Пленительные объятия - читать онлайн книгу. Автор: Ферн Майклз cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пленительные объятия | Автор книги - Ферн Майклз

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Сирена почувствовала невольную жалость к Ригану. Она не желала ему зла, несмотря даже не то, как дурно в свое время голландец с ней обошелся.

— Я чрезвычайно благодарна вам, Тайлер, за вашу честность и за то, как ловко вам удалось разобраться с долгами Стефана. Обещаю внимательно за ним следить и сохранять предельную осторожность. Самым же преданным своим слугам тоже скажу, чтобы держали ухо востро.

Впервые за много лет Сирена испытала настоящий ужас. Она сражалась с пиратами, боролась с разбушевавшейся стихией, нередко смотрела в глаза самой смерти, но никогда до сих пор не чувствовала подобного страха. Руки дрожали, когда она ходила по библиотеке, отчаянно пытаясь найти хоть какой-нибудь выход.

Когда фрау Хольц принесла завтрак наверх, то застала свою госпожу сидящей на полу возле холодного камина. Сирена вкратце объяснила ситуацию.

— Мы все должны быть очень осторожны со Стефаном. Пошлите Якоба на наш корабль, пускай он приведет сюда Яна и Виллема. Один из них присмотрит за камердинером, другой — за новым лакеем.

— Я лучше отправлюсь к менееру ван дер Рису. Он вам обязательно поможет.

— Риган сам в таком же, если не худшем положении. Нет, фрау Хольц, я сама как-нибудь выпутаюсь из этой ситуации. А вы… просто будьте поосторожнее с новыми слугами, и что бы они ни делали, старайтесь не жаловаться Стефану и не ссориться с ними. Поступайте так, как он скажет… О Господи! Как я могла оказаться такой идиоткой, как могла допустить столь чудовищную ошибку?

* * *

Камилла встретилась со Стефаном у сходней «Морской Сирены».

— Опять за старое, отец? — с ехидцей спросила девушка.

— Дитя мое! — заулыбался сэр Лэнгдом, пропустив мимо ушей ее колкое замечание. — Мне так не хватало тебя, с твоим волчьим аппетитом, сегодня за завтраком. Мы не были вместе с момента свадьбы. Ну, как тебе нравится супружеская жизнь?

— О, Риган великолепен! — невесело улыбнулась Камилла. — В точности такой, как ты говорил. Ни на шаг меня никуда не отпускает.

— Естественно, — ответил Стефан небрежно, — мужчина так и должен себя вести. Ригану невыносима сама мысль о разлуке с тобой, пусть даже самой непродолжительной.

— Ох, отец, — прорвало вдруг Камиллу, — если бы ты видел его на следующее утро после свадьбы, тебе показалось бы, что он спятил! Риган буквально затерроризировал меня. Надо полагать, эта огнедышащая испанка, на которой ты женился, отличается еще более крутым нравом, а?!

— Напротив, Сирена знает свое место. Она в то утро не сказала мне ни слова. Усвоила, что не следует шуметь по всякому поводу!

— Мне послышались в твоем голосе нотки некоторой разочарованности, так ли это? — спросила Камилла, буравя отца своим взглядом.

— Нет, но я, видимо, склонен придавать слишком большое значение мелочам. Боюсь, супружеская жизнь не для меня, — вздохнул Стефан, смахнув пылинку со своего новенького сюртука.

Камилла посмотрела на руку Лэнгдома и увидела на пальце перстень с громадным рубином. Интересно, если отцу и в самом деле настолько не по вкусу семейная жизнь, то как далеко он мог зайти в своем стремлении избавиться от ее матери?

— Да, мы добились своего, доченька, — рассмеялся сэр Лэнгдом. — С бедностью покончено. Теперь не нужно держать оборону, не нужно зависеть от чьих-то милостей. Наш кредит восстановлен. Отныне для нас распахнуты двери самых богатых домов Лондона.

— Ну, может, твой кредит и восстановлен, а вот Риган закрыл все мои счета. Теперь, прежде чем сделать какую-либо покупку, я должна с ним советоваться. Одному Богу известно, как он себя поведет, когда узнает, что еще до свадьбы я успела приобрести несколько отрезов ткани и пару ковров. Все это должно быть доставлено со дня на день вместе с новой мебелью.

— По крайней мере, милая, голландец не допустит, чтобы ты голодала. Насколько я помню, это раньше было твоей основной заботой.

* * *

Калеб стоял, облокотясь на планшир, и смотрел, как беседуют друг с другом Камилла и ее отец. Сердце гулко стучало в груди юноши, и тело ныло от неимоверно сильного желания новых ласк. Однако, когда девушка стала взбираться по сходням, его глаза сощурились. Похоже, сегодня с ней что-то не так. Но в чем дело?.. Господи, подумать только, Камилла теперь приходится ему мачехой! С самого дня свадьбы он не переставал корить себя за связь с женой собственного отца. Но тут вряд ли что-либо можно было сделать… Калеб до безумия влюбился в нее. Она такая юная, такая ласковая, такая нежная, слишком даже нежная для грубых объятий Ригана! Даже издалека юноша видел, что на лице у девушки написано отчаяние.

— Калеб, о Калеб! Как я рада, что нашла тебя здесь! — почти навзрыд проговорила она.

— Камилла, что случилось? Скажи мне! Идем в каюту, там мы сможем побеседовать с глазу на глаз.

Юная леди ван дер Рис покорно последовала за Калебом. Слезы текли по ее щекам, и она, точно ребенок, утирала их сжатыми в кулачки руками.

— Да что все-таки случилось, милая?

— О Калеб! — воскликнула Камилла, бросаясь парню на грудь. — Я так несчастна! Это все Риган! Он настоящий безумец!

— Что он с тобой сделал?

— Риган меня напугал. К нам в дом пришли несколько лавочников и потребовали уплаты по счетам. Ах, Калеб, я такая простофиля, совсем не дружу с цифрами. Мне казалось, что по всем этим счетам уже давно заплачено. Да так оно и было на самом деле. Но когда Риган попросил, чтобы я показала ему расписки в получении означенных денег, то у меня ничего подобного не нашлось. Я никогда никаких расписок не получала.

Калеб легко мог себе представить подобную сцену. Девушка была так наивна и так доверчива. Бессовестные лавочники могли без труда обмануть ее.

— Риган, конечно, заплатил по счетам, но с тех пор не отпускает меня от себя ни на шаг. Говорю тебе, он ужасен! У меня не хватило денег даже на то, чтобы заплатить извозчику. Благодарение Небу, что я встретила отца и он одолжил мне немного. Иначе пришлось бы просить у тебя.

Камилла зашмыгала носом и опять принялась утирать кулачками слезы, в то же время украдкой поглядывая на Калеба. Она молила Бога, чтобы парень купился на ее жалобы. Конечно, девушка сильно преувеличивала тяготы семейной жизни, однако Риган и в самом деле полностью взял на себя надзор за ее расходами.

— Ну полно, полно, малышка, не плачь, — сказал Калеб, вынимая из кармана несколько золотых монет и почти насильно всовывая их в «целомудренную» руку Камиллы. — Пусть это будет пока при тебе — на извозчика хватит. Если понадобится больше, приходи ко мне, не стесняйся. Я не хочу, чтобы ты из-за скупости моего отца превратилась в затворницу!

— Ах нет, нет, я не смогу, — залепетала Камилла, уже открыв свой ридикюль и бросая туда монеты.

Далее девушка сочла нужным исторгнуть из себя очередной поток слез, и бедняга Калеб почувствовал себя по-настоящему беспомощным. Он обнял свою прелестную гостью и прижал ее к груди, не испытывая уже никакого чувства вины перед отцом. Камилла еще совсем ребенок! Риган не заслужил подобной супруги…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению