Блюз белого вампира - читать онлайн книгу. Автор: Эндрю Фокс cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блюз белого вампира | Автор книги - Эндрю Фокс

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

С другой стороны, если это его щенки, то как они могли родиться и вырасти так быстро? С поездки Джулса в Батон-Руж едва прошел один месяц. У собак ведь беременность длится дольше, разве нет? Впрочем, тут речь шла не о вполне обычной беременности. Прежде от Джулса никто не залетал — ни обычная женщина, ни вампирша. Кто знает, как происходят такие дела, когда в них замешаны вампиры?

Джулс уселся на ступеньки мастерской по ремонту обуви и стал похлопывать псов по носам и чесать за ушами, в то время как они вылизывали ему лицо. Тут он внезапно понял, что есть еще одно возможное объяснение. Псы-волки совсем не обязательно были его щенками. Может, Дудлбаг только сказал, что уезжает из города, а на самом деле остался где-нибудь неподалеку? Может, он прятался в тени, наблюдая за другом и дожидаясь момента, когда тому понадобится помощь?

Естественно, Дудлбаг не хотел помогать ему как Дудлбаг. Иначе вся его психоболтология про самооценку и уверенность в себе отправилась бы псу под хвост. Дудлбаг мог придумать, как помочь другу по-хитрому. Например, сделать так, чтобы спасение выглядело будто дар самой природы, которая отблагодарила Джулса за его собственный поступок. Ведь Джулс пожалел несчастную, бездомную собаку, накормил ее и согрел своим теплом. Его карма совершила полный оборот, сказал бы Дудлбаг, и месяц спустя природа вернула долг и спасла Джулсу его толстую задницу.

Может быть. А может быть, и нет. Джулс последний раз почесал всех пятерых псов за ушами и встал. Выглядели они, надо признать, как самые настоящие звери. С другой стороны, Дудлбаг был очень талантливым вампиром.

В конце концов, не так уж это важно. Дудлбаг или щенки, он в любом случае создал их в непростую для себя минуту, когда отчаянно нуждался в друге. В этом мире, где некоторые люди умеют превращаться в летучих мышей и предпочитают вкус крови любым деликатесам, много загадок. Возможно, когда-нибудь он узнает правду. А возможно, нет. Ведь за свою долгую жизнь он так и не узнал, откуда взялся самый первый вампир и почему «Новоорлеанские святые» ни разу не выиграли Суперкубка.

Псы несколько раз по-дружески гавкнули на прощание и бросились вниз по пустынной улице. Один за другим они превратились в сгустки тумана и поплыли куда-то на запад. В сторону Батон-Ружа. Или Калифорнии.

— Пока, ребята! — закричал Джулс им вслед, махая рукой. — Если вы Дудлбаг, то спасибо. Если не Дудлбаг, то все равно спасибо. Когда встретимся в следующий раз, с меня печенье.

Джулс отправился вверх по Чопитула-стрит туда, где припарковал «кадиллак». Он опять остался один, и груз одиночества снова опустился ему на плечи. «Ничего не кончено». Эти три слова будто преследовали Джулса и издевались над ним. Он не хотел целую вечность бороться за территорию. Единственное, о чем он мечтал, это чтобы все вернулось на свои места. Чтобы он опять мог спокойно выпить чашечку кофе в любимом ресторанчике. Чтобы снова имел возможность послушать чистоголосые кларнеты новоорлеанских джаз-бандов, не оглядываясь то и дело через плечо. Или съесть тарелку красных бобов с копчеными колбасками и жареной форелью… Хотя последнее — это уже перебор, но мог ведь он немного помечтать, разве нет?

Из темного фойе ресторана «Кенгуру Вика» появилась и выступила на тротуар огромная круглая фигура — не кенгуру, а женщины. Очень знакомой женщины.

— Привет герою-победителю, — сказала она.

Джулс узнал Веронику.

— Как же ты был великолепен, дорогой! Я следила за схваткой из нашего центра управления. Точнее, слушала. Когда Мэлис строил свое подземное поместье, компании-подрядчики установили там по нашему заказу «жучки». Ах если бы ты не убежал от меня тогда, в последний раз! Я ведь говорила, что помогу тебе справиться с темнокожими вампирами! Но нет же! Обязательно надо было состроить из себя большого дурачка и сделать все самостоятельно.

Джулс содрогнулся и крепко зажмурил глаза. Неужели это правда? Если бы он не сбежал тогда от Вероники, он мог бы разобраться с Мэлисом на несколько ночей раньше? Мог бы разделаться с ним до того, как погиб док Ландрю. До того как… до того как Морин…

Он почувствовал, что Вероника взяла его за руку и игриво ее стиснула.

— Хотя никакого значения это теперь не имеет. Ты превосходно справился! Я с самого начала поняла, что именно ты — та лошадь, на которую нам надо ставить! Мои начальнички все никак решить не могли, пока не увидели наконец твои «решительные действия». Поэтому я тебе и помогла.

Джулс открыл глаза.

— Помогла? Как ты мне помогла?

Он заметил, что щеки ее слегка покраснели.

— Надеюсь, ты не против, дорогой… Я тебя чуть-чуть подтолкнула. Ты все мялся и мялся, и я… в общем, я никак понять не могла: то ли ты драться собираешься, то ли в Аргентину бежать. Вот я и подумала, что надо дать тебе вескую причину сделать верный выбор.

— Какую… какую еще причину?

— Ну-у-у… — Пухлое личико Вероники приобрело выражение проказливой невинности Шерли Темпл. [35] — Короче говоря, я всего-навсего сходила к Мэлису Иксу и сказала, будто Морин его предала, чтобы помочь тебе. Я думала, может, он наподдаст ей немного, совсем капельку, чтобы ты разозлился как следует и выработал нужное количество тестостерона, понимаешь? И мой план сработал! То есть Мэлис-дурачина, конечно, малость перестарался, но самое главное, что ты смог за себя постоять! Ты их всех сделал, радость моя! Ты — мой чемпион!

Джулс почувствовал, что ладонь его в ручках Вероники становится липкой и холодной. Он скорее предпочел бы засунуть руку кальмару в задницу, чем касаться этой женщины.

— Ну спасибо тебе.

Ее красиво очерченный рот изогнулся в недовольной гримасе.

— Ой, вот только не надо дуться! Вопрос стоял серьезно — или ты, или они. Понимаешь? Я хотела, чтобы выиграл именно ты, и сделала для этого все возможное. Теперь, когда в агентстве убедились, какой ты превосходный боец, тебя будут поддерживать до конца. Помнишь, мы договаривались, что ты сделаешь меня своей королевой? Выполни свое обещание, и вместе мы истребим в Новом Орлеане всех упырей до единого! Потом агентство перебросит нас в Мексику или Колумбию. Им ведь наплевать, сколько шей мы там прокусим. Они еще приплатят, если мы поможем Службе по контролю за оборотом наркотиков и прикончим пару-другую наркокурьеров, прежде чем они продадут свою отраву американским детям. Ситуация беспроигрышная, с какой стороны ни посмотри. Один рай для двух вампиров!

Джулса начинало подташнивать. На Веронику он смотреть не хотел, поэтому уставился на разбитый тротуар и ветхие ступени за ее спиной. Там, в тени, что-то двигалось. Что-то маленькое и пушистое.

— А если мне даром не надо этого твоего рая для двух вампиров?

Вероника мелодично засмеялась и ухватила Джулса за обе руки.

— Ах, Джулс! Глупенький мальчик! Разве я говорила, что у тебя есть выбор? Со мной работает целая команда первоклассных специалистов. Они выследят тебя, куда бы ты ни направился. Да и куда тебе бежать? Снова в Батон-Руж? — Она опять засмеялась. — Ну, в самом деле, милый, с какой стати тебе отказываться от моего предложения? Разве рай для двух вампиров не привлекательней, чем старый добрый кол в сердце?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию