Доктор Проктор и его машина времени - читать онлайн книгу. Автор: Ю Несбе cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доктор Проктор и его машина времени | Автор книги - Ю Несбе

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Булле! — крикнула Лисе.

— Булле! — ответило эхо, сначала с одной стороны, потом с другой, потом с третьей.

Она выпрыгнула из ванны и подошла к краю уступа. Под мостом уходило вниз глубокое ущелье.

— Булле!

— Булле! Булле! Булле! — ответило эхо и замерло.

— Э-эй!

Крик донесся со стороны моста. Лисе приставила ладонь козырьком ко лбу и посмотрела туда. На дальнем краю моста кто-то махал ей. В сердце Лисе вспыхнула надежда. Неужели это Булле? А может быть, доктор Проктор?

— Эй! — крикнула Лисе, помахала в ответ и пошла по траве, чтобы добраться до дороги.

Пока она шла, раздался приближающийся рев мотора. И тут далекий голос ей ответил. Она остановилась и отчетливо услышала:

— Торопись! Они скоро будут здесь!

Голос был и не Булле, и не доктора, кричала девочка. Лисе слышала, как шум мотора нарастает, и инстинктивно чувствовала, что лучше прислушаться к совету девочки. И она бросилась вперед. Лисе бежала со всех ног, а шум мотора все приближался. Добежав до конца моста, она увидела там девочку немного младше ее, с темными волосами и карими глазами, одетую в красное пончо. Девочка схватила Лисе за руку и стащила ее на обочину, когда на повороте появился мотоцикл.

Этот мотоцикл Лисе сразу узнала.


Доктор Проктор и его машина времени

Мотоцикл был с коляской, за рулем восседал высокий худой парень в мотоциклетных очках, кожаном шлеме и невероятно длинном шарфе, дальний конец которого скрывался где-то за поворотом. Вот наконец появился конец шарфа. За него цеплялась девушка, скользившая по асфальту, словно на водных лыжах; от ее подошв исходил запах жженой резины. Лисе в ужасе открыла рот. Она-то знала, что сейчас произойдет!

Да, все так и произошло. Только гораздо быстрее, чем Лисе могла себе представить, слушая рассказ Жюльет. Девушка свернула к обочине, шарф закрутился вокруг столбика с табличкой перед мостом, а ближе к середине моста мотоциклист упал с мотоцикла, когда шарф затянулся у него на шее. Тем временем девушка продолжала описывать сужающиеся круги. От упавшего мотоцикла посыпались искры, он скользил по мосту все медленнее и наконец остановился. В горах наступила тишина.

— Жюльет! — закричала Лисе девушке, которая выпустила шарф, явно ошарашенная безумной каруселью.

Возлюбленная доктора вышла на мост, совершенно не обратив внимания на крик Лисе.

— Жюльет! — крикнула Лисе.

Она хотела кинуться к девушке, но девочка в пончо удержала ее.

— Он сказал, мы должны оставаться здесь, — сказала она.

— Кто? — крикнула Лисе, пытаясь вырваться.

— Доктор Проктор, — сказала девочка.

Лисе так и застыла.

— Он что, был здесь?

— Да, — сказала девочка. — Он велел не мешать тому, что происходит. Иначе он не сможет осуществить свой план. Пригнись, едут Гиппопотамы!

Не успела она сказать «Гиппопотамы», как Лисе услышала шум мотора и поняла, что сейчас, как и рассказывала Жюльет, они будут здесь. И верно, из-за поворота появился черный лимузин. Он осторожно подрулил к мосту, ширина которого только-только позволила ему проехать.

Лисе сидела на корточках и смотрела на девушку на мосту — та как раз помогала мотоциклисту встать.

— Он сейчас сядет на мотоцикл и уедет в Италию, — прошептала Лисе. — А она сдастся Гиппопотамам, которые отвезут ее к Клоду Клише в Париж.

И он женится на ней.

— Я знаю, — кивнула девочка и добавила, когда Лисе вопросительно посмотрела на нее: — Это сказал профессор. Ты из какого времени пришла сюда?

— Из того же, что и доктор Проктор. А как ты узнала, что я путешествую во времени?

— Я видела ванну. Как тебя зовут?

— Лисе. Лисе Педерсен. Я ищу доктора Проктора. Ты тоже путешествуешь во времени?

Девочка рассмеялась и покачала головой:

— Я живу в этом месте и в этом времени. Меня зовут Анна. Анна Жоли.

— Как интересно, — сказала Лисе. — Мою лучшую подругу тоже зовут Анна. Она живет в Сарпсборге. Мои родители сейчас думают, что я поехала к ней в гости.

При мысли о маме и папе у Лисе на глаза навернулись слезы. Анна улыбнулась и погладила ее по щеке, пытаясь утешить. Хотя выглядела она минимум на год младше Лисе. С другой стороны, если Лисе когда-нибудь вернется в свое время и встретит Анну там, то Анне будет не меньше лет, чем сейчас ее маме.

— Ты одна? — спросила Анна.

— Конечно одна, — сказала Лисе. — Булле, наверное, забыл, куда нам надо было попасть. У него проблемы с концентрацией внимания.

Мотоцикл на мосту зашумел и уехал.

— Эй! — крикнула Лисе и встала. — Доктор Проктор! Не уезжайте!

— Тсс! — зашипела Анна и заставила ее снова пригнуться. — Там ведь молодой доктор Проктор. Он ничего не поймет из того, что ты ему скажешь.

— Как? — сказала Лисе. — А что же тогда случилось со старым доктором Проктором?

Анна вздохнула:

— Он уехал.

— Но он был здесь? Ты его видела?

Анна кивнула.

— Он умчался в Инавель сегодня утром, мокрый, как плавки после купания. Он шел мимо, когда кузены Транны, как обычно, столкнули меня в реку Инавель.

— Кузены Транны?

— Двое противных мальчишек, которые живут в конце моей улицы. Они опрокинули мой велосипед, выбросили все из школьного ранца и насовали гвоздей в мои карманы. Понимаешь, они готовятся стать Гиппопотамами, такими же, как их папаши.

— Понимаю, — вздохнула Лисе.

— Я думаю, их напугало странное выражение лица доктора Проктора. И, кроме того, он накричал на них на непонятном языке и замахал кулаками. Мальчишки Транны убежали, но крикнули мне, что позовут своих папаш. После этого профессор помог мне собрать учебники и письменные принадлежности.

И когда увидел у меня большой фломастер, то спросил, можно ли воспользоваться им — написать сообщение на стене автозаправки.

— Сообщение?

— Да. Он хотел предостеречь самого себя. Хотел написать, что останавливаться нельзя, надо ехать дальше в Италию. И тогда он рассказал мне всю историю.


Доктор Проктор и его машина времени

— И ты ему поверила? — спросила Лисе удивленно.

— Нет-нет, — рассмеялась Анна. — Я подумала, что он милый, но совершенно чокнутый профессор. Хотя он показал мне ванну и сказал, что в ней он путешествует во времени. Ванна стояла среди старых машин на автомобильном кладбище Иппо. Тут я услышала вдали звонок на урок и объяснила доктору, как лучше пройти к автозаправке, чтобы не столкнуться с папашами Траннами. А сама побежала на урок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию