— Мне надо тебе кое-что рассказать, — продолжила Ямайка, игриво улыбаясь. — Вчера мы были в театральной студии на вечеринке. Один тип вначале не спускал с меня глаз, а потом пригласил танцевать. Он так сильно прижался, что сразу же возбудился: я кожей чувствовала это через его джинсы. — Она показала на свой голый живот. — Мы танцевали без перерыва до тех пор, пока не заметили, что все уже разошлись, музыка прекратилась, а два типа убирают стереосистему. Три часа — на краю оргазма. Его член — настоящий железобетон! Я тоже вся взмокла. Мы не сказали друг другу ни слова, раньше мы никогда не встречались. Но самое интересное, что я знала, кто он, а он знал, кто я. То, что он знал меня, объяснить легче: я — негритянка, но все-таки не единственная в Девэйне.
— И кто это был?
— Ксавье Дюпортуа.
— Ксавье? Но ты же знаешь его: вы же коллеги!
— Да, но я никогда раньше его не видела. Мы преподаем в разные дни, он живет в Нью-Йорке и на первых двух факультетских собраниях отсутствовал. С самого августа, как я приехала сюда, то только и слышу, что мне нужно с ним познакомиться, как будто между нами должно произойти что-то необычное. И представляешь? Едва очутившись на улице, он говорит мне: «Ямайка?» А я: «Ксавье?» Ну прямо «Принцесса Клевская».
Ямайка читала лекции по литературе семнадцатого века в рамках программы, которой руководила Джейн. Ямайка имела в виду сцену на балу, когда принцесса Клевская стала танцевать по приказу короля с герцогом Немурским, не будучи ему представленной. После танца герцог сказал королю с королевой, что он узнал принцессу Клевскую, самую очаровательную даму при дворе; принцесса же, краснея, отрицала, что тоже догадалась, с кем танцует. Тогда королева, смеясь, заключила, что эти слова принцессы накладывают на герцога Немурского определенные «обязательства».
— С тобой и принцессой все понятно, но с Дюпортуа и герцогом Немурским не совсем. И что было дальше?
— Какая любопытная! Сначала мы болтались по улицам, еле сдерживаясь, чтобы не заняться любовью. И в пять утра оказались у меня дома. Мы занимались любовью без остановки, пока без пяти девять я не ушла на занятия. Я вся пропиталась сексом! В половине двенадцатого я вернулась, и мы начали снова. Дюпортуа считает, что женщина может испытывать оргазм неограниченное количество раз — нужно только полностью расслабиться. Мы попытались осуществить эту теорию на практике: за сегодняшнее утро девять раз подряд.
— Девять! А у него?
— Три или четыре. Он продлевал себе удовольствие.
Они засмеялись.
— И где же сейчас твой герцог Немурский?
— В Нью-Йорке. Порывает окончательно со своей прежней подругой.
— После одной ночи?
— Ну, это была не совсем одна ночь.
Джейн допила свой ликер. Ямайка закрыла глаза. У нее были длинные ресницы и что-то необычайно утонченное в ее детском личике. Двадцать шесть лет — еще моложе, чем Джейн, когда приехала в Девэйн. Ямайке давали восемнадцать и постоянно требовали предъявить удостоверение личности при входе в бар. Она была родом из Филадельфии. Отец ее работал адвокатом, мать — преподавателем английского языка. Она была старшей в семье, насчитывающей семерых детей. По воскресеньям они ходили в церковь. Еще недавно она сочиняла духовные песенки. Джейн была старше на десять лет, но чувствовала себя бабушкой по сравнению с этой представительницей «нового поколения», которая не курила, не пила спиртного, ела только продукты, способствующие долголетию, занималась йогой, отказывалась трахаться без презерватива, без стеснения говорила о сексе и верила в романтическую любовь. Дюпортуа. В какой-то степени им было предначертано встретиться свыше: две звезды на небе Девэйна.
Они распрощались на улице, когда уже было за полночь. Ямайка жила недалеко.
— Ты не взяла свой велосипед? Проводить тебя?
— Не надо, потом тебе придется возвращаться одной. Я поеду на маршрутке.
Пройдя мимо Девэйнского театра и уже закрывшихся ресторанов, Джейн дошла до остановки возле старого университетского городка. Ямайка и Ксавье Дюпортуа. Девять раз! Она улыбнулась. Дюпортуа не отличался красотой, но был очень сексуален. От его тела, улыбки словно исходили сексуальные флюиды. Джейн никогда не влюбилась бы в него, но она понимала, чем он притягивал других.
Во всяком случае, это давало повод покончить с разговорами Лины о том, чтобы Джейн попытала счастья с Ямайкой. Лина считала, будто то, что Джейн принимала за отсутствие сексуального влечения, было всего лишь культурным барьером, который исчезнет после первой же попытки, когда она поймет, что любовь с женщиной утонченнее, благороднее, нежнее, интереснее и всегда завершается оргазмом.
Джейн простояла минут пятнадцать одна под навесом, пока не вспомнила, что после полуночи маршрутное такси нужно вызывать по телефону. Телефон-автомат был недалеко, но она забыла номер. Джейн порылась в карманах: мелочи не было. В такое время позвонить можно было только из какого-нибудь бара недалеко от дома Ямайки или зайти прямо к ней. Или пойти домой — что было ближе. Но для этого нужно было пройти по нескольким темным улочкам, примыкающим к железнодорожным путям. Плохо все же, когда женщина одна, особенно в такую теплую ночь, когда так приятно прогуляться. Правда, напали на нее среди бела дня и возле сквера в центре Олд-Ньюпорта, где гуляло много народу. Такие вещи всегда происходят неожиданно, и вполне вероятно, что сейчас с ней ничего не случится. Она решила побороть свой страх и уверенным шагом направилась к железнодорожному полотну.
За последние два года бывший «криминальный квартал», как его называли, когда Джейн только приехала в Олд-Ньюпорт, немного благоустроили: улицы между вокзалом и университетом расчистили, чтобы облегчить подъезд к кампусу. В огромных пустых витринах первого этажа новых кирпичных зданий уже давно висели объявления «Сдается в аренду». Джейн перешла Маркет-стрит на красный свет — машин не было. Обыкновенные пустыри, заваленные мусором вдоль железнодорожного полотна, преобразились в заасфальтированные паркинги — широкие белые линии четко разграничивали места для автомобилей. Огороженные металлической сеткой и освещенные старомодными фонарями, они выглядели вполне симпатичными. Она подошла к закрытому пешеходному мостику, освещенному неоновым светом. Пронзительный свист заставил ее вздрогнуть, и тут же дощатый пол заходил у нее под ногами от мчавшегося на всей скорости поезда. Мост выходил на улицу, заканчивающуюся тупиком из-за строительства нового моста над железнодорожным полотном. Ветхие дома с окнами, забитыми досками, и плохо освещенная дорога не внушали доверия. На земле возле разорванной сетки, отделявшей железнодорожные пути, валялись банки от пива, разбитые бутылки, презервативы и шприцы. До ее дома было уже недалеко. Следующая улица будет освещена лучше, но нужно еще перейти через Юнион-стрит. Она ускорила шаг и прошла мимо давно закрытого гаража, разукрашенного живописными надписями. Справа в кустах что-то зашуршало. У Джейн сильно забилось сердце. Послышалось ворчание какого-то животного. Наверное, это енот. В темноте ничего не было видно. Однажды она наткнулась на енота возле своего дома: совсем как огромная крыса с длинным тонким хвостом. Еноты — переносчики бешенства. Закричи она сейчас — он сразу же убежит.