– Да. Я собиралась остаться дома. У меня вчера страшно болела
голова.
Пуаро глотнул. Казалось, ему вдруг стало трудно дышать.
– Вы... вы говорили об этом кому-нибудь?
– Да, конечно. Мы пили чай большой компанией, и потом все
принялись уговаривать меня ехать куда-то на коктейль. Но я сказала «нет». Я
сказала, что у меня раскалывается голова, что я иду домой и что на ужин к сэру
Монтегю тоже не поеду.
– Почему вы передумали, мадам?
– Потому что Эллис меня чуть не съела. Как занудила, что я
должна там быть, раз обещала! У старика Корнера большие связи, к тому же он с
причудами, легко обижается. Но мне теперь все равно. Когда я выйду за Мертона,
он мне будет не нужен. Но Эллис считает, что надо быть осторожной, что
неизвестно, когда это все произойдет... наверное, она права. В общем, я
поехала.
– Вы должны быть очень благодарны Эллис, мадам, – серьезно
сказал Пуаро.
– Что верно, то верно. Вряд ли бы я так легко отделалась от
этого... инспектора.
Она засмеялась – в отличие от Пуаро, который тихо заметил:
– Да, тут есть над чем поломать голову.
– Эллис! – позвала Сильвия.
Из соседней комнаты показалась горничная.
– Мсье Пуаро говорит, что мне очень повезло, что я
послушалась тебя и поехала к сэру Монтегю.
Эллис едва удостоила Пуаро взглядом.
– Раз дали слово, значит, надо его держать, – угрюмо сказала
она. – А вы, миледи, слишком часто подводите своих знакомых. Люди этого не
прощают. Могут сделать какую-нибудь гадость.
Сильвия снова надела шляпу, которую примеряла, когда мы
вошли.
– Ненавижу черный цвет, – вздохнула она. – Никогда его не
ношу. Но настоящая вдова, конечно, обязана быть в черном. Шляпы все кошмарные.
Эллис, позвони в другой магазин. Совершенно нечего надеть!
Мы с Пуаро тихонько выскользнули из номера.
Глава 7
Секретарша
В тот день мы еще раз встретились в Джеппом. Буквально через
час после того, как мы расстались с Сильвией Уилкинсон, Джепп вновь появился у
нас, швырнул шляпу на стол и с горечью сообщил, что его теория рухнула.
– Вы опросили свидетелей? – сочувственно спросил Пуаро.
Джепп уныло кивнул.
– И либо лгут двенадцать человек, либо она невиновна, –
проворчал он.
– Скажу вам откровенно, мсье Пуаро, – продолжал он, – я
ожидал, что ее будут выгораживать, но я не думал, что лорда Эджвера мог убить
кто-то еще. У нее одной был хоть какой-то повод для убийства.
– Не знаю, не знаю... Mais continuez
[20]
.
– Так вот, я ожидал, что ее будут выгораживать. Вы знаете
эту театральную публику – они всегда защищают своих. Но тут дело обстоит иначе.
На обеде были сплошь важные шишки, никто из них с ней не дружит, и некоторые из
них видели друг друга первый раз в жизни. На их показания можно положиться. Я
надеялся, что, может быть, она исчезала из-за стола хотя бы на полчаса. Ей это
было бы нетрудно сделать, пошла бы «попудрить нос», например... Но нет, ее
действительно позвали к телефону, однако дворецкий все время был при ней – кстати,
все было так, как она говорила. Он слышал, как она сказала: «Да, я леди
Эджвер», – и на другом конце повесили трубку. Странная история, между прочим.
Хотя к этой, конечно, отношения не имеет.
– Возможно, и нет, но это действительно интересно. Кстати,
кто звонил, мужчина или женщина?
– Она говорит, что как будто бы женщина.
– Странно, – в задумчивости произнес Пуаро.
– Но речь не об этом, – нетерпеливо перебил его Джепп. –
Давайте вернемся к главному. Все происходило так, как она рассказывала. Она
приехала туда без пятнадцати девять, уехала в половине двенадцатого и без
пятнадцати двенадцать была дома. Я видел шофера, который ее возит, он давно
работает в агентстве Даймлера. К тому же в отеле видели, как она приехала.
– Все очень убедительно.
– А как быть с теми двумя, которые видели ее в доме лорда
Эджвеpa? Ведь ее опознал не только дворецкий. Секретарша лорда Эджвера видела
ее тоже. Они оба клянутся всеми святыми, что женщина, приходившая в десять
часов, – леди Эджвер.
– Дворецкий там давно служит?
– Около полугода. Кстати, красивый парень.
– Весьма. Et bien, мой друг, если он служит там всего
полгода, он не мог узнать леди Эджвер, поскольку никогда ее не видел.
– Но он видел ее на экране и на фотографиях в газетах. И
главное – секретарша узнала ее. Она работает у лорда Эджвера шесть лет, и она
абсолютно уверена, что это была леди Эджвер.
– Мне хотелось бы повидать эту секретаршу, – сказал Пуаро.
– Что ж, поехали хоть сейчас.
– Благодарю вас, друг мой. Я с радостью принимаю ваше
приглашение. Надеюсь, оно распространяется и на Гастингса?
Джепп ухмыльнулся.
– А как же? Куда хозяин, туда и пес, – пошутил он (на мой
взгляд, весьма безвкусно).
– Это похоже на дело Элизабет Каннинг, – продолжал Джепп. –
Помните его? Когда толпы свидетелей с обеих сторон присягали, что в одно и то
же время видели цыганку Мэри Скваерс в двух противоположных концах Англии.
Честные, надежные свидетели, все без исключения. А она такая уродина, что
спутать ее ни с кем невозможно. Там так ничего и не выяснили. И у нас примерно
то же. Разные группы людей готовы присягнуть, что леди Эджвер была в двух
местах одновременно. Кто из них говорит правду?
– Разве это трудно будет выяснить?
– Так вы считаете... но эта женщина – мисс Кэррол –
действительно знала леди Эджвер. Она долго жила с ней в одном доме и ошибиться
не могла.
– Мы это скоро выясним.
– Кто унаследует титул? – спросил я.
– Племянник, капитан Рональд Марш. По слухам, изрядный мот.
– Когда, по мнению врача, наступила смерть? – спросил Пуаро.
– Чтобы сказать точно, придется подождать вскрытия.
Посмотреть, далеко ли уполз обед.
Джепп не умел или не считал нужным выражаться более
деликатно.
– Но скорее всего в десять. Последний раз его видели живым в
начале десятого, когда он выходил из столовой. Виски и содовую дворецкий отнес
ему в библиотеку. В одиннадцать, когда дворецкий отправился спать, света в
библиотеке не было, значит, скорее всего он был мертв – вряд ли бы он стал
сидеть в темноте.