Диагностика убийства - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Градова cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Диагностика убийства | Автор книги - Ирина Градова

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– Все было настолько очевидно? – Он выглядел огорченным. – А мне казалось, что я неплохо сыграл!

– Ты сыграл отвратительно: даже для низкобюджетного кино выглядел жалко!

– Ну, значит, «Оскара» мне не видать! Я лишь хотел, чтобы ты держалась подальше от того места, где Бабур-хану легко до тебя добраться. И вот ты снова здесь!

– Я уже уезжаю, – сказала я. – Посмотрела на тебя, на больницу – все в порядке, значит, больше мне тут делать нечего. Когда подсчитаешь убытки, пришли мне счет.

Я уже собиралась было идти к машине, где стояли Лал и телохранители, как вдруг Ноа крепко схватил меня за локоть здоровой рукой.

– Что, прямо так и уйдешь? И не дашь поблагодарить тебя как следует?

Я не успела ничего ответить, потому что он рывком притянул меня к себе. Язык Ноа быстро раздвинул мои губы… Сейчас-то я могла признаться, хотя бы себе самой, что желала этого с первой нашей встречи на рынке, поэтому не сочла нужным разыгрывать невинность. Я ответила на поцелуй со всей страстью, на какую способна, и тут же услышала за спиной веселое улюлюканье. Отпрянув друг от друга, мы с Ноа увидели, что вокруг собралась приличная толпа: те, кто до этого занимался делом, не смогли проигнорировать такую смачную сцену.

– Ну, что смотрите?! – воскликнул Ноа. – Никогда не видели такого?

– В кино у нас поцелуи нельзя – все вырезать! – со смехом крикнул какой-то молодой человек. – Хоть здесь поглядеть на настоящая любовь!

– Любят они мелодраму, – проворчал Ноа, снова привлекая меня к себе. – Такой уж народ сентиментальный!

* * *

Мы лежали на узкой кровати в номере Ноа, расположенном в гостинице «Колесо судьбы», где он проживал со дня приезда. Несмотря на прошедшие годы, помещение выглядело необжитым: никаких личных предметов, фотографий или сувениров. В этот раз я повела себя так, как мне обычно несвойственно, – плюхнулась в постель с мужчиной после первого поцелуя! Правда, надо помнить, что до этого самого первого поцелуя мы дружески общались почти месяц, то есть формально можно считать, что я не так уж и безнравственна. Думаю, Лал и телохранители, оставшиеся в машинах, думали обо мне не слишком хорошо, но, с другой стороны, не все ли мне равно? Ноа занимался любовью с упоением, свойственным только очень молодым мужчинам, но с мастерством, отличающим взрослых и опытных, – я много лет не получала такого удовольствия. Да, наверное, вообще никогда. До Ноа, находясь с мужчиной, который мне нравился, я испытывала положительные эмоции уже потому, что он рядом и говорит мне приятные слова, однако чисто физически мне редко удавалось почувствовать то, о чем пишут в женских романах. И вот, наконец, это произошло! Я, психиатр, нередко имеющая дело с сексуальными расстройствами, впервые в жизни поняла, о чем толковали некоторые пациентки. Мои же знания по данному вопросу исчерпывались чистой теорией – книгами по физиологии, психологии и психоанализу! Мне всегда казалось, что, если иметь с партнером общие взгляды, смеяться над одними и теми же вещами, доверять ему, то сексуальный контакт заведомо обречен на успех. У нас с Ноа не было ничего общего, кроме родственных профессий, и все же я чувствовала себя на седьмом небе от счастья, занимаясь с ним любовью. Ноа был красив – гладкая кожа, сильное, гибкое тело, умелые руки и губы… Мы не разговаривали во время секса – вообще не издавали ни звука, упиваясь близостью и исследуя потаенные уголки тел друг друга, стараясь доставить партнеру как можно больше удовольствия. Зато после того, как мы, утомившись, лежали расслабленные, я рассказала Ноа обо всем, что произошло за последние двадцать четыре часа. На него моя история произвела впечатление – особенно та часть, которая касалась Милинда.

– Значит, ты считаешь, что твой женишок имеет отношение к происходящему вокруг клиники? – спросил он, лениво поглаживая мое плечо одним пальцем.

– Ну, во-первых, он так и не стал моим женихом – официально, – ответила я. – И уже не станет.

– Еще бы, двоеженец! – ухмыльнулся он. – Но твое семейство будет в трауре, ведь так хорошо все шло…

– Да уж, бабушка огорчится. Однако ее утешит то, что внучка не стала незаконной супругой и избежала позора!

– Интересно, как Милинд собирался скрыть наличие жены? Допустим, ты ответила бы «да» – и что дальше?

– Даже не представляю! Может, он развелся бы с ней задним числом?

– В Индии, подруга, все не так просто! Там, где живет эта Налини, все видели Милинда и знают его как ее мужа, так? Я не знаток законов, но, насколько мне известно, здесь необходимо получить согласие на развод от жены или мужа – особенно при наличии в браке несовершеннолетних детей.

– Тогда… Ему пришлось бы устранить ее физически!

– Это убить, что ли? Ну, ты фантазерка! Хотя…

– Что – хотя?

– Денег у тебя много, вот что! Опять же, ты владеешь сетью клиник, которыми управляет Милинд, и, став твоим мужем, он укрепил бы свое положение!

– Но для этого ему вовсе не требуется на мне жениться: я все равно собиралась поставить его во главе бизнеса, ведь мне нужно возвращаться домой! Кстати, я ему об этом сообщила, так что у Милинда не должно было возникнуть никаких опасений в отношении его дальнейшей судьбы: он ничего бы не потерял.

– Тогда я не понимаю, в чем ты его подозреваешь! – вздохнул Ноа. – Помимо двоеженства, конечно.

– По-моему, ты меня не слушал! На одной из фотографий, сделанных Санджаем на празднике Дивали, Милинд общается с Кришной – разве это не подозрительно?

– По моему мнению, твой папаша и сам не раз беседовал и с Кришной, и с Бабур-ханом, но это же не означает, что он вел с ними бизнес? Может, Милинд пытался договориться с Кришной по просьбе твоего отца?

– Да, только вот есть одна загвоздка.

– Какая?

– Я прямо спросила Милинда, бывал ли он в районе Таджа и общался ли с местными жителями. Он ответил, что нет. А насчет того, что он пытался договориться от имени папы… Милинд утверждает, что отец не посвящал его в проблемы новой клиники.

– Что, если он тебе врет?

– По какой причине?

– Понятия не имею! Может, не хочет подставлять бывшего работодателя, которому всем обязан?

– Ты имеешь в виду, что отец сделал что-то плохое, и Милинд сейчас его прикрывает?

Ноа неопределенно пожал плечами.

– Между прочим, убийца отца все еще не найден, – заметила я сердито.

– Ты что, думаешь, это Милинд его убил? Но какие у него могли быть мотивы? Кроме того, застрелить отца, а потом цинично сделать предложение его дочери… Нет, это не укладывается у меня в голове!

Тут Ноа, несомненно, прав: трудно представить, чтобы человек, который мне очень нравился раньше, оказался таким подонком! Кроме того, я и в самом деле не видела мотива для совершения столь жестокого и дерзкого преступления – в конце концов, что Милинд выигрывал в случае гибели отца? Да абсолютно ничего! Даже наоборот: новая наследница могла оказаться менее сговорчивой, и Милинд вообще остался бы у разбитого корыта… Если бы меня не существовало, наследниками становились Анита и Санджу. По первому завещанию отец разделил свое состояние на три части, но после смерти старшего брата он его переписал. Ни Арджун, ни Кишан не знали о содержании нового документа – его составлял старший Баджпаи, который сейчас лежит в реанимации. Что, если Чхая права, и бумаги, обнаруженные мною за портретом Кундалини, и в самом деле являются пропавшим завещанием номер два? Если так, то, вероятно, его содержание сможет ответить на кое-какие мои вопросы. Жаль, что папе пришло в голову воспользоваться урду – ну почему нельзя было написать на хинди?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению