Список желаний - читать онлайн книгу. Автор: Ферн Майклз cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Список желаний | Автор книги - Ферн Майклз

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

— Ариэль, если ты дашь мне возможность, я скажу тебе еще много хорошего.

— О'кей, но только завтра, — она залезла под одеяло. Через секунду ее глаза уже закрылись.

— Приятных снов, — Лекс выключил свет и закрыл за собой дверь.

Внизу он обнаружил уснувшую в ванне Долли, поднял на руки и отнес в ее комнату, где положил на кровать. Убедившись, что со Снуки все в порядке, Лекс устроился на диване, пододвинув поближе столик с пистолетом Ариэль.

В конце концов, сон сморил и его. Приснилась Ариэль Харт. Женщина его мечты мирно спала наверху, и ее сон был наполнен воспоминаниями о юноше, странно похожем на человека, охранявшего ее дом и ее покой.

Глава 9

Ариэль проснулась незадолго до рассвета. События прошлого вечера калейдоскопом пронеслись в памяти. Она сбросила ноги с кровати и тут же пожалела, что сделала такое резкое движение. Стучало в висках, мутило в животе, а во рту было такое ощущение, словно накануне она долго жевала старые грязные резиновые сапоги. Ариэль трижды почистила зубы и несколько раз прополоскала рот, опорожнив полфлакона эликсира, потом взяла три таблетки аспирина, разжевала и с отвращением проглотила, запив водой. Еще раз почистила зубы, давая страстную клятву больше никогда в жизни не напиваться.

Каждой клеточкой тела чувствуя груз долгих пятидесяти лет, в конце концов встала под душ, который помог снять напряжение, сковывавшее плечи и спину. Надев джинсы и футболку, Ариэль открыла дверь, чтобы выпустить Снуки. Остановившись у перил, смотрела на медленно встающее из-за горизонта солнце. Новый день, слава Богу! Этот день, как и все прошлые, станет таким, каким она сама его сделает. О ее ногу потерлась Снуки. Ариэль наклонилась и потрепала овчарку по голове.

— В своей жизни, Снуки, я делала немало глупостей, но вчерашняя оказалась наиглупейшей. Я дала тебе пива, а этого ни в коем случае нельзя делать, сама выпила слишком много и сейчас жалею об этом. Но хуже всего — я стреляла из пистолета, не понимая, что делаю, потому что была пьяна. Вот почему не следует давать людям оружие, по крайней мере, таким людям, как я. Я могла бы убить Лекса Сандерса! Если бы не напоила тебя, возможно, ты бы залаяла и предупредила о его присутствии. Не знаю, что со мной было… Меня считают взрослым, ответственным человеком, а что я делаю? Веду себя, как влюбленная девчонка? Пойдем, Снуки, покормлю тебя и приготовлю кофе. Кстати, надо поговорить и о том, что ты наделала вчера. Но это позже. Я люблю тебя, действительно люблю!

Снуки, будучи воспитанной леди, медленно и с достоинством спустилась вниз за хозяйкой. Когда они достигли нижней ступени, шерсть на загривке собаки поднялась, из горла донеслось глубокое, грозное рычание. Словно ожидая распоряжения Ариэль, собака посмотрела на нее.

— Успокойся, Снуки, это всего лишь туфли Лекса. Он, должно быть, на кухне, — Ариэль опустилась на колени и посмотрела овчарке в глаза. — Он друг. Понюхай эти туфли, запомни запах и никогда не забывай! О нем ты тоже должна заботиться. Боже, ты великолепна! Я могла бы устроить тебя в кино, но тогда вся твоя жизнь полетела бы кувырком, ты жила бы строго по расписанию, а продюсеры никогда бы не позволили тебе быть просто Снуки. Мне пришлось бы вернуться в Голливуд, а это невозможно! Нет, ничего подобного не произойдет, у нас новая жизнь, и это очень хорошо, если не принимать во внимание некоторые обстоятельства.

— О, Ариэль, ты выглядишь отдохнувшей. Я тут похозяйничал и сварил кофе, — Лекс налил ей чашку. — Мне надо возвращаться на ранчо. Постарайся побыстрее вызвать стекольщика и не забудь уведомить компанию, отвечающую за сигнализацию. Не смущайся. Каждому выпадает сделать что-то… необычное, хотя бы раз в жизни. Вообще-то я сам виноват, следовало постучать или просто крикнуть, что это я. Ты отреагировала, как должно.

— Я могла тебя убить! Мне так жаль… прошлый вечер стал для меня кульминацией во многих отношениях. Кульминацией того, что нельзя было делать и что я больше никогда не сделаю, можешь поверить. Мне действительно стыдно! Я вела себя очень глупо, извини. Спасибо, что остался на ночь, и спасибо за кофе.

— Не за что. Субботнее свидание остается в силе?

— Хотелось бы…

Лекс подмигнул и улыбнулся.

— Я уйду, как только найду свои туфли.

Снуки тут же выскочила из кухни и через несколько секунд вернулась с туфлями в зубах. Поставив их перед Лексом, овчарка отошла к хозяйке.

Лекс засмеялся:

— Вот ваши туфли и убирайтесь побыстрее? Ну и собачка у тебя!

— Знаю.

— Если что-то случится, сразу позвони. Кстати, Долли вчера уснула в ванне. Я отнес ее в кровать. Возможно, ты захочешь посмотреть, все ли у нее в порядке?

— Похоже, у тебя богатый опыт общения с пьяницами, — Ариэль чувствовала, как от стыда вспыхнули щеки.

— Приходилось иметь дело. До субботы.

— Буду ждать с нетерпением, — Ариэль думала, что Лекс собирается поцеловать ее, но он только улыбнулся и вышел. Она тоже улыбнулась, увидев, как Снуки, подойдя к двери, улеглась на пороге. Овчарка опустила голову на лапы, но взгляд был направлен на хозяйку, словно собака говорила — теперь все в порядке.

* * *

Неделя промчалась быстро, Ариэль не успела и глазом моргнуть, как наступила суббота. Все дела «Эйбл боди тракинг» шли нормально, и ей очень хотелось провести вечер с Лексом.

— Просто обычное свидание, — говорила Ариэль. — Не думаю, что Лекс из числа тех, кто надевает костюм и галстук. Я предложила сходить в итальянский или китайский ресторанчик, может быть, посидеть в кино. Лекс так обрадовался, что и самой стало легче. Так что надену разноцветную юбку, белую водолазку и голубой жакет. Плетеные туфельки и сумочка. Не думаю, что можно придумать нечто попроще. Похоже, мы оба предпочитаем комфорт.

— Я только «за». От Гарри никаких известий, так что не знаю, пойдем ли мы куда-нибудь. В любом случае — о'кей. Хотя прошлый вечер прошел совсем неплохо! Чему быть, того не миновать. В его присутствии я… не то, чтобы нервничаю, но… становится как-то тревожно, неспокойно, хотя это, наверное, не совсем точное определение. Ладно, забудь.

— Долли, а ты заметила, как мы обе изменились, стали более сдержанными, умудренными? Раньше мы все время были такими… напряженными. А сейчас вокруг творится черт-те что, нам надо с ума сходить от беспокойства и волнения, но не сходим! Может, от того, что у нас в банке есть деньги, а значит, при любом падении мы не разобьемся?

— Ариэль, представь себе такой сценарий: ты выходишь замуж за Лекса Сандерса, я — за Гарри. Вы живете на ранчо, я где-то еще, а компанию ты продаешь мистеру Эйблу обратно. Он купит ее без всяких условий.

— Боже мой, Долли, тебе бы следовало писать сценарии! У тебя все происходит слишком быстро. Ты действительно серьезно насчет Гарри? И собираешься уехать? Мы ведь так долго жили вместе… что я буду делать без тебя? Мы же как сестры, почти близнецы. Снуки тебя любит! Боже, Долли, теперь надо думать, как подтолкнуть Гарри к тому, чтобы он сделал тебе предложение?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию