Ненастоящая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Морин Чайлд cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ненастоящая невеста | Автор книги - Морин Чайлд

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Потом завел мотор и, помахав зевакам, погнал, оставляя за собой клубы дыма.

Морской ветер освежал их, развевая волосы Мелинды. Ей даже пришлось собрать их в хвост, чтобы они не лезли в глаза. Она подставила ветру лицо, наслаждаясь запахами соли и цветущих виноградников. Они мчались вдоль долины, усыпанной разноцветными цветами. Вдоль берега расстилались фермерские владения, их сменяли древние деревья и водопады. Это был ее дом, она знала тут абсолютно все. После их разговора словно груз свалился с ее плеч, и она снова (впервые после свадьбы) почувствовала себя счастливой и спокойной. Мелинда посмотрела на мужа. Определенно, Шон Кинг и в профиль выглядел великолепно.

– Что ты делал всю неделю? – спросила она, а потом подумала, что это довольно странный вопрос, учитывая, что они всю неделю жили вместе.

– Чаще всего я сидел в номере в отеле. Когда начнется строительство, я найду себе постоянное помещение, а пока поработаю там.

Они завернули за угол, и перед ними открылся изумительный вид на океан.

– Как же здесь красиво, – сказал он.

– Да, – согласилась она и взглянула на него, – но ты же вырос в Калифорнии, насколько я помню. Там же тоже океан.

– Я живу на Сансет-Бич, а мои братья – на Лонг-Бич.

– Там красиво?

Он задумался. Ему всегда нравилось это место – бесконечные пляжи, спокойная, размеренная жизнь. До тех пор пока он не приехал сюда, ему всегда казалось, что вид из окна его дома в Калифорнии не надоест ему никогда.

– Да, – ответил он. – Всегда думал, что это самое лучшее и красивое место на земле. – Он хмыкнул и добавил: – Ты же знаешь, моя квартира располагается в бывшей водяной башне, которая выше, чем все близлежащие здания, что позволяет мне видеть на много миль вперед. Это совершенно другие ощущения, нежели здесь.

Мелинда улыбнулась.

– Но здесь океан какой-то особенный. Цвет не то голубой, не то зеленый. Бушующие волны, чистейшая вода. Должен признаться, что ваш океан куда красивее, чем наш.

– Приятно слышать.

– Есть только один минус – отсутствие тайской еды.

– Что правда, то правда. Зато тут есть много чего другого.

Но Шона привлекал не столько остров, сколько сама Мелинда. Она была очаровательна, когда она была рядом с ним, все внутри него переворачивалось. Может, конечно, это не очень хороший знак, но он не мог с собой ничего поделать. Он вцепился в руль, отгоняя от себя мысли о ней. У них не было никакого будущего, так что лучше забыть все, что было между ними. Он прекрасно это понимал. Но тело его в последнее время находилось в постоянном напряжении.

– Ты разговаривал со своими братьями после свадьбы? – прервала она его мысли, за что он был ей очень благодарен.

Он понял, к чему она клонит. Ей интересно, говорил ли он им о том, что было между ними. Об их поцелуе, неудавшейся брачной ночи, о том, что они после этого толком не разговаривали. Да уж… От одной лишь этой мысли ему было противно. Рейф и Лукас очень расстроились, когда его первый брак не удался, так что сейчас последнее, что он хотел, – говорить им о своих проблемах.

Вчера ночью его осенило. Он толком не спал с момента их свадьбы. На таком неудобном диване просто невозможно было спать – маленький, узкий, у Шона даже ноги свисали с него. Поэтому для раздумий было предостаточно времени. Его прошлая свадьба была сущим кошмаром. Его бывшая жена лгала ему, использовала его и в конце концов бросила. Поэтому он не верил во всю эту чушь типа любви и счастливых отношений.

Мелинда, к счастью, не испытала ничего подобного. Она выросла в райском местечке, где живут радостные, благодушные люди, где самые чудесные закаты, самые красивые и благоухающие цветы. Конечно, она будет верить в людей и в любовь. Стивен не успел разочаровать ее, причинить ей боль. Она еще не поняла, что любви не существует на самом деле. Разве что в книгах. Вместо этого Мелинда предпочитала скрываться от реальности за своими мечтами и воспоминаниями о Стивене. Он понял, что он должен открыть ей глаза, помочь ей вновь почувствовать себя живым человеком. А как он это сделал бы, если они даже не разговаривали? Поэтому он решил перебороть свою гордость и привлечь свой шарм. Ни одна женщина не могла еще устоять перед его очарованием. Когда Мелинда откроется ему, он убедит ее в том, что страсть более реальна и честна, нежели любовь.

– Я говорил с ними, – наконец сказал он, осознав вдруг, что она ждет его ответа.

– Хм… – буркнула она и отвернулась.

По ее напряжению ему нетрудно было догадаться, о чем она думает.

– Но я ни слова не сказал им о нас.

– Правда? – Она с надеждой посмотрела на него. – Почему?

– По-моему, в этом нет необходимости. Они в Калифорнии, мы тут. Все, что происходит между нами, – наше личное дело. Расслабься, Мелинда. Сегодня прекрасный день, мы на пляже.

– Хорошо, – мягко сказала она.

Он взглянул на нее. Она расслабилась, напряжение ушло.

«Замечательно. Мой метод начинает работать», – подумал он.

Шон был уверен – ему без труда удастся заполучить Мелинду Стэнфорд. Он позволит ей соблазнить себя, и они будут наслаждаться своим браком.

Через несколько минут они уже находились на месте будущего гостиничного комплекса.

– Давай строить отель! – сказал он.

Она улыбнулась ему, и в душе у него стало как-то тепло. Он не хотел думать об этом, игнорируя свои ощущения и чувства. Они вышли из машины. Шон поразился красоте Мелинды – на ней были белые брюки в обтяжку, желтая маечка и персиковые сандалии. Он взял ее за руку, и снова электрический ток прошел через его тело. Он проигнорировал это: в конце концов, это ему на руку – будет проще соблазнить ее.

Будет именно так, как он задумал. И никак иначе.


Глава 7

«Прекрасное место для роскошного отеля», – подумал Шон, оглядевшись. Берег имел форму полумесяца, идеальный длинный пляж, чистейшая голубая вода. Он вообразил себе эти маленькие домики, которые его брат Рико хотел раскидать по всему берегу. Райский уголок для молодоженов!

Он надеялся, что их будущим гостям-молодоженам повезет с медовым месяцем больше, чем ему. От взгляда на жену боль снова пронзила его сердце. Он старался держать себя в руках. Хотя это было не просто. Женщины еще никогда не отказывали ему. До Мелинды единственная женщина, с которой у него были проблемы, – его бывшая жена. По всей видимости, все дело в браке. «Скорее всего, это карма. За то, что я никогда не подпускал к себе по-настоящему близко еще ни одну женщину», – подумал он. Поэтому, наверное, ему так не везет. Он отогнал от себя грустные мысли и посмотрел на природу. Земля, которую они приобрели, и впрямь была идеальна – баньяны, цветущие виноградники, которые украшали скалы… Солнце ярко освещало эту благословенную землю, и ему стало веселее. Он вдохнул насыщенный морской воздух. Шон ясно мог себе представить отель – яркий, современный, идеально вписывающийся в тропическую природу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению