Список желаний - читать онлайн книгу. Автор: Ферн Майклз cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Список желаний | Автор книги - Ферн Майклз

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

— Между прочим, утром я принимала душ вместе с женихом. Поторопись!

Став на колени, Ариэль постаралась приласкать овчарку. Гладя ее по тяжелому брюху, тихонько приговаривала:

— Все будет хорошо, девочка. Успокойся, успокойся. Скоро ты станешь мамой и забудешь о боли. Так говорят всем, кто собирается рожать. Я никогда не была матерью и не знаю, правда это или нет. Всего лишь повторяю то, что слышала. Снуки, все будет хорошо, обещаю. Потом мы тебя подлечим. Тише, может, послушаем музыку? Она успокаивает душу, — Ариэль на четвереньках добралась до магнитофона и нажала кнопку. Комнату заполнил волшебный голос Фрэнка Синатры. — Все будет хорошо, — бормотала Ариэль, подползая к тяжело дышащей овчарке. Сотни крохотных жемчужинок раскатились по полу. Только тут Ариэль заметила, что каблуком порвала подол платья. Из глаз покатились слезы. Краем глаза она поймала в зеркале свое отражение: шляпка сбилась набок, плечо обнажилось. — А кому какое дело? — прошептала она.

В комнату ворвалась Фрэнки в нарядном голубом платье и с чемоданчиком в руке. Следом показался Лекс, одетый в серый фрак, и сразу же бросился к Ариэль:

— Что случилось?

— Не знаю. Сразу три события. Вернулась Долли, это хорошо. Потом появился Пит, и показалось, что они понравились друг другу, это тоже хорошо. А теперь, когда наступило время свадьбы, Снуки. С ней все в порядке? Она здорова? У нее теплый нос и тяжелое дыхание. Почему у нее теплый нос?

— Если бы вы рожали, у вас тоже был бы теплый нос. Принесите несколько чистых полотенец, побольше теплой воды.

— Я принесу, — Ариэль поднялась, что-то громко затрещало. — А, черт! — она сорвала с головы шляпку и швырнула ее на кровать. — В ванной нет ничего, во что можно набрать воды. Лекс, сходи, пожалуйста, вниз и принеси таз.

— Ариэль, успокойся! Здесь Фрэнки. Послушай, мне неприятно это говорить, но у падре сегодня еще три свадьбы. В его распоряжении не более десяти минут, потом он должен уехать. Что делать?

— Попроси его подняться сюда. Я не хочу оставлять Снуки.

— Вот эта девушка мне по душе! Сейчас вернусь.

— А зачем нужна горячая вода?

— Совершенно не нужна. Я просто хотела, чтобы вы не мешали. Ну вот, первый уже идет. Небольшая проблема, малыш желает появиться лапами вперед. Сейчас все поправим. Так… А вот и номер два.

— О Боже, какие крохотные, какие чудесные, просто восхитительные! Я сама чувствую себя матерью.

— Ариэль, ты готова? Падре уже здесь.

Ариэль подняла голову, не вставая с пола. Жестом попросила Лекса опуститься рядом.

— Начинайте, святой отец.

Номер седьмой вышел на свет, когда падре объявил их мужем и женой. Лекс свистнул, Ариэль и Долли захлопали в ладоши.

Номер восьмой появился в тот миг, когда жених поцеловал невесту.

Через десять минут Снуки залаяла, возвестив о номере девять.

— Она сообщает, что это последний. Мама девяти малышей! — усмехнулась Фрэнки. — А сейчас нужна постель для нее и щенков. Что-нибудь теплое, и, Ариэль, выключи кондиционер, для них слишком прохладно.

— О Лекс, посмотри, как она их облизывает! Ну разве это не прекрасно?

Через полчаса Снуки уже удобно устроилась вместе со щенками. Убедившись, что овчарка уснула, Ариэль повернулась к Лексу:

— Извини… Я хотела, чтобы сегодняшний день стал особенным.

— А разве это не что-то особенное? Черт возьми, такого мы никогда не забудем! Эй, я ведь принес тебе подарок, — Лекс подошел и вручил букет цветов, руки дрожали. — Хотел, чтобы они украшали твои волосы, но когда началась эта кутерьма, забыл… Так ты и вышла замуж без них… посмотри, они похожи на те, которые я подарил тебе в день нашей первой свадьбы.

Обнимая своего любимого, Ариэль, не стыдясь, расплакалась. Как она могла потерять его!

— О'кей, всем выйти! — приказала Фрэнки. — Пора начинать танцы.

Подобрав помятое и разорванное платье, Ариэль поправила цветы в волосах и, взяв мужа под руку, спустилась по лестнице. Ни дать, ни взять — влюбленная женщина.

— Ух, посмотри на Долли! Прекрасно выглядит, и, похоже, Пит думает так же… Кстати, Лекс, я показала ей дом. Надеюсь, ты не будешь злиться?

— Я знаю, что ты его показала, и, конечно же, не злюсь. У нас всех все будет хорошо. Я люблю вас, миссис Сандерс.

— И я вас, мистер Сандерс!

— Когда мне будет позволено снять это ваше платье?

— В любое время, когда будете готовы, мистер Сандерс.

— Я уже готов, миссис Сандерс…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию