Герои Олимпа. Книга 4. Дом Аида - читать онлайн книгу. Автор: Рик Риордан cтр.№ 123

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герои Олимпа. Книга 4. Дом Аида | Автор книги - Рик Риордан

Cтраница 123
читать онлайн книги бесплатно

– Это было невероятно! – поддержала Пайпер.

– Фрэнк – прекрасный лидер, – уверенно заявила Хейзел. – И он будет отличным претором.

Рейна, не отрываясь, продолжала смотреть на Фрэнка, словно на глаз пытаясь определить его вес.

– Я верю вам, – сказала она. – И одобряю.

Фрэнк удивленно моргнул.

– Правда?

Рейна сухо улыбнулась.

– Сын Марса, герой, что помог вернуть орла легиона… Думаю, я смогу сработаться с таким полубогом. Осталось только придумать, как убедить остальных в Фульминате.

Фрэнк нахмурился.

– Да уж… Я тоже над этим думаю.

Перси до сих пор, глядя на Фрэнка, не мог поверить, как сильно тот изменился. Назвать это «скачком в росте» – это как ничего не сказать. Фрэнк стал минимум на три дюйма выше, пропал лишний жирок, зато мышцы округлились, так что юноша стал похож на игрока в американский футбол в полной экипировке. Черты лица огрубели, особенно в районе челюсти. Как если бы Фрэнк превратился в быка, а затем назад в человека, сохранив что-то от образа животного.

– Легион послушается тебя, Рейна, – сказал Фрэнк. – Не зря же ты добралась сюда, одна, через все древние земли.

Рейна с таким видом жевала свой бутерброд, будто ей подсунули картон.

– Вот только в процессе я нарушила законы легиона.

– Цезарь тоже нарушил закон, когда пересек Рубикон, – возразил Фрэнк. – Великим приходится иногда выходить за рамки привычных устоев.

Девушка покачала головой.

– Я не Цезарь. После того как я нашла во дворце Диоклетиана записку Джейсона, отследить ваш путь было легко. Я всего лишь сделала то, что посчитала необходимым.

Перси не смог сдержать улыбку.

– Рейна, оставь эту ненужную скромность. Ты пролетела полпланеты в одиночку только из-за просьбы Аннабет, потому что понимала, это и есть путь к миру между нами. Разве это само по себе не крутой подвиг?

Рейна пожала плечами.

– Спрашивает полубог, упавший в Тартар и нашедший путь назад.

– Ему помогали, – заметила Аннабет.

– О, разумеется, – фыркнула Рейна. – Без тебя Перси едва ли найдет выход и из бумажного пакета.

– В точку, – кивнула Аннабет.

– Эй! – возмутился Перси.

Остальные засмеялись, но Перси был совсем не против. Наоборот, было здорово видеть их улыбки. Черт побери, как же было здорово вернуться в мир смертных, дышать чистым воздухом и наслаждаться теплом от солнечных лучей на спине.

Неожиданно он подумал о Бобе.

«Передавайте солнцу и звездам от меня привет».

С лица Перси сошла улыбка. Боб и Дамасен пожертвовали своими жизнями, чтобы Перси и Аннабет смогли оказаться здесь, наслаждаться солнечным светом и смеяться в компании друзей.

Несправедливо.

Лео вытащил из пояса тоненькую отвертку, наколол на нее клубнику в шоколаде и передал ее тренеру Хеджу. Затем повторил операцию с еще одной отверткой, но уже для себя.

– У меня вопрос на двадцать миллионов песо, – сказал Лео. – Вот мы поставили здесь эту сорокафутовую статую Афины. Что мы теперь будем с ней делать?

Рейна, прищурившись, посмотрела на статую.

– Как бы здорово она ни смотрелась на этом холме, я преодолела такое расстояние не для того, чтобы просто ею полюбоваться. Аннабет утверждает, что она должна быть возвращена в Лагерь полукровок римским лидером. Я ведь правильно понимаю?

Аннабет кивнула.

– Мне приснился сон там… в Тартаре. Я была на Холме Полукровок, и голос Афины произнес: «Я должна стоять здесь. А римлянин должен привезти меня».

Перси с легкой тревогой осмотрел статую. Ему никак не удавалось наладить отношения с мамой Аннабет. Он все ждал, когда изваяние Большой Мамочки оживет и проглотит его за все те неприятности, которые он навлек на ее дочь, а может, просто молча раздавит его ногой.

– В этом есть смысл, – произнес Нико.

Перси вздрогнул. Это прозвучало так, будто Нико услышал его мысли и согласился с идеей, что Афине стоит на него наступить.

Сын Аида сидел напротив него, а из еды перед ним была одна половинка граната, фрукта Царства Мертвых. Перси подумал, а не было ли это своеобразной шуткой Нико.

– Эта статуя является мощнейшим символом, – продолжил Нико, – и если римлянин вернет ее грекам… Это может сгладить все исторические разногласия и может даже примирить персоналии богов.

Тренер Хедж проглотил клубнику вместе с половиной отвертки.

– Так, стоять. Я, конечно, обожаю мир и все прочее…

– Вы ненавидите мир, – поправил Лео.

– Я хочу сказать, Вальдес, что мы сейчас – где, в нескольких днях пути от Афин? Там нас ждет целая армия гигантов. Чего нам стоило вытащить эту статую…

– Вы хотите сказать, чего мне это стоило, – напомнила Аннабет.

– …и все потому, что пророчество назвало ее «бичом гигантов», – невозмутимо договорил тренер. – Так почему бы нам не взять ее с собой в Афины? Она наверняка сгодится как секретное оружие, – он осмотрел Афину Парфенос. – По мне, так отличный снаряд для баллисты. А если Вальдес прикрутит к ней парочку двигателей…

Пайпер откашлялась.

– О да, идея супер, тренер, вот только уже у многих из нас были сны и видения о том, как Гея пробуждается в Лагере полукровок…

Она сняла с пояса кинжал Катоптрис и положила его себе на тарелку. Лезвие не показало ничего, кроме отражения неба, но Перси все равно почувствовал себя неуютно.

– После возвращения на корабль, – произнесла Пайпер, – я постоянно вижу на лезвии жуткие образы. Римский легион уже почти на расстоянии прямой атаки на Лагерь полукровок. Они собирают подкрепление: духи, орлы, волки.

– Октавиан! – со злостью выдохнула Рейна. – Я ведь сказала ему ждать!

– Когда вернемся в строй, – отозвался Фрэнк, – первым делом предлагаю сунуть Октавиана в ближайшую катапульту и запустить его куда-нибудь как можно дальше.

– Согласна, – кивнула Рейна, – но сейчас…

– Он настроен на войну, – вставила Аннабет. – И он ее получит, если мы его не остановим.

Пайпер перевернула лезвие другой стороной.

– К несчастью, это еще не самое плохое. Я видела образы возможного будущего – лагерь в огне, мертвые римские и греческие полубоги. И Гея… – Голос ее подвел.

Перси вспомнил бога Тартара в его физической форме, склонившегося над ним. В тот миг он впервые ощутил настолько сильную беспомощность и всепоглощающий ужас! Его до сих пор жег стыд от того, как он позволил себе тогда выронить меч, будто какая-то безвольная кукла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию