Убийственное совершенство - читать онлайн книгу. Автор: Питер Джеймс cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийственное совершенство | Автор книги - Питер Джеймс

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

Пожалуйста, не волнуйтесь о нашем местонахождении.

Мы здесь потому, что вы не обладаете достаточными возможностями, чтобы защитить нас от Апостолов третьего тысячелетия или каких-либо иных религиозных фанатиков. А также потому, что вы не в состоянии обеспечить тот уровень образования, который нам требуется. Тем не менее мы понимаем, что вы сделали все возможное, и искренне вам благодарны.

Не тратьте зря времени и не пытайтесь выяснить, откуда было послано это письмо, — любой специалист подтвердит вам, что на это уйдут годы. Мы в полной безопасности, прекрасно себя чувствуем и в первый раз в жизни по-настоящему счастливы. Вот все, что вам нужно знать.

Вы не сможете ответить на это сообщение. Если вы хотите увидеться с нами, мы готовы предоставить вам одно свидание. Мы полагаем, что, как наши биологические родители, вы вполне этого заслуживаете. Мы знаем, вам трудно в это поверить, но мы вас действительно по-своему любим.

На ваше имя забронировано два билета до Рима, рейс № 275 авиакомпании Alitalia. Вылет завтра в 18.10 из аэропорта Хитроу. В Риме вы должны будете взять такси до отеля «Англо Американо», где забронирован номер на ваше имя, и ждать дальнейших указаний. Вы должны быть одни. Фотоаппарат и видеокамеру брать запрещается. Если будут замечены сопровождающие или слежка, дальнейших указаний вы не получите.

В качестве доказательства, что с нами все в порядке, мы прилагаем короткий видеоклип.

Ваши дети Люк и Фиби.

117

Люк и Фиби, обнявшись, стояли рядом. Судя по всему, они находились в какой-то студии; фон был простой, серый и не давал ровным счетом никаких зацепок. На Люке была толстовка, джинсы и кроссовки, на Фиби фиолетовый спортивный костюм и кроссовки. За ними располагался телевизионный экран, показывавший утренний выпуск новостей CNN.

Наоми не могла не признать, что дети спокойны и у них радостные лица.

— Привет, родители, — весело произнес Люк. — Видите, с нами все в порядке!

— Привет, родители, — повторила Фиби. — На самом деле нам просто отлично!

Картинка замерла. Наоми в слезах уставилась на экран. Детки мои, подумала она. Люк, Фиби, мои маленькие… Она закрыла глаза. Зрелище было невыносимым.

Господи, пожалуйста, хоть бы я проснулась и поняла, что это был сон. Просто кошмарный сон.


В кабинете в штаб-квартире полиции Суссекса, кроме Джона и Наоми, присутствовали Пелхэм, Хамболт, Рената Хэррисон и компьютерщик Клифф. Все сидели за длинным столом.

— Каковы шансы проследить этот имейл, Клифф? — спросил инспектор.

Клифф был одет так же небрежно, как и в прошлый раз; в два тридцать дня в понедельник он выглядел ничуть не лучше, чем в десять утра в субботу. Он откинул волосы со лба.

— Дело в том, что если человек не хочет, чтобы его послание проследили, и знает, как это сделать, то это действительно не проблема. Этого вполне можно добиться.

— Не объясните нам как? — поинтересовался Хамболт.

Компьютерщик хмыкнул и несколько раз сильно моргнул.

— Есть несколько способов. В общем и целом они заключаются в том, чтобы направлять имейл от сервера к серверу по всему миру, используя при этом программы, стирающие информацию. Думаю, в данном случае так и было сделано. Я бы, по крайней мере, поступил именно так. Чтобы проследить его, мне пришлось бы в буквальном смысле слова проверять каждый использованный сервер, восстанавливать информацию, переезжать из страны в страну…

— И сколько времени это займет? — спросила Наоми.

— Даже если предположить, что мы вычислим все эти серверы… Господи, я не знаю. — Он нервно хихикнул и снова моргнул. — Месяцы. Не такой ответ вы хотели бы услышать, да?

Пелхэм чуть наклонился вперед, поставил локти на стол, сцепил пальцы и оперся на них подбородком.

— Вы послали копию в лабораторию? — спросил он у Хамболта.

— Да, сэр. — Отвечая, Хамболт посмотрел почему-то на Джона и Наоми. — Они пробуют увеличить громкость, чтобы распознать какие-либо шумы на заднем плане. Возможно, это поможет определить, где производилась съемка.

Джон взглянул на часы, потом на Наоми. Пора было ехать в аэропорт.

— Я все же настаиваю на том, чтобы кто-то вас подстраховал, — сказал Пелхэм.

Наоми решительно покачала головой:

— Вы же читали их условия, инспектор. Мы не можем рисковать.

— Они не дали нам времени на раздумья, правда? — заметил Джон.

— Это было сделано намеренно, — сказал Пелхэм. — Чтобы мы не успели подготовиться. Ну хорошо, если вы не хотите, чтобы кто-то отправился с вами, тогда мы свяжемся с итальянской полицией и попросим помочь.

— Нет! — с нажимом произнесла Наоми. — Позвольте нам сделать все так, как они требуют.

— Миссис Клаэссон, хочу вам кое-что объяснить. Мы никогда не соглашаемся на требования похитителей.

— Какие требования? Они ничего не просят. Они говорят: если вы хотите увидеться с нами. Где здесь требования?

— Люди, похитившие ваших детей, кто бы они ни были, высокопрофессиональны и хорошо организованы. Если вы и доктор Клаэссон пойдете им навстречу и откажетесь от сопровождения полиции, то подвергнете свою жизнь недопустимому риску.

— Самое главное для меня — мои дети, — возразила Наоми. — Мне все равно, я нисколько не боюсь за свою жизнь, лишь бы вернуть их. Со всем уважением, но недопустимый риск для нас — это не выполнить то, о чем говорится в письме.

118

Самолет начал снижаться. Наоми, забыв вернуть откидной столик на место, закрыла глаза. В руке она держала пустую бутылку из-под минеральной воды. Голова неимоверно болела, не помогли даже две таблетки парацетамола.

На коленях Джона лежал научный журнал, но за час он не перевернул ни одной страницы. Ни он, ни Наоми не могли думать ни о чем, кроме Люка и Фиби.

Мимо торопливо прошла стюардесса, забрала у Наоми бутылку и захлопнула столик. Через несколько минут самолет опустился на посадочную полосу. Включился реверс. Наоми почувствовала, как ремень безопасности впился в плечо.

Через недолгое время они уже сидели в такси. Рим. Всего несколько часов назад они были дома. Потом в штаб-квартире полиции Суссекса. Потом в полицейской машине с мигалками, сопровождаемой эскортом мотоциклистов. И вот сейчас они в Риме.

— Все нормально, милая? — спросил Джон.

Она выдавила из себя дрожащую улыбку. В отеле они получат дальнейшие инструкции. И увидят наконец Люка и Фиби. И все вместе вернутся домой. Кошмар закончится.

Отель располагался в старинном здании, но холл был отделан очень современно. Джон и Наоми обогнули небольшую толпу японских туристов, следовавших за гидом, и подошли к стойке регистрации. Джон заполнил бланки и передал их дежурному вместе с паспортами и кредиткой. От помощи носильщика он отказался — их багаж состоял из сумки Наоми, небольшого чемодана и сумки с ноутбуком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию