Присяжные обречены - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол О’Коннелл cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Присяжные обречены | Автор книги - Кэрол О’Коннелл

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– И нам никогда не удастся завести на него дело. Он не сядет за убийство.

– Мы его накроем.

– На месте преступления, да? С Джо в качестве наживки.

– Она сама этого добивалась, – пожала плечами Мэллори.

Рикер включил радио и услышал голос Джо:

– Правильно ли я поступила? Нет. И я каждый день жалею о своих ошибках. Все те…

Мэллори протянула руку и убавила звук.

– Что, по-твоему, она сейчас делает? Она дразнит его. Но он не предпримет ничего сейчас, когда у него нет алиби. Возможно, он захочет использовать федералов, чтобы…

Машина резко остановилась у обочины, отчего Рикер чуть не ушиб голову о лобовое стекло. Его напарница рванула полу пиджака и уставилась на его пустую наплечную кобуру.

– Почему ты без оружия? – Мэллори впилась ногтями в его руку. – Твой пистолет, Рикер. Где он?

Только сейчас до него дошло, что Мэллори, несмотря на все ее предательства, не имела никакого отношения к пропаже его пистолета.

– Значит, это не ты взломала замок у меня в столе?

– Ну да, это была я. Но я не брала оружия.

Рикер закрыл глаза, он вспомнил тот разговор о мелкокалиберных пистолетах, которые и в подметки не годились его оружию.

– Господи, Джо! Эта чертова пушка должна быть у нее, – он протянул Мэллори дрель. – Она собирается пристрелить ублюдка, чтоб уж наверняка. Быстрее поднимайся наверх, я останусь здесь и прикрою выход.

Такого Мэллори не ожидала, не от Рикера, во всяком случае. Ее рука застыла на дверной ручке. Странно. Она не могла представить себе ситуацию, в которой Рикер захотел бы остаться на прикрытии, с пушкой или без. Мэллори больше не доверяла ему. Тем не менее, она открыла дверь. У нее не было иного выбора, как оставить его здесь. Там, наверху, в деле было замешано оружие, и только она знала об этом. Нельзя было терять ни минуты, пули летали слишком быстро. Мэллори отвела глаза и побежала к зданию.

Как только она исчезла в дверях, Рикер прыгнул на водительское сиденье и завел машину. Выехав на проспект, он включил радио и с ужасом убедился, что его догадка верна. Слова, обрезанные в конце одного куска пленки, повторялись в начале другого. Это означало лишь одно: у пульта сидел дилетант. Рикер взглянул в зеркало заднего вида, где постепенно исчезало из вида здание радиостанции.

При хорошем раскладе он мог выиграть десять минут. Мэллори скоро обнаружит, что ее обвели вокруг пальца. Рикер мчал машину к гостинице «Челси» и слушал голос Джо, заранее записанный на пленку. Этот голос дразнил убийцу, вызывал его на последний бой. Только так можно было истолковать ее намерения.

Вызывать подкрепление не было смысла – ни федеральной, ни местной полиции не понравятся намерения, которые Рикер имел по отношению к их важной свидетельнице, Джоанне Аполло. Рикер хотел взять ее в охапку, вырвать из рук украденный пистолет и сбежать с Джо в Мексику. Никакого багажа, просто Джо, живая и невредимая, – вот все, о чем он мечтал и в чем нуждался. Но сначала ему нужно вернуть собственное оружие, чтобы никто и никогда не смог подобраться к ней близко, даже Мэллори.

Глава 21

Полицейские в несколько раз превосходили численность агентов ФБР, которых без особых усилий вытеснили на другой этаж. Лейтенант Коффи с каменным выражением лица стоял перед дверью в студию Иэна Зэкери. От его торжествующей улыбки не осталось и следа. По словам Мэллори, в игре теперь было оружие, что круто меняло все правила. В узком коридоре толпились полицейские, но тишина стояла идеальная, слышно было только, как Мэллори нетерпеливо постукивает каблуком.

Специальный криминалистический отдел никогда не использовал низшие чины в качестве пушечного мяса. Все ждали, когда лейтенанту и его детективу принесут бронежилеты. Джек Коффи махнул рукой, призывая полицейских отойти подальше, в холл. Металлическая дверь студии, конечно, защитит от крупнокалиберной пули, а вот обычная стена – едва ли. В глубине души Мэллори сомневалась, что арест пройдет гладко. Она взяла с собой собственную дрель и теперь держала ее в руках, наподобие оружия. В другой руке у нее была схема соединений электронного замка.

Коффи покосился на электродрель:

– Ты уверена, что тебя не замкнет?

– Здесь нет электричества. В замке имеется собственный прерыватель цепи, – раздраженно ответила Мэллори. Ей пришлось изучать схему, а теперь еще надо отвечать на глупые вопросы. – Черт, жилеты должны были уже принести.

– Может, вообще не стоит высверливать этот замок? – Открыть дверь Иэна Зэкери можно было только с внутренней панели управления. Две другие двери, ведущие в кабину звукооператора и кабинет продюсера, открывались ключом, но кто-то залил замки клеем, который застыл так, что стал тверже стали. Целью своей первой атаки Мэллори решила выбрать дверь в студию, однако лейтенант все еще сомневался в правильности этого решения.

– По-моему, стоит попытать счастье с боковыми дверьми. Тогда Зэкери не услышит дрель. Тем более, что в кабинетах есть окна, выходящие прямо в студию.

– А стекло в них десять сантиметров толщиной. Непробиваемое, – Мэллори оторвалась от бумажек и бросила взгляд на залитый клеем замок. – Знаешь, почему замки испортили? Кто-то из них не хочет, чтобы им мешали, вероятно, доктор Аполло. Мы не можем больше ждать.

– Лейтенант? – Полицейский, следивший за радиоэфиром через наушники, подошел к ним и включил громкость – из приемника донеслись резкие звуки ударов и какая-то возня. – Похоже, он сейчас разнесет студию к чертовой матери.

Не дожидаясь приказа, Мэллори вставила дрель в замок, прекрасно понимая, что звук инструмента не останется незамеченным. Джек Коффи схватил ее за руку, прежде чем она успела нажать на кнопку и выдать их присутствие.

– Прикрой меня, – сказал он. – Я просверлю замок.

– Это моя дрель, – Мэллори крепко держала ее обеими руками.

Лейтенант лишь молча смотрел на нее. Самое время показывать свой характер, малышка. Однако дрель и в самом деле была ее, как и дело, как и все это шоу, раз уж на то пошло. Джек Коффи отпустил ее руку. Отступив на шаг, он достал пистолет, чтобы прикрывать Мэллори. Он махнул полицейским отойти подальше.

– Готова, Мэллори? Давай!

Такого шума, казалось, не ожидал никто. От пронзительного скрежета металла, входящего в металл, дрожал каждый нерв, каждая клеточка тела. Зэкери и доктор Аполло уже поняли, что дверь взламывают, но в чьих руках окажется пистолет, когда они войдут в студию? Коффи прицелился, готовый пристрелить любого, кто возьмет Мэллори на мушку. Половина замка уже просверлена, смерть может оказаться лишь в нескольких секундах.

Детектив подняла глаза от работы:

– Нам никогда не закрыть дела, если ты убьешь главного свидетеля.

– Мэллори, напомни мне потом уволить твою жалкую задницу к чертовой матери, – Коффи повернулся на звук тяжелых шагов за спиной. Двое полицейских бежали по направлению к нему. Вместо запрошенных бронежилетов в руках у них были два огромных пуленепробиваемых щита.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию