Ловушка для духа - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Пехов, Елена Бычкова, Наталья Турчанинова cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для духа | Автор книги - Алексей Пехов , Елена Бычкова , Наталья Турчанинова

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

— Я с тобой, — сказала девушка голосом, не терпящим возражений.

— Со мной может быть опасно. Ты видела, — напомнил Рэй, испытывая между тем мимолетное удовлетворение от ее желания быть рядом именно с ним.

— Да. Видела. И теперь жалею, что не пошла вниз. — Ее подбородок напрягся, а брови сурово сдвинулись у самой переносицы. — Испугалась.

— Ни за что не поверю, что ты умеешь бояться, — улыбнулся ей заклинатель.

Девушка усмехнулась в ответ, и тут же ее зрачки стремительно расширились, так же как у Ринсо недавно. Она развернулась к перилам и вцепилась в них.

От подножия холма послышался все нарастающий рокот. Там ворочалось нечто огромное, давило жидкую грязь, в которую превратилась часть склона, и грохотало камнями. Потом медленно выпрямилось. Огромная уродливая голова на покатых замшелых плечах поводила маленькими, поблескивающими прослойками слюды глазами и раздувала каменные ноздри, поросшие изнутри травой.

— Хокаю! — закричала Юрана.

— Вызывай второго! — велел Рэй, быстро прокручивая в памяти формулу.

— С ума сошел?! Вдвоем они нас раздавят!

— Два каменных духа на одной горе не живут. Давай!

Из-за спины Юраны вынырнул Като, довольно ухмыльнулся и, поддерживая идею Рэя, добавил торопливо:

— И сразу изгоняй. Пока маги его не захватили. А я вызову следующего, и так дальше по цепочке. Сейчас нашим передам. Пусть поддержат.

Юрана прикрыла на миг глаза, а затем из земли рядом с великаном начал подниматься второй такой же.

Как Рэй и был уверен, существо с ворчанием ринулось на противника. И они схлестнулись так, что во все стороны полетели обломки камней. Впрочем, один тут же исчез, и хокаю, послушный магам, схватил пустоту. А поодаль возник другой великан. И дух, глухо ворча, потопал к нему, забыв о храме, который должен был атаковать.

— Отлично! — воскликнула Юрана.

— Давайте отправим гостя к магам. — Рэй поднял копье, направляя призыв в сторону холма, где должны были стоять колесницы из Румунга.

Новый хокаю возник среди деревьев на противоположном склоне, и к нему, переваливаясь с ноги на ногу, побрел вражеский дух.

— Изгоняй! — крикнул Като.

— Еще минуту, — сам себе сказал Рэй, продолжая пропускать через яри поток силы, удерживающий горное существо. Оно топталось на месте, дожидаясь, когда к нему подберется противник, и деревья, достающие ему до груди, ломались под взмахами массивных рук.

— Рэй! — долетел крик Мито. — Отпускай!

И в этот миг два великана столкнулись. Грохот, треск и рев, усиленные эхом, прокатились по долине. Один из хокаю выдрал из земли древесный ствол и, орудуя им как дубиной, наносил удары врагу. И оба топтали все, что находилось вокруг, крушили деревья и оставляли в земле глубокие вмятины следов.

— Вот это да, — послышался благоговейный голос Като, — даже не думал, что когда-нибудь увижу нечто подобное.

— Надеюсь, они в пылу драки передавят парочку колесниц, — мстительно сказала Юрана.

Рэй, продолжая держать духа под контролем, быстро оглянулся. На площадке перед храмом стояла большая часть заклинателей. Оставшиеся в живых люди заняли позиции за наспех собранными щитами. И, судя по их ошеломленным лицам, они могли видеть хокаю, переставших быть призрачными во время ожесточенной схватки. Огонь дракона пылал в нескольких шагах неподалеку — наместник вместе со всеми следил за сражением.

Рэй снова глянул на соседний холм — духи сцепились, став похожими на два утеса, покачнулись и рухнули, сотрясая землю. А заклинатель почувствовал едва уловимое, легчайшее движение воздуха. На него можно было бы не обратить внимания, но юноша поймал напряженный взгляд Дзихиро. Не реагируя на восторженные крики остальных, датидец прислушивался к чему-то, доступному только ему.

— Опасность! — закричал Рэй, еще сам не зная, что им грозит.

Настил под ногами задрожал.

— В сторону! — долетел крик Ринсо.

Изнутри в центр площадки врезался костяной шип и начал кромсать доски. Люди поспешили разбежаться от расходящейся трещины.

Старший заклинатель храма Чистой воды уже догадался, что их атакует, и по отголоску его формулы Рэй тоже понял, кто это. Прежде он никогда не видел ригуров.

Вплетя в магию свое заклинание, подкрепил его ударом копья.

Наконечник чиркнул по нижнему зубу духа, и тот сразу убрался, но рядом вгрызались в настил второй ригур, третий… На скале у храма суетилась целая стая поедателей древесины. И несколько таких же ползли к деревянным тропам, сохранившимся на соседнем холме.

— Я могу перехватить управление ими! — закричал вдруг с восторгом Мито. — Я понял как!

— Отправь магам подарок, — откликнулся Като.

Площадка содрогнулась еще раз, и кусок в ее центре исчез, пережеванный мощными челюстями духов. Внизу стало видно копошение серых длинных спин, крупные головы сталкивались и стукались друг о друга длинными зубами.

Рэй оказался на одной стороне с Като, Юраной, Мито, Дзихиро и еще несколькими местными заклинателями, а в последний миг, перепрыгнув через ширящуюся трещину, к ним присоединился Акено. Он держал огромный датидский лук, способный при должном умении стрелка завалить быка.

Юрана ударом каменной плети сбила с настила ригура, зацепившегося за доски передними лапами. Датидцы поддержали ее формулами. Один из них, как успел заметить Рэй, очень умело плел формулы, молниеносно соединяя символы и буквально накладывая их друг на друга. Это был мужчина средних лет, с коротко стриженными волосами, открывающими черную татуировку на шее сзади — древний знак спокойствия под названием «хейва».

— Разрешите… — Мито, торопливо бормочущий что-то, вдруг выхватил из колчана наместника стрелу с черным оперением, сломал ее пополам и швырнул в пролом, в самую гущу духов.

Они набросились на кусок дерева и разгрызли его. Рэй уловил легкое дуновение магии, окатившей всю стаю. Духи застыли, а затем в одном едином порыве повернули и поползли вниз с холма.

— Отлично, — сказал Рэй, ударом формулы подгоняя замешкавшихся.

— Я просто вспомнил, что ты говорил, — захлебываясь от восторга, начал объяснять Мито. — Взял то, что они любят, добавил магии, формула, противоположная вызову…

— Ладно, ладно, — перебил его Като, — потом расскажешь и запишешь себе в мемуары.

— Давай следующую! — приказал наместник, бросая заклинателю вторую стрелу.

Получил ее обратно, заряженную магией. Натянул лук и выстрелил в сторону соседних укреплений, за которыми скрывались люди. Стрела попала в гущу духов, также замедлив их. Рэй отправил следом несколько формул, сбросивших самых прытких со скалы.

Мощная цепь сложных символов, ловко вплетенная в удар яри, поддержала его — заклинатель обернулся и увидел высокого, широкоплечего, как и все датидцы, юношу с длинными рваными шрамами на руках, какие оставлял только дантару. Рэй кивком поблагодарил его за неожиданную помощь. Тот мельком улыбнулся в ответ, показывая отсутствие левого верхнего клыка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию