Жребий Салема - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Кинг cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жребий Салема | Автор книги - Стивен Кинг

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

«Если все так, как нам кажется, – подумал Бен, – то здесь нам точно не помогут, Мэтт. Если все это правда, то мы находимся в цитадели неверия, где с кошмарами борются антисептиком, скальпелем и химиотерапией, а вовсе не осиновыми кольями, Библией и горным чабрецом. Тут вполне довольствуются системами жизнеобеспечения, инъекциями и клистирами с раствором бария. А если монолит истины даст трещину, они об этом даже и не задумаются».

Он подошел к кровати и осторожно повернул Мэтту голову. На шее никаких отметин не было.

Чуть помедлив, он подошел к шкафу и открыл его. Там были убраны вещи учителя, а на крючке с внутренней стороны дверцы висело распятие: то самое, что видела Сьюзен. Тонкая цепочка тускло поблескивала в приглушенном свете палаты.

Бен взял распятие и надел на шею Мэтту.

– Что вы делаете?

В палату вошла медсестра, в одной руке она держала кувшин с водой, а в другой – судно, деликатно прикрытое полотенцем.

– Я надеваю ему на шею крестик, – пояснил Бен.

– Он католик?

– Теперь – да! – мрачно ответил Бен.

8

Уже спустилась ночь, когда в кухонную дверь дома Сойеров на Дип-Кат-роуд тихонько постучали. Бонни Сойер, улыбаясь, отправилась открывать. На ней был только короткий передник с оборками, завязанный на поясе, и туфли на шпильке. Больше ничего.

Она открыла дверь, и у Кори Брайанта округлились глаза и отвисла челюсть.

– Бо… Бо… Бонни?

– В чем дело, Кори? – Она положила ладонь на дверную ручку и чуть повернулась, демонстрируя обнаженную грудь под самым выигрышным ракурсом, и стыдливо скрестила ноги, подчеркивая их стройность.

– Господи, Бонни, а если бы это был…

– Телефонный мастер? – спросила она и хихикнула. Взяв его руку, она накрыла ею упругую правую грудь. – Хотите снять показания счетчика?

Со стоном, в котором слышалось безрассудство (утопающий в третий раз уходил под воду, а вместо соломинки цеплялся за женскую грудь), он притянул ее к себе и обхватил за ягодицы. Накрахмаленный передник захрустел от трения.

– Ну и ну! – воскликнула Бонни, прижимаясь к нему. – Вы не проверите мою трубку, мистер Телефонщик? Я весь день ждала очень важный звонок…

Кори поднял ее на руки и захлопнул ногой дверь. Показывать дорогу в спальню необходимости не было – он ее знал.

– Ты уверена, что он не вернется домой? – спросил он.

Ее глаза сверкнули в темноте.

– Кого это вы имеете в виду, мистер Телефонщик? Если моего милого муженька, то он… в Берлингтоне, штат Вермонт.

Кори положил ее поперек кровати так, что ноги свисали на пол.

– Включи свет, – попросила Бонни. Ее голос вдруг стал низким и тягучим. – Я хочу видеть, что ты делаешь.

Кори зажег настольную лампу и перевел взгляд на Бонни. Передник на ней съехал набок, веки потяжелели, зрачки расширились, и глаза лучились желанием.

– Сними эту штуку, – попросил он.

– Сделай это сам, – ответила она. – Ты же умеешь развязывать узлы?!

Кори послушно наклонился. В ее присутствии он всегда чувствовал себя как мальчишка, которому впервые доверили сыграть за команду и он смертельно боится не оправдать надежд. Находясь рядом с ней, он не мог сдержать дрожь в руках, будто само ее тело было наэлектризовано и било током. Он постоянно о ней думал. Бонни была как болячка на внутренней стороне щеки, которую постоянно трогаешь языком. Она наполняла даже его сны – такая аппетитная и влекущая. Ее изобретательность не знала границ.

– Нет, на колени! – приказала Бонни. – Стань передо мной на колени!

Кори неуклюже опустился на колени и подполз к ней, протягивая руки к завязкам фартука. Бонни водрузила обе ноги в шпильках ему на плечи. Он наклонился поцеловать внутреннюю поверхность бедра – кожа была упругой и теплой.

– Вот так, Кори, правильно, продолжай…

– Приятно, правда?

Бонни Сойер истошно закричала.

Кори Брайант ошеломленно поднял глаза.

В дверях спальни, перекинув через руку дробовик, стоял Реджи Сойер. Кори почувствовал, как пах залила горячая жидкость, – от шока он обмочился.

– Так, значит, это правда? – В голосе Реджи звучало удивление. Он с улыбкой шагнул в спальню. – Ну и ну! Выходит, я проспорил этому кретину Микки Сильвестру целую упаковку пива! Будь я проклят!

Бонни пришла в себя первой.

– Реджи, послушай! Это совсем не то, что ты подумал! Он вломился сюда, был как безумный, он…

– Заткнись, стерва! – На его губах по-прежнему играла доброжелательная улыбка. Реджи был крупным мужчиной, на нем оказался все тот же стального цвета костюм, что и пару часов назад, когда она поцеловала его на дорогу.

– Послушайте! – взмолился Кори. – Пожалуйста! Прошу вас, только не убивайте! Даже если я это заслужил. Вы же не хотите сесть в тюрьму! Избейте меня – я виноват, но, Бога ради, не…

– Поднимайся с колен, Перри Мейсон [16] . – Реджи продолжал доброжелательно улыбаться. – И застегни ширинку.

– Послушайте, мистер Сойер…

– Зови меня Реджи, – с приятной улыбкой отозвался тот. – Мы же почти друзья. И ты меня даже не стесняешься, так ведь?

Реджи, это не то, что ты думаешь! Он изнасиловал меня…

Реджи повернулся к ней с той же доброй улыбкой:

– Еще одно слово, и я засуну тебе ствол в рот и заставлю замолчать экспресс-почтой.

Бонни застонала, и ее лицо помертвело.

– Мистер Сойер… Реджи…

– Твоя фамилия Брайант, верно? И ты сын Пита Брайанта?

Кори отчаянно закивал:

– Да, правильно. Все так. Послушайте…

– Когда я работал на Джима Вебера, я продавал ему мазут, – сообщил Реджи, пускаясь в приятные воспоминания. – Это было лет за пять до того, как я познакомился с этой сукой. А твой папа знает, что ты здесь?

– Нет, сэр, это разбило бы ему сердце. Вы можете меня избить, я это заслужил, но если вы меня убьете, отец наверняка узнает, и это сведет его в могилу, так что тогда на вашей совести будут две…

– Нет, думаю, он не знает. Давай обсудим это в гостиной. Пошли! – Он ободряюще улыбнулся Кори, чтобы показать, что не замышляет ничего дурного, а потом обратился к Бонни, не сводившей с него полных ужаса глаз: – А ты, киска, посиди пока здесь, а то так и не узнаешь, чем закончится сериал «Тайная буря». Пошли, Брайант!

Он махнул ему дробовиком в сторону двери.

Кори, спотыкаясь, вышел из спальни первым. Ноги не слушались, а спина между лопатками ужасно чесалась. Наверняка он выстрелит именно туда. Интересно, он успеет увидеть, как его кишки размажутся по стене…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию