, о чем она собирается нам рассказать, — пояснила Мария. — Ну?

— Так вы клянетесь?

Джен, Лайза, Мария и Джессика по очереди подошли к библиотечному столу и дали торжественную клятву. Джессика была последней и не стала ничего говорить, лишь кивнула. Никакая клятва не могла помешать ей при первой же возможности рассказать новости полуночникам.

— Хорошо, — заговорила Констанца, когда с ритуалом было покончено. — Помните, как на наш дом напали какие-то уроды?

Все разом кивнули, вытаращив глаза. Джессика постаралась ничем не выдать, что ей известно больше, чем остальным. Она ведь сама видела последствия налета Рекса и Мелиссы на дом Констанцы, когда те пытались найти доказательства связи Грейфутов с темняками. Нет, далеко не все разрушения были делом их рук; просто немного позже случаем воспользовалась банда полуночных монстров.

— Ну вот, и вы, наверное, помните, как это взбесило моего деда. Он же всегда был против того, чтобы мы жили тут, в Биксби.

— Это когда вы надолго перебрались к нему в Броукен Эрроу? — спросила Лайза.

— Да. Я тогда чуть не озверела — каждый день в школу ездить за тридевять земель. В общем… — Констанца наклонилась вперед, давая понять, что с предисловием покончено и вот сейчас она выдаст свою страшную тайну.

Джессика украдкой бросила взгляд на Десс, сидевшую в своем обычном углу. Та спряталась за учебником тригонометрии и делала вид, что усердно читает, а значит, ловила каждое слово Констанцы. Тригонометрия интересовала ее примерно так же, как темняков — фильмы ужасов.

— В общем, дед, должно быть, дал слабину, когда разрешил мне вернуться в Биксби, — продолжила Констанца. — Вы ведь знаете, когда мои родители давным-давно перебрались сюда, дед так разозлился, что лишил папу доли в семейном бизнесе. А когда мы жили в Броукен Эрроу, дед с отцом почти не разговаривали. Ну вот, а вчера вечером он вдруг звонит мне начинает и уговаривать уехать отсюда.

— А что, собственно, не так с Биксби? — спросила Мария.

Констанца передернула плечами.

— Дед никогда никому ничего не объясняет. Он вырос здесь, но что-то случилось, когда он был еще подростком. Думаю, англоамериканцы вынудили его семью уехать из города во время нефтяного бума, потому что мы — коренные американцы, ну и все такое. И с тех пор он в Биксби ни ногой, уже лет пятьдесят, наверное.

«Ага, только иногда подбирался к границам полуночи, чтобы подбросить послание», — про себя добавила Джессика. Тут у нее возникла ужасная догадка.

— Он хочет, чтобы ты отправилась к нему в Броукен Эрроу? — спросила Джессика.

Она не раз гадала, знает ли старик, что они с Констанцей подруги. Возможно, он наконец решил познакомить внучку со своим настоящим семейным делом — работой на темняков.

— Да ты что, Джесси! Чтобы я засела в этой унылой дыре? — Констанца фыркнула, мотая головой. — Да ни за что на свете!

— А куда тогда? — спросила Лайза. — В Талсу?

— Нет. — Констанца еще сильнее понизила голос, и Джессика заметила, что миссис Томас, библиотекарша, тоже прислушивается к их разговору, — Вы ведь знаете, что я собираюсь стать актрисой?

Все кивнули, некоторые девочки переглянулись. Об этом ее намерении невозможно было не узнать, пообщавшись с Констанцей хотя бы минут десять.

— Ну вот, дедушка сказал, что, если я хочу начать прямо сейчас, я могу поехать с ним. Потому что он вместе со всем гуртом моих кузенов и кузин через пару недель переезжает… ну, держитесь… в Л. А.!

— В Лос-Анджелес! — ахнула Мария.

— Нет, Мария, — насмешливо сказала Лайза. — В Левобережную Аргентину. Это ее теперь называют Л. А., разве ты не знаешь? — Она повернулась к Констанце. — В Лос-Анджелес? Я тебя ненавижу. Везет же некоторым!

— Он, наверное, тебя разыграл, — сказала Джессика.

Во рту у нее пересохло.

— Дедушка уже все подготовил, — возразила Констанца. — Он нашел подходящую для меня школу, а тот киношный агент, с которым дед пересекался из-за бизнеса, хочет встретиться со мной. И дед обещал мне уйму денег, чтобы платить за уроки актерского мастерства и прочее.

— Поверить не могу! — воскликнула Лайза. — Я тебя убить готова! Конечно, после того, как ты меня пригласишь в гости. Ты ведь меня пригласишь?

— Так почему же он переезжает именно в Лос-Анджелес? — спросила Джессика.

Констанца развела руками:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению