Ненастоящая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Морин Чайлд cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ненастоящая невеста | Автор книги - Морин Чайлд

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно


– Передай дедушке, что я привезу его любимую клубнику к следующим выходным.

– Обязательно, Салли, – улыбнулась Мелинда девушке за прилавком.

Рано утром на рынке почти не было продавцов. Мелинда знала почти всех. Купив продуктов, она направилась к машине. Она взглянула на небо, затянутое тучками, а потом посмотрела на океан. Яхты, рыбацкие лодочки, чайки, снующие по берегу в поисках пищи…

– Райское место, – прошептала она с грустью в голосе. Сердце ныло.

Ей всегда нравилось рано просыпаться. Но одно дело – спать и рано просыпаться, а вот бессонница – совсем другое. С тех пор как они поженились, она толком не могла спать. Мелинда взглянула на колечко на левой руке. Она совсем не ожидала, что фиктивный брак окажется для нее таким тяжелым. Она ходила как во сне, надев на себя маску счастливой невесты. А на душе кошки скребли. Шон был молчалив и холоден. Лучше бы он орал на нее. Во всяком случае, она бы не чувствовала себя такой одинокой.

Мелинда вдруг вспомнила день свадьбы. После разговора с Шоном на балконе она направилась в апартаменты, приняла душ, надела ночную сорочку, легла в постель и… ждала. Это унизительно, но она действительно надеялась, что Шон придет. Мелинда думала, после того, что они пережили на балконе (даже несмотря на то, что все это закончилось плохо), он не удержится и появится в номере. Таким образом, именно он бы нарушил обещание, а она бы получила его, сохранив при этом иллюзию того, что она его не хочет. На самом деле она лгала себе. Она страстно хотела его. Мелинда совсем не ожидала такого от себя. После смерти Стивена никто еще так не волновал ее. Она коснулась рукой своих губ, словно пыталась вспомнить их поцелуй. Ей безумно хотелось разобраться в своих чувствах. Она любила Стивена, а Шона – нисколечко. Так почему же, стоило ей подумать о нем, внутри ее что-то переворачивалось? Как же ей прожить еще два месяца? Не нужно было этого делать. Мысль о том, что она предала Стивена, ранила ее.

После свадьбы Шон спал на маленьком диванчике. Было видно, что ему неудобно.

– Интересно, кого он наказывает, меня или себя? – пробормотала Мелинда. Она совсем не так представляла себе медовый месяц.

Знакомый голос заставил ее вздрогнуть. Она оглянулась и увидела Шона. Загорелый, спокойный и такой сексуальный. На нем была футболка с логотипом строительной компании семьи Кинг, светлые джинсы и рабочие ботинки. Слегка растрепанные ветром волосы касались его лба. Он снял очки и посмотрел на нее, взгляд у него был мягкий, но довольно уставший.

– Ты какая-то очень задумчивая, – сказал Шон.

Она тихо порадовалась тому, что он не может с такой же легкостью читать ее мысли.

– Ничего особенного.

– Угу. – Шон посмотрел на океан, кругом не было ни души. Обернувшись, он сказал: – Ты сама с собой разговаривала, а это не очень хороший знак.

Ну вот… Мелинда начала судорожно припоминать, не наговорила ли она чего-нибудь лишнего. От его присутствия мысли в голове путались, в горле пересохло. Они не перемолвились ни словом за эту неделю, что он тут делает? Почему она так нервничает? Нет, она точно не сможет так прожить два месяца.

Он взял у нее сумку и заглянул внутрь:

– Фрукты? В отеле закончились?

– Нет, – сказала она, пытаясь забрать у него сумку, – я просто люблю, когда дома есть свежие фрукты. Глупо вызывать официанта, если хочешь апельсин.

– Разумно, – ответил он, взял ее за руку и повел к машине. – Знаешь, мой брат Рейф тоже когда-то жил в отелях. На протяжении многих лет он пользовался их услугами – до тех пор, пока он не женился на Кейси. Они живут в маленьком домике на пляже.

Она семенила за ним.

– Звучит мило… Шон…

– Да, но он все же не может забыть то время, поэтому он построил еще один этаж, на котором живет прислуга, потом пристроил еще и огромную гостиную.

– Шон…

– На самом деле именно так он познакомился с Кейси. Мы переделывали ее кухню. Рейфу очень понравилась Кейси, а если ему что-то нравится – он не отступит. Хорошее качество. Она делает наивкуснейшее печенье. Надо будет попросить ее как-нибудь отправить нам немного…

Мелинда не знала, куда они идут, зачем они идут, поэтому уперлась каблуками в землю, пока Шон наконец не остановился и не посмотрел на нее.

– Меня не надо подвозить домой. Моя машина припаркована тут.

– Да, я знаю. Проезжая мимо, я увидел твою машину и тебя. Оставь ее. Отправим потом кого-нибудь из отеля, чтобы ее забрали.

Они с ним не общались целую неделю, а сейчас он практически ее похищает. Она оглянулась на стоявших рядом зевак. Кажется, по острову скоро пойдут слухи об этом. Наверное, они умилялись при виде этой влюбленной парочки, хотя Мелинда понятия не имела, что происходит.

– Что ты делаешь, Шон? – Она шла рядом с ним, пытаясь не думать о его горячей руке, обжигавшей ее спину. – Куда мы едем?

Он открыл дверцу красной машины, помог ей сесть, кинул сумку с продуктами на заднее сиденье и сказал:

– Мы можем поехать в отель, и ты мне проведешь экскурсию по территории.

Она нахмурилась:

– Ты же ее уже, кажется, видел.

– Лишь мельком, – бросил он и сел за руль.

Мелинда посмотрела на него. Видимо, ей придется делать вид, что этого молчания между ними не было. Но она не могла так. Мелинда хотела знать, что заставило его поменять свое холодное отношение к ней.

– Шон, что происходит?

– Ничего, – ответил он и завел мотор.

Мелинда положила свою руку на него. Он заглушил мотор и посмотрел на нее. Очки скрывали его глаза, поэтому она не могла понять, о чем он думает.

– Я решил просто забыть все.

– Забыть все?

– Послушай, мы немного вышли из-под контроля на свадьбе. Этого не должно было произойти. Я просто хочу все это забыть, чтобы нам обоим было проще жить эти два месяца. Начать все заново, узнать друг друга получше.

Мелинда с облегчением вздохнула.

– Уф, – сказала она, – это хорошо. А я-то подумала, ты уже решил аннулировать наш договор.

Он снял очки и оскорбленно посмотрел на нее.

– Если бы ты знала меня лучше, ты бы знала – я никогда не сдаюсь и всегда держу слово.

– Хорошо, – сказала она и увидела, как он смягчился. Ее муж был очень темпераментным – легко вспыхивал, но так же легко и остывал.

– Ну так что, мир? – спросил он, протянув ей руку.

Ее маленькая ручка утонула в его мужественной руке. Это прикосновение вызвало электрический разряд, который прошел через все ее тело. Она старалась просто проигнорировать это и сказала:

– Мир.

– Прекрасно! – Он надел очки, повернулся и сказал: – Пристегните ремни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению