«Меня зовут Джессика Дэй, и я совсем недавно приехала из
Чикаго. Мы переехали сюда потому, что моя мама получила работу в компании
«Эрспейс Оклахома». Она занимается конструированием самолетов. Не всего
самолета, конечно, а только силуэта крыла. Но мама всегда говорит, что без
крыла самолет — не самолет. Народ здесь, в Оклахоме, вроде бы славный, и тут
намного теплее, чем в Чикаго. Моя тринадцатилетняя сестра перед отъездом
плакала две недели напролет, а папа психует, потому что пока не нашел работу в
Биксби, и еще у здешней воды очень забавный привкус. Спасибо».
Конечно же, насчет сестренки, папы и воды вслух Джессика не
говорила. Ну, может быть, этому классу скажет — чтобы их повеселить и самой
немножко взбодриться.
Прозвенел второй звонок.
Учитель, представившийся мистером Санчесом, начал перекличку.
Добравшись до фамилии Джессики, он немного помедлил и на секунду задержал на
ней взгляд. Но потом должно быть, заметил, что новенькая страшно устала, и не
стал просить ее представиться классу.
А потом стали раздавать учебники. Джессика горько вздохнула:
книги, которые мистер Санчес стал выкладывать на стол, оказались удручающе
толстыми. «Начальный курс тригонометрии». Сумка с учебниками станет еще
тяжелее. Мама уговорила заведующую учебной частью определить Джессику в
«продвинутые» группы по всем предметам — если она не потянет, потом можно будет
перевестись на обычный уровень. Сперва ей это льстило, но когда Джессика
увидела гигантский фолиант — учебник физики, то пришла в ужас. На следующем
уроке ей пришлось загрузить в сумку гору книжек в мягких обложках (это был
набор обязательных произведений классической литературы для уроков
английского), а теперь еще и этот кирпич… Джессика поняла, что ее надули. Мама
еще в Чикаго пыталась запихнуть ее в продвинутые группы, и вот Джессика
все-таки попалась — угодила в капкан тригонометрии.
Пока разбирали учебники, в класс вошла опоздавшая ученица.
Она выглядела младше остальных. Вся в черном, в темных очках, с уймой блестящих
цепочек на шее. Мистер Санчес взглянул на нее и улыбнулся.
— Рад тебя видеть, Дездемона, — искренне сказал
он.
— Привет, Санчес, — отозвалась девочка. Усталость,
прозвучавшая в ее ответе, вполне
соответствовала самочувствию Джесс, однако явно была давно и
старательно отработана. Дездемона обвела классную комнату взглядом, полным
скуки и отвращения. Мистер Санчес просто-таки лучился улыбкой, глядя на
нее, — как будто в класс вошло какое-нибудь там светило математики,
которое сейчас разразится лекцией
на тему «Тригонометрия, которая изменит всю вашу жизнь».
Учитель продолжил раздавать учебники, а опоздавшая девочка
поискала взглядом место, где бы сесть. А потом случилось нечто странное. Она
сняла темные очки, прищурившись посмотрела на Джессику и решительно шагнула к
пустому столу рядом с ней.
— Привет, — сказала она.
— Привет, меня зовут Джессика.
— Ну, ясно, — сказала девочка таким тоном, словно
иначе и быть не могло. Джессика пыталась вспомнить, не встречались ли они на
каком-нибудь другом уроке. — А я — Десс.
— Привет.
Ну вот, она ляпнула «привет» второй раз подряд. Но, с другой
стороны, а что тут еще сказать?
Десс глядела на нее в упор, словно пыталась что-то
высмотреть. Она щурилась, будто освещение в классе было для нее слишком ярким.
Ее бледные пальцы играли с прозрачными желтоватыми бусинками, висящими на одной
из цепочек. Десс гоняла их то в одну сторону, то в другую, выстраивала в
непонятные узоры. Бусинки негромко постукивали.
На стол Джессики легла книга. Чары, сотканные пальцами Десс,
разрушились.
— Как только получите учебник, — объявил мистер
Санчес, — внимательно заполните фор-
муляр, прикрепленный к внутренней стороне обложки. Очень
внимательно, ребята. Если пропустите какой-то дефект, отвечать за него придется
уже вам.
В этом Джессика упражнялась весь день. Видимо, учебники
здесь, в городке Биксби, штат Оклахома, относились к исчезающему виду. Учителя
заставляли всех учеников просматривать книжки от корки до корки и отмечать
любые посторонние надписи или надорванные страницы. По всей вероятности, тех,
кто наносил вред своим учебникам, в конце года ожидала какая-то страшная кара.
Примерно тем лее самым Джессика занималась, когда помогала отцу осматривать
арендованный их семейством дом. Там они замечали и записывали в блокнот каждую
дырочку от гвоздя, проверяли каждую электрическую розетку, обращали внимание на
то, что автоматическая дверь гаража стопорит, не поднявшись на последние
полтора фута. Жуткая вещь — переезд. Не знаешь, где найдешь, где потеряешь.
Джессика принялась перелистывать учебник, старательно
проглядывая каждую страницу. Она вздохнула. Учебник ей достался не первой
свежести. «Подчеркнутые слова, стр. 7. Пометки на графике, стр. 19…»
— Ну и как тебе Биксби на сегодняшний день, а, Джесс?
Джессика повернула голову. Десс рассеянно листала свой
учебник. Видимо, ничего предосудительного ей не встречалось. Она по-прежнему
внимательно поглядывала на Джесс.
«Тронная речь» была заготовлена заранее: «Народ здесь, в
Оклахоме, вроде бы очень даже славный, и тут намного теплее, чем в Чикаго». Но
почему-то Джессика догадалась, что Десс вовсе не это хочет услышать.
Она пожала плечами:
— У воды тут вкус непривычны и. Чудной какой-то.
Десс чуть было не улыбнулась.
— Шутишь.
— Да нет. Мне кажется — странный вкус. Но наверное,
привыкну.
— Нет. Не привыкнешь. Я тут родилась, а все еще не
привыкла.
— Здорово.
— И вкус воды — это еще не самое чудное в наших краях.
Джесс ждала, что последует продолжение, но Десс углубилась в
работу. Она уже добралась до ответов, помещенных в самом конце учебника по
тригонометрии. Ее ручка перепрыгивала от одного ответа к другому как попало, а
пальцы другой руки все перебирали и перебирали янтарные бусинки. Время от
времени она делала пометки в формуляре.
— Несколько тупых ответов, исправленных кем-то не
тупым, страница триста двадцать шесть, — пробормотала Десс— Интересно,
кто-нибудь их вообще проверяет, учебнички эти? Ну, если ты такой крутой
математик, что пишешь учебники, так хоть посчитай ответы правильно…
Джессика сглотнула подступивший к горлу ком. Десс проверяла
ответы к одиннадцатой главе, когда всему классу еще только предстояло
приступить к начальному курсу тригонометрии.
— А-а-а… Ну да, конечно. В прошлом году мы нашли ошибку
в моем учебнике по алгебре.
— Одну ошибку? — Десс посмотрела на нее, сдвинув
брови.
— Э-э, может быть, две.
Десс перевела взгляд на учебник и покачала головой. Джессика
поняла, что брякнула что-то не то. «Может быть, Десс так подшучивает над
новенькими? — подумала она, — или просто пускает пыль в глаза?»