Присяжные обречены - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол О’Коннелл cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Присяжные обречены | Автор книги - Кэрол О’Коннелл

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

– Я уверена, что Зэк хотел убить Нидлмэна.

– Продюсера? – Коффи повернулся к стеклу, на котором висела белая простыня. – Он сейчас там?

– Кто знает… Дверь Нидлмэна всегда заперта, – ответила Чумовая. – Так что Зэк попытался разбить пуленепробиваемое стекло. Да у него просто крыша съехала, вы бы видели! Он знал, что стекло не разбить. Все равно стоял с красной рожей и долбил. Потом извлек старые интервью в записи и хлопнул дверью. Но больше всего мне понравилось интервью, которое он сделал сегодня вечером. Когда он ушел, я поменяла…

– Заткнись, – сказала детектив Мэллори.

– Когда Зэкери ушел, у него было оружие? – Голос лейтенанта звучал вежливее, но не намного.

– Да нет. Вроде нет, я не видела. Но на вашем месте я бы не была ни в чем уверена. Я хочу сказать, только посмотрите, что он сделал со стулом, – она взглянула на белую простыню, закрывавшую окно продюсера. – Зэк, возможно, там. Если вы его убьете, я смогу закончить шоу?


Иэн Зэкери стоял над неподвижным телом Рикера.

– Что ж, это все облегчает. Он мертв?

– Я врач, – Джоанна опустилась на колени, проверяя состояние Рикера – все было в порядке. – Я знаю, куда бить, – от стекла у Рикера было несколько царапин на затылке, из которых шла кровь. Рука Джоанны испачкалась в крови.

Зэкери выглянул в коридор.

– Обожаю этот город. Все берегут свои задницы, никто не хочет вмешиваться. Эх, Нью-Йорк, Нью-Йорк!

– Может быть, они просто не слышат. Стены очень толстые, как в квартире Рикера. Я знаю, что ты сделал, это было ошибкой. Он и понятия не имел, что ты Косарь.

– Ты о холостых патронах? Да, план был какой-то бесполезный, зато как весело! Он действительно упал в обморок.

Джоанна покачала головой:

– Он напугал тебя, ведь так? Рикер застал тебя врасплох той ночью, но на него ты бы не рискнул броситься с ножом. Поэтому ты схватил первое, что попалось тебе под руку – пистолет Мака, заряженный холостыми. Ты этого не планировал, Зэкери, это было очередной твоей ошибкой.

Джоанна подняла на него глаза, как раз вовремя, чтобы заметить, как с его лица сошла самодовольная улыбка. Она посмотрела на кровь Рикера у себя на руке.

– Но у тебя еще есть шанс уйти, – произнесла Джоанна. – Мои отпечатки найдут на бутылке, которой его оглушили.

– Он видел, как я целился в него.

– Это не проблема. От удара в памяти пропадают последние десять-двадцать минут, а Рикер видел тебя всего лишь секунду. Но даже если он вспомнит, что из этого? Он знает, что это я украла его пистолет. Ты можешь сказать, что отнял оружие у меня и спас Рикера от Косаря, то есть от меня. Разве непонятно? Чтобы закрыть дело, не нужна еще одна смерть. Просто возьми телефон и набери 911. Они быстрее поверят в эту историю, если позвонишь ты.

– Браво, доктор. Ты права, твой маленький план может сработать. Но тогда остается Виктор Пэтчок. С ним как быть?

– Если он выступит в качестве свидетеля на процессе, ему никто не поверит.

Но Зэкери ее больше не слушал. Его глаза загорелись какой-то новой идеей.

– Теперь у тебя есть альтернатива куда поинтересней, – он направил пистолет на Рикера. – Я убью его, или ты приведешь сюда Виктора Пэтчока. Выбирай, – Зэкери водил пистолетом то в одну, то в другую сторону. – Кто останется жив? Кто умрет? Тебе решать.

– Я подумаю об этом, – кивнула Джоанна, словно жизнь Рикера ничего для нее не значила. Она поднялась с пола, все еще сжимая в руке бутылку. – Но сначала я пойду вымою руки, а потом налью себе чего-нибудь выпить, – Джоанна направилась к ванной, изо всех сил борясь с желанием обернуться, взглянуть на Рикера, посмотреть, куда сейчас направлено дуло пистолета.

– Стоп! Это я буду говорить, что ты будешь делать и когда.

– Тогда застрели меня, – Джоанна развернулась и посмотрела ему в глаза. – Не можешь, да? Пистолет – это ведь не в стиле Косаря, – она сделала шаг навстречу Зэкери и подняла бутылку, словно напоминая ему, что только что уложила мужчину крупнее и гораздо опытнее его. – Как ты расцениваешь свои шансы с твоим крошечным ножом теперь? Как я уже сказала, Зэкери, у тебя не получается импровизировать. Вот еще одно упущение в твоем идеальном плане – помнишь визитку, которую ты мне показал? Так вот, записку писала мой секретарь, – солгала Джоанна. – Я не видела эту женщину после того, как убили Тимоти. Ты все еще хочешь, чтобы полиция нашла у тебя эту карточку? Не думаю. Так вот, пока ты будешь сжигать эту улику, я вымою руки, – крепко сжимая бутылку в руке, Джоанна оставила его стоять в гостиной, а сама исчезла в ванной и закрыла дверь.


– Нет, вы не поняли, я сказала, что Зэк может быть там, – Чумовая уставилась на открытую дверь в кабинет продюсера. – Он очень хотел туда попасть.

– Но ты залила замки клеем, – сказала Мэллори.

– Ну да, на случай, если он окажется там. Он ведь сумасшедший, знаете ли…

– И ты не хотела, чтобы кто-нибудь знал, что сегодня шоу ведешь ты, – Мэллори исследовала кабинет и, указав на белую простыню, спросила: – Твоя работа?

– Как, если кабинет всегда заперт?

– Но у тебя ведь есть ключ, верно?

На лице девушки появилась туманная улыбка, она попятилась к двери в студию:

– Рекламная пауза закончилась, мне нужно возвращаться в эфир. Теперь это мое шоу.

– Минуточку, – Джек Коффи преградил ей путь. – Где нам найти Нидлмэна?

– Скорее всего дома, в кровати. Завтра в школу.

Мэллори склонилась над девушкой, смерив ее таким взглядом, который бы любой истолковал как – или объяснись сейчас же, или быть беде.

Чумовая поспешила объяснить, что Нидлмэн – это племянник директора радиостанции.

– Ему всего четырнадцать.

– Мошенничество, – произнесла Мэллори. – Значит, директор получает двойную зарплату.

– Чур, я вам этого не говорила.

– Скажи лучше, как ты узнала, – спросил Коффи.

– Ну директор радиостанции уходит домой в шесть. Мне поручили отпирать кабинет после ухода Зэка, потому что утром туда приходят настоящие продюсеры. Мне сказали, это шутка, просто так, чтобы пощекотать недоумку нервы. Меня это устраивало, но я не поверила. Если все и правда было так, почему бы тогда просто не дать остальным продюсерам ключи от кабинета?

Лейтенант Коффи повернулся к Мэллори. Он выглядел несколько самодовольным, когда произнес:

– Отличная логика. Я мог бы взять девушку на работу вместо тебя. – Чумовая уловила в его голосе интерес, и теперь его рука похлопывала ее по плечу. – Продолжай, детка. Расскажи нам, как ты обнаружила, что директор жульничает.

– Пришлось нажать на бухгалтера, бедняге скоро стукнет лет двести. Директор отстегивает ему немного от своей доли. В общем, он сознался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию