До скорой встречи! - читать онлайн книгу. Автор: Лори Фрэнкел cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - До скорой встречи! | Автор книги - Лори Фрэнкел

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— И ты думаешь, Пенни нужно то, что мы сможем ей дать? — спросил Сэм. — Конечно! Не знаю, что именно, но я уверена: мы сумеем выяснить.

Наутро Пенни была совсем другим человеком. В квартире по-прежнему царил разгром, но она явно стеснялась и беспорядка, и того, что произошло накануне. Сэм почувствовал облегчение. В случае с Пенни его волновало не столько состояние ее квартиры, сколько состояние ее головы. Пенни явно приняла душ, на ней была нормальная одежда, а на лице читались благодарность и смущение. У Сэма отлегло, а Мередит сразу принялась за дело.

— Давайте разберем все эти кучи сегодня. Выясним, что вам еще пригодится, а от чего мы можем избавиться. Большинство бабушкиных вещей мы отнесли в ночлежку — они там всему рады, а мы место освободили. Затем разложим оставшееся по местам. Что у вас во второй спальне?

В квартире Пенни, как и у Ливви, было две спальни. Накануне вечером они дотуда не добрались — она была заперта.

— Там у меня компьютер, — ответила Пенни. — Думаю, ее можно будет использовать для складирования вещей.

— У вас есть компьютер? — удивленно переспросили Сэм с Мередит в один голос.

— Конечно, у всех ведь есть компьютер. Да и я не такая уж старая.

— И для чего вы его используете? — снисходительно поинтересовался Сэм.

— Для самых обычных вещей: пишу внукам, пользуюсь услугами банка онлайн, заказываю на дом продукты, одежду, книги и подарки, захожу в «Фейсбук». Болтала с Ливви, когда она бросала меня на зиму и улетала во Флориду. Ничего особенного.

— Но вам же… — начала было Мередит.

— Уже целая тысяча лет? — усмехнулась Пенни.

— Нет, я не то собиралась сказать. Кажется, что вам тут очень одиноко.

— Да, наверное, поэтому я все запустила, — согласилась Пенни. — Дети пишут мне. И звонят. Ту комнату я держу в порядке. Когда мы общаемся в видеочате, я говорю им, что у меня все хорошо. И выгляжу прилично, чтобы они не волновались. Да они и сами не хотят волноваться, — замялась Пенни.

— Сколько детей и где они? — спросила Мередит. Бабушка всегда рассказывала, что у Пенни целый выводок, но деталей и сама не знала.

— Кейти в Сан-Франциско, Кент в Нью-Джерси, Калеб в Чикаго, Кендра в Вермонте, Кира где-то под Атлантой. Не знаю, может, не стоило называть их всех на одну букву? Тогда бы они не разбежались по всей стране. — Пенни улыбнулась, показывая, что это шутка, а не бред старой маразматички.

— Я позвоню им, — объявила Мередит. — Или разошлю письма, как сами решите. Просто предостережение, тревоги поднимать не буду. Но я думаю, им захочется узнать, что на самом деле тут происходит.

— Альберт тоже пользовался компьютером? — полюбопытствовал Сэм, тут же получив грозный взгляд от Мередит, говоривший: «Слишком рано!»

— Немного. Гораздо реже, чем я, но пользовался. А почему ты спрашиваешь?

— Просто так. Можно взглянуть?

Пенни сходила за ключом и отперла вторую спальню. Контраст с остальной квартирой поражал. Мередит даже рот раскрыла от удивления. Сквозь поднятые жалюзи открывался вид на залив. Книжные полки из добротной отполированной древесины ломились от книг, аккуратно расставленных корешок к корешку. Безупречно чистые светлые стены, паркет из цельного кедра, антикварный бинокль висит на крючке рядом с полками, и шикарный сверкающий письменный стол, на котором нет ничего, кроме обещанного компьютера. В углу комнаты расположился двухместный диванчик, а рядом с ним журнальный столик и лампа для чтения.

— Альберт был помешан на чистоте, — застенчиво улыбнулась Пенни. — Эта комната была в его ведении. Он любил тут читать. Я приходила, сидела за компьютером, а потом устраивалась рядышком с ним. Вот почему мы сменили кресло с откидывающейся спинкой на этот диванчик. Здесь мы провели множество чудесных тихих минут.

— Зачем вы запираете комнату на ключ? — спросила Мередит. — Чтобы не захламить и ее, — пожала плечами Пенни. — Чтобы она оставалась его комнатой.

Чего Сэм не мог предположить

С приходом новых пользователей Сэм все больше осознавал, насколько ограниченна его собственная фантазия. Будучи заядлым компьютерщиком, он все же разбирался в людях и прекрасно понимал, какого идеального партнера они для себя ищут. Абсолютно всем хотелось одного и того же: встретить доброго, веселого, умного, привлекательного и жутко в них влюбленного человека. Тот факт, что под словом «умный» один человек подразумевал профессора прикладной математики, а другой — кого-то, кто способен починить унитаз; что один человек обожал халаты или бальные платья (или и то и другое вместе), а другой предпочитал джинсы и футболки; что один человек хохотал над ироничными замечаниями, а другой заходился от смеха, услышав банальный каламбур, — этот факт лишь упрощал работу Сэма. Все эти различия доказывали: для каждого найдется пара, просто надо знать, где искать. Главное, что всем хотелось одного и того же.

Дело с «Покойной почтой» обстояло совсем не так. Каждый раз пользователи выдумывали что-нибудь, чего Сэм и предположить не мог. Клиент номер три по имени Эбенезер Вестфельдт прошел непростую процедуру с подпиской на услугу, оплатой, обучающей программой, подготовительными сессиями и ожиданием, пока проекция будет отлажена, — и все лишь для того, чтобы признаться появившейся в окошке видеочата жене в своих многочисленных изменах. Он выписал их все на желтенькие листики блокнота в линеечку — внушительный список — и зачитал ей во всех подробностях, перечислив имена, даты, место преступления, где была жена в тот момент и что именно он ей соврал. Миссис Вестфельдт не особенно разозлилась, поскольку при жизни она и понятия не имела о происходящем, а значит, алгоритму было не на что опереться в ее электронной истории. Все, что удалось накопать, — это рассказ какой-то старинной подружки, которая переспала со случайным мужчиной из бара, пока муж был в отъезде на конференции в Остине. Миссис Вестфельдт всячески поддержала подругу, ведь ее брак и так уже никуда не годился, а муж давно ходил на сторону. Сознавшись во всех грехах, Эбенезер закрыл видеочат, подошел к Сэму и Мередит и попросил отключить созданную для него проекцию.

— Отключить? — недоумевала Мередит. — Но вы пообщались всего один раз!

— Мне этого достаточно, — произнес Эбенезер. — Прямо гора с плеч!

— Вы ведь понимаете, что реакция вашей жены не была настоящей? — счел необходимым сообщить клиенту Сэм из соображений честности. — Вы сознались в изменах не по-настоящему. Ваша жена ничего толком не поняла, ведь при ее жизни вы успешно заметали следы.

— Ну и что, это все не важно, — вклинилась Мередит, чтобы нейтрализовать Сэма, но клиент и ухом не повел.

— Главное, что я признался ей, — отмахнулся Эбенезер. — Ох, мне так полегчало, вы не представляете. Вы просто гении, да-да, гении! Ваш сервис — чертовски хорошая штука!

Сэм никак не ожидал, что появятся такие мужья. Не ожидал он и того, что придет некая Мария Гарднер, которая захочет устроить переписку с любимой кошкой, умершей месяц тому назад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию