Тор. Разрушитель - читать онлайн книгу. Автор: Вольфганг Хольбайн cтр.№ 141

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тор. Разрушитель | Автор книги - Вольфганг Хольбайн

Cтраница 141
читать онлайн книги бесплатно

— А потом?

— Верховная жрица ждет вас, — упрямо повторил юноша.

Либо он действительно не знал, зачем ведет туда Тора, либо Урд дала ему четкие указания. Тор склонялся к тому, что так велела верховная жрица. Что ж, наверное, пришло время напомнить ей, кто есть кто. Как только они выберутся из этой передряги, конечно.

Дом был еще уже, чем показалось издалека, но направлялись они, собственно, не туда. С тыльной стороны здания Тор увидел небольшое строение с хорошо знакомым ему люком, ведущим вниз. Они продолжили свой путь в полной темноте.

Сарвен открыл очередную дверь, и наконец впереди посветлело. Через некоторое время они дошли до комнаты, где их ждали Урд и дети. Когда Тор вошел туда, Эления вскочила и бросилась ему навстречу, словно хотела обнять его, но в какой-то момент остановилась и смущенно опустила глаза. Урд, казалось, не обратила на это внимания.

— Спасибо тебе, Сарвен. — Жрица искренне улыбнулась. — Ты молодец. Теперь иди и веди себя тихо, что бы ни случилось.

Юноша покорно кивнул и, пятясь, вышел из комнаты. Урд повернулась к Тору, и улыбка исчезла с ее лица.

— Ты опоздал. У нас нет времени. Нужно торопиться.

Она уже собиралась выходить, но Тор быстро схватил ее за запястье.

— Где Ливтрасир?

— Гундри ждет в порту, не волнуйся. Я не оставила бы ее здесь, как и ты.

— И куда же мы направляемся?

— У нас есть корабль. — Урд попыталась высвободиться. — Он небольшой, но этого будет достаточно, чтобы выбраться отсюда. А там посмотрим.

Тору было трудно поверить в это. Он достаточно хорошо знал Урд и понимал, что она наверняка разработала подробный план побега.

— Ты хочешь присоединиться к ним, правда? К вашему флоту?

— Вряд ли ты сказал бы это, если бы видел наш корабль, — ответила она. — Я буду рада, если мы выберемся из гавани, не успев утонуть. Ты плавать-то умеешь?

— Конечно, — честно сказал Тор. — А почему бы нам не украсть пару лошадей и не сбежать из города?

— Чтобы попасть прямо к солдатам Бьерна? Отличная идея! — Урд мотнула головой в сторону двери. — Эти подземные туннели ведут к порту. Но у нас есть шанс, если, конечно, Бьерн не успеет заметить, что несколько пленников сбежали. Ярлу известно об этих катакомбах, поэтому в первую очередь он будет искать нас здесь.

— Но почему бы нам не спрятаться в катакомбах? — предложил Тор. — Они достаточно большие, и мы…

— Могли бы прятаться тут, словно крысы? — перебила его Урд. — Могли бы просидеть тут целую неделю, пока сотня солдат Бьерна прочесывает все вокруг? Вряд ли.

— Но он взял бы свой молот и убил бы их всех, — вмешался Лив.

— Помолчи, — оборвала сына Урд. — Лучше пойди вперед и проверь, все ли в порядке. Если что-то покажется тебе подозрительным, сообщи нам.

Мальчик, заупрямившись, уставился на мать, но одного строгого взгляда Урд хватило на то, чтобы пристыдить его. Когда сын повернулся, чтобы выйти из комнаты, Эления собралась присоединиться к нему, но Урд остановила ее.

— Помоги мне! — Она указала на стопку тщательно упакованных свертков с одеждой, одеялами и едой.

Большую часть Урд взяла сама, ожидая, что Тор и Эления займутся остальным. «Может, Урд действительно говорит правду, — подумал Тор. — По крайней мере, видно, что она рассчитывает на длительный побег».

Приготовления завершились довольно быстро, и Урд, сняв со стены почти догоревший факел, пошла вперед.

Тор сомневался в том, что тут невозможно было бы спрятаться на неделю. Он и раньше знал, что подземные туннели и залы представляют собой огромный лабиринт, но только сейчас понял, каковы его истинные размеры. И как только Урд удавалось не заблудиться здесь?

Впереди послышались шаги, и вскоре им навстречу вышел Лив. Он уходил из комнаты с пустыми руками, но сейчас у него за спиной виднелся заплечный мешок, да такой тяжелый, что мальчика шатало из стороны в сторону.

— Все… в порядке, — запыхавшись, выдохнул он. — Вот… держи. Это… тебе.

Тор протянул руку. Заглянув внутрь мешка, он удивленно поднял брови.

— Мьелльнир?

— У нас есть друзья в городе, — ответила Урд. — Я подумала, что тебе захочется иметь его под рукой. — Она повернулась к Ливу: — Девчонка уже там?

— Нет.

— Ну так иди и найди ее.

Лив опять убежал вперед. Тор с упреком спросил Урд:

— Ты считаешь правильным подвергать его такой опасности?

— Лив уже не ребенок, — холодно сказала Урд. — Ему столько же лет, как и его сестре. В этом возрасте дети не любят, чтобы к ним относились, как к малышам. И они могут делать почти все, что и взрослые.

— Но все-таки… — начал Top.

Урд, не слушая его, просто пошла вперед, а Эления презрительно поджала губы. Правда, Тор не понял, кому была адресована эта недовольная мина.

Идти было не очень далеко. Через пару десятков шагов они добрались до выхода. На этот раз лестница была приставной. Тор отошел в сторону — он решил подняться последним, так как хлипкие перекладины вызывали у него опасения.

Лестница скрипела и угрожающе дрожала под его весом, но выдержала. Из подземелья они поднялись в какой-то сарай, где не было ничего, кроме тонкого слоя соломы на полу. Из-за темноты все очертания сливались с тенями. Чего-то не хватало, и Тор только через какое-то время понял, чего именно. Он ожидал услышать плеск волн, бившихся о причал, почувствовать запах соленой воды и отбросов, характерный для этой части порта, но ничего не слышал и не чувствовал.

— Подземные коридоры ведут не прямо в порт, — пояснила Урд, словно прочитав его мысли. Возможно, впервые идя этой дорогой, она задалась теми же вопросами. — Но тут недалеко, нужно пройти всего пару улиц.

Жена — Тор видел лишь ее очертания — уже собралась повернуться и идти дальше, но он схватил ее за руку, да так сильно, что, должно быть, причинил ей боль.

— Где Ливтрасир? — недоверчиво осведомился он.

— Она уже на корабле и ждет нас, — в ярости прошипела Урд. — Проклятие, и что ты только себе вообразил?! Неужели ты думаешь, что я устроила все это лишь для того, чтобы посмотреть, как ты будешь возвращаться назад? Я же знаю, что ты без нее никуда не пойдешь! И я тоже, представь себе!

В первый момент ее слова только еще больше разозлили Тора, но потом ему стало ясно, что жена права и он ведет себя глупо. Тор даже порадовался темноте, ведь сейчас Урд не могла увидеть смущения на его лице. Отпустив ее руку, он кивнул, показывая, что готов следовать за ней.

Улица, на которую они вышли, показалась Тору знакомой. Они действительно очутились совсем недалеко от порта. Тут было так безлюдно, что тишина становилась гнетущей. Он отогнал от себя эти мысли. Если шарахаться от каждой тени, ожидая угодить в ловушку, то с тем же успехом можно сразу признать свое поражение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию