Машина пророчеств - читать онлайн книгу. Автор: Терри Гудкайнд cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Машина пророчеств | Автор книги - Терри Гудкайнд

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошо, пусть будет так. Тогда почему ты не сделал что-нибудь, чтобы защитить свою семью?

Мужчина сглотнул, всё ещё пытаясь восстановить дыхание.

— Защитить их?

— Да. Если ты заботишься о них, то почему не подумал, в первую очередь, о том, как защитить их? Почему ты не обратился к кому-нибудь — Первому Волшебнику, Натану, пророку, или ко мне?

— Никто не помог бы мне. Никто не поверил бы и никто не способен предотвратить это убийство моей жены и детей, которое произойдёт из-за ограбления. Моя семья будет подвергнута пыткам.

— Из-за тебя, — когда человек нахмурился, Ричард продолжил. — Те люди из твоего видения захотят узнать, где спрятано золото. Но, ни твоя жена, ни твои дети также не будут знать этого, а потому не смогут ничего сказать. Воры не поверят им и станут пытать, чтобы добыть информацию.

— Верно! — сказал мужчина, указывая пальцем на Ричарда. — Они будут страдать из-за пыток и умрут, потому что вы не прислушаетесь к видению и не распознаете истину.

— Нет, они будут страдать, потому что ты и сам не веришь, что твоё видение истинно.

Мужчина остановился в смятении.

— Но я верю.

— Если бы ты действительно верил, что видение правдиво, тогда всё, что тебе следовало бы сделать, — это сказать своей жене и детям, где ты хранишь золото. Сказать им, что это секрет, но подчеркнуть, что если кто-нибудь когда-нибудь станет угрожать им, они должны отдать золото. Если бы ты сделал это, то смог бы предотвратить видение от исполнения. Или ты ценишь золото больше, чем свою семью?

— Нет! Конечно, нет!

— Тогда почему ты просто не сказал им, где спрятано золото? Или так, почему ты не подумал о том, что стоит увезти их отсюда, прочь от угрозы?

Человек выглядел искренне озадаченным.

— Я не знаю.

— Почему твоей первой мыслью было не защитить их, а убить?

Лицо мужчины приобрело пепельный оттенок. Он не ответил.

— Людям, которых я люблю, также угрожала похожая опасность, — сказал Ричард. — И я думал только о том, как уберечь их, как предотвратить пророчество. И, в конце концов, мне это удавалось. Я не убивал их.

Человек смотрел в пространство. Его уверенность, убеждённость и ярость пропадали.

Но затем быстро вернулись, вспыхнули в его глазах.

— Их страдания и смерть будут на вашей совести! Вы держите меня здесь, хотя знаете, что случится. Моя семья будет страдать в ужасной агонии, потому что вы не позволите мне спасти их в моем видении и подарить милосердную смерть. Их страдания будут вашей ошибкой. А всё потому, что вы не выполните ваш долг перед людьми и не прислушаетесь к пророчеству.

Ричард не ответил. Не было смыслу отвечать безумцу.

Человек начал подниматься, опираясь на стену, пока не выпрямился. Он смотрел на Ричарда.

— Вы не достойны быть Лордом Ралом. Скоро все поймут это.

Глава 20

Кэлен начала искать расположения представителей, в первую очередь, расположив на столах большое количество разнообразной и вкусной еды. Они были сплошь покрыты блюдами из мяса, рыбы, домашней птицы, каждое из которых вызывало лёгкое приятное восхищение. Другие столы предлагали разные типы вин. Музыканты играли мягкую, успокаивающую музыку, тогда как слуги, разносящие подносы с ароматными, медовыми напитками незаметно скользили сквозь толпу. Гости брали тяжёлые стаканы с напитками, когда слуги проходили мимо них.

Глядя на всех собравшихся, Кэлен почувствовала приступ одиночества. Она хотела, чтобы её муж был сейчас вместе с ней. Она по нему скучала. Но у него была работа.

И у неё тоже.

Шествуя среди рассредоточенной толпы, поедающей пищу с различных столов и поглощающей вино и другие напитки из поддонов, не находя времени, чтобы присесть, Кэлен улыбалась и приветствовала всех лично, благодаря их за визит и выказывая заботу об удовлетворении их прихотей. Персонал позаботился о том, чтобы представители имели всё, что хотели.

Многие говорили о пророчествах, настаивая, что это — одно из наиболее важных средств планирования будущего, убеждая, что она и Ричард должны быть более внимательны к тому, что говорят пророчества. Кэлен слушала терпеливо, время от времени мягко прося пояснить основные утверждения.

Кара, не доверяя никому, даже этим лидерам соседних с Д'Харианской Империей стран и бывшим союзникам в войне, разве что иногда пожимала им руки. Несколько раз, когда Кэлен обходила комнату, люди останавливали её, спрашивая особое блюдо. Кэлен удовлетворяла их, немедленно оборачиваясь и отыскивая кого-то из персонала поблизости и наказывая им позаботиться об исполнении частных просьб.

Когда обед, наконец, подошел к концу, она провела представителей в соседнюю комнату, где поднялась на широкий помост, чтобы каждый мог её увидеть. Ванильного цвета стены, украшенные замысловатыми узорами и синие ковры, отделанные золотом, придавали комнате приглушенные, интимные чувства.

Через стены из двойных дверей, которые выходили на террасу позади Кэлен, она видела, что шторм превратил мир в одно белое размытое пятно. От ветра, время от времени, грохотали стекла в дверях.

Теперь, когда люди были сыты и расслаблены, Кэлен всплеснула руками, стоя перед ними на возвышении и терпеливо дожидаясь окончания разговоров, чтобы все могли внимательно выслушать её. Краем глаза она увидела Никки. Колдунья прошла сквозь толпу и остановилась возле стола, сразу за Кэлен. Высокие стулья с резными спинками выглядели как орлы с распростертыми крыльями, стулья Ричард и Кэлен уже использовали в прошлом, когда принимали просителей, многие из которых теперь бродили по этой комнате, сидя за столом в главенствующей позиции. Кара, одетая в красную кожу, стояла слева, позади Кэлен.

Кэлен сделала глубокий вдох и начала:

— Я знаю, что у многих из вас есть определенные сомнения по поводу своего будущего. Я слышала, что всем вам хочется узнать, что пророчество говорит нам про наше будущее. Многие из вас выказали озабоченность этим, мне лично, самым непосредственным способом. Поскольку я признаю, что все мы здесь заинтересованы в безопасном, успешном будущем, я захотела предоставить вам всем возможность выговориться.

Кэлен дождалась, пока все не улыбнулись, и продолжила.

— Вы все знаете, что имеет место некоторая проблема, вызванная людьми, которые полагают, что их посещают пророчества. Некоторые из этих людей под воздействием страха ступили на самый страшный путь. Вы сами видели одну такую женщину вчера и слышали, что она сделала со своими детьми после посетившего её видения будущего. К несчастью, теперь её дети мертвы и навсегда потеряли шанс на жизнь. Прорицание никак не помогло им, а только привело к преждевременной смерти.

Вот почему Ричард отсутствует с самого полудня. Он занимается этим вопросом, как и другими серьёзными вопросами прорицания. Это его обязанность и ответственность как одарённого волшебника и Лорда Рала — заботиться о таких вещах. Мы все знаем, что происходило в течение последних лет, и он был более чем компетентен в решении подобных проблем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению