Разрушитель кораблей - читать онлайн книгу. Автор: Паоло Бачигалупи cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разрушитель кораблей | Автор книги - Паоло Бачигалупи

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Над головой скрипели и грохотали доски от проходящих людей, щеки Гвоздарю окатывало водой и грязью. Он поглядел сквозь щели между досок. Люди шли мимо. Гвоздарь молча ждал, выглядывая отца.

Что он здесь делает? Откуда он узнал, что их надо здесь искать?

Увидел всех троих. Хорошо одетые. Даже на отце новая одежда, без пятен, не рваная. Не то что там, на берегу. Богаческая. У полулюдей пистолеты в наплечных кобурах и хлысты, свернутые и пристегнутые к ремням. Они остановились прямо над Гвоздарем и принялись оглядывать толпы рабочих, несущих грузы.

Гвоздаря окатило волнами грязи. Мимо лодка прошла. Волны стукнули его головой о доски, прямо под ботинками отца. Щепки царапали лицо, он задержал дыхание, нырнул и снова всплыл, стараясь сделать это бесшумно. Щепки впились в губы, вода заливала в нос. Гвоздарь с трудом подавил желание отплеваться и прокашляться. Если он себя выдаст, ему не жить. Погрузил лицо в воду, продул нос от грязи и снова вынырнул, тихо. Осторожно, дрожа, вдохнул.

Трое охотящихся так и стояли над ним, глядя на поток людей и грузов. Интересно, подумал Гвоздарь, они просто угадали, что он отправится в Орлеан, или каким-то образом вытянули это из Пимы и Садны. Может, пытали их. Он заставил себя не думать об этом. С этим уже ничего не поделаешь. Сначала надо решить свои проблемы.

Полулюди оглядывали рабочих с холодной отстраненностью, точно такой же, как у Тула, будто они ему братья. Глядели на людей, а Гвоздарь глядел на них, упершись ладонями в доски, чтобы волны не били его головой о настил. Все надеялся, что они скажут хоть что-нибудь. Но если они и говорили, то грохот, скрип досок и плеск воды не дали ему услышать. Гвоздарь взмолился, чтобы у Везучей Девочки хватило ума глядеть по сторонам. И у Тула. Лишь удача позволила ему вовремя заметить отца и пригнуться. Гвоздарь задрожал, поняв, что он был на волосок от смерти.

Ричард и полулюди пошли дальше, продолжая оглядывать проходящих. Наверняка они ищут Везучую Девочку. Гвоздарь двинулся следом, тихо плывя под настилом. Но они шли быстро, и Гвоздарь дважды терял их из виду в толпе, под топот ног множества рабочих. Плыл так быстро, что едва не подставился, когда отец вдруг слез с настила и сел в лодку. Его лицо оказалось ниже уровня пристани. Гвоздарь нырнул и оттолкнулся ногами, беззвучно отплывая в сторону. Всплыл подальше от края, незаметно.

— …узнаю, не нашли ли чего остальные, и сообщу на корабль, — закончил говорить отец, когда Гвоздарь оказался на поверхности.

Полулюди кивнули, но ничего не сказали в ответ. Развернули на лодке парус, и она отошла от причала. Гвоздарь проводил их взглядом, раздумывая, сможет ли он хоть когда-нибудь избавиться от отца. Куда ни беги, как ни прячься, вот он. Гвоздарь поплыл под настилом, а потом в сторону буев. Он не знал, где сейчас Тул, а вот Везучая Девочка должна была посуду мыть на рыбной кухне, у воды. Если отец ее увидит, все будет кончено. Тул… Тулу придется самому о себе позаботиться.

Когда он добрался до Ниты, та была очень взволнована. Вынула руку из грязной воды, в которой мыла тарелки, и показала на стоящий в заливе корабль. Только что прибывший.

— Вон тот! «Бесстрашный». Один из клиперов, которые я все высматривала.

Гвоздарь поглядел на корабль, не разделяя ее радости.

— Я так не думаю. Мой отец здесь. С ним громилы. Полулюди. Думаю, он сговорился с твоим богатым дядюшкой Пайсом.

Он потащил ее прочь из харчевни.

— Мы должны спрятаться. Исчезнуть ненадолго.

Оглядел толпу, ища взглядом отца. Его не было видно, но это не значило, что его нет или нет других, кто их ищет. Он хитрый, знает, как появиться неожиданно.

— Нет! — сказала Нита, стряхивая его руку. — Мне надо на тот корабль.

Она показала вдаль.

— Это единственный шанс выбраться. Нам только надо туда добраться.

— Не уверен, что это тот корабль, что тебе нужен. Отец только что говорил про корабль. Вот такое совпадение, что появился твой корабль, и одновременно появился он.

Он снова потянул ее за руку.

— Нам надо спрятаться. Судя по словам отца, у них тут достаточно людей. Они нас выследят, если мы не будем прятаться.

— Так ты просто хочешь, чтобы «Бесстрашный» уплыл? — изумленно спросила она.

Гвоздарь уставился на нее.

— Ты что, меня не слушаешь? Мой отец здесь, с полулюдьми. Одетые, как богачи. И он говорил про корабль.

Он мотнул головой в сторону корабля.

— Может, про этот самый.

— Только не «Бесстрашный». Его капитан — Сун Ким Кай. Одна из лучших у моего отца. Абсолютно преданная ему.

— Может, уже нет. Ты же не знаешь, что произошло с того времени, как ты сбежала. Может, им кто-то другой командует.

— Нет. Это невозможно.

— Не будь дурой, — сказал Гвоздарь. — Знаешь же, что я прав. И мой отец, и «Бесстрашный» появились в один день. Вывод может быть только один.

— Тогда за нами гнался не «Бесстрашный», — упрямо сказала она. — Это была «Полярная звезда». Я верю капитану Сун.

Гвоздарь задумался.

— Проверим, — наконец сказал он. — Но мы не можем просто пойти туда и попасться, как пара лангустов, которые сами залезли в котел. Слишком странное совпадение, что мой отец и корабль появились одновременно. Может, это ловушка.

Он снова потянул ее за руку.

— Пока что нам надо скрыться. Если они схватят нас, пока мы болтаем у всех на виду, остальное уже не будет иметь значения. Выберусь вечером и проверю, что к чему.

— А что, если корабль уйдет раньше? — настаивала она. — Что тогда?

— Значит, уйдет! — запальчиво ответил Гвоздарь. — Лучше не попасться, чем пороть горячку в надежде на лучшее. Может, тебе и хочется попасться, а мне — нет. Я знаю, что отец со мной сделает, если поймает, и рисковать не хочу. Будут другие корабли, но если мы облажаемся сейчас, то у нас не будет другого шанса.

— Есть вещи похуже пустой надежды, Гвоздарь.

— Ага. Для меня самое худшее — попасться отцу. А для тебя?

Нита раздраженно поглядела на него, но было видно, что она согласна. Возбуждение, охватившее ее при виде корабля, прошло.

— Ладно, — сказала она. — Пошли отсюда.

Отнесла таз с треснутыми тарелками в харчевню и вернулась минуту спустя.

— Они не заплатят за работу, если я не останусь до ужина.

— Без разницы, — сдерживая страх и раздражение, ответил Гвоздарь. — Нам надо спрятаться, не быть на виду.

Они спешно пошли по тротуару, потом в грязной воде и наконец добрались до одного из старинных особняков, которыми когда-то застроили этот район. Нижний этаж был затоплен, здание потихоньку разваливалось, но на верхних этажах жила уйма бездомных. Тул договорился с бандой, контролирующей дом, что им дадут ночевать в одной из комнат наверху. Выбрал ее потому, что сверху был хороший обзор на дорогу и корабли. Вполне приличное место, да еще Тул в качестве защиты. Их никто не трогал. Везучая Девочка была так рада, что есть где ночевать, что почти не жаловалась на змей, тараканов и голубей, с которыми им пришлось делить кров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению