Кейт, истребительница демонов - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Кеннер cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кейт, истребительница демонов | Автор книги - Джулия Кеннер

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— И тогда они посылают человека, чтобы тот ее украл?

— Совершенно верно, — кивнула я. — Могу спорить, что обитатели и персонал дома престарелых, во всяком случае большинство из них, — самые обычные люди. Многие даже не подозревают, что там происходит нечто странное. Но остальные…

— Вроде сестры Рэтчет?

Я кивнула:

— Остальные являются приспешниками демонов.

Лора с недоумением посмотрела на меня.

— Но почему?

Я пожала плечами.

— Кто знает? Притягательная сила власти? Бессмертие? Демоны лгут. Приманка может быть самой разнообразной. В результате люди делают то, на что сами демоны не способны.

— Но… — Тут до Лоры, по-видимому, дошло. — Ага! Ты утверждаешь, что Горамеш нашел человека, который пойдет в церковь и возьмет там то, что ищем мы.

— Именно.

— У тебя есть идеи.

— Нет. — Я нахмурилась. — Во всяком случае, ничего в рамках закона.

— Я согласна нарушить закон, — заявила Лора.

Честно говоря, в данный момент я была с ней солидарна. У нас не имелось ничего конкретного, и оставалось лишь строить гипотезы. Мне ужасно не хотелось говорить о своих подозрениях вслух. Я вздохнула.

— У меня не идет из головы Кларк. Если он действительно рассчитывал получить наследство, а его отец оставил все свое состояние церкви…

Я замолчала, предоставив Лоре самой домыслить остальное.

Она меня не разочаровала.

— Ты же слышала, что говорят про политиков: за голоса избирателей они готовы продать душу. — Лора произнесла эти слова, ахнула и зажмурила глаза от ужаса. — Проклятье, Кейт. Я вовсе не имела в виду…

Я покачала головой и подняла руку, чтобы остановить Лору. Мамочке, которая привыкла всех утешать, хотелось похлопать Лору по плечу и заверить, что все в порядке. Однако я этого не сделала. Фраза Лоры о политиках заставила меня совсем по-другому взглянуть на проблему.

Стюарт. Автокатастрофа, в которую он попал. Его жуткое дыхание на следующее утро. Неожиданная убежденность в победе на выборах. И таинственный визит в церковные архивы.

Я с трудом подавила дрожь и закрыла глаза. Это просто невозможно. Мой муж не мог заключить союз с демоном.

Или мог?

Глава 16

— Такой вариант возможен, Кейт, — сказал Ларсон. — Мне совсем не хочется это говорить, но исключить его мы никак не можем.

Я вошла в кабинет Ларсона сразу после восьми часов, чтобы застать его до начала заседаний. Мне пришлось позвонить Каттеру и отменить тренировку, пообещав, что я приду вечером вместе с девочками. Сейчас я почти жалела об этом. Хотя Ларсон произносил слова, которые я ожидала услышать, легче мне не стало.

— Но Стюарт? Он никогда не был религиозным. Он ходит со мной к мессе, только если я настаиваю.

— Разве это доказывает невозможность его союза с демонами? — спросил Ларсон.

Я нахмурилась, но это его не остановило.

— Ты сама обратила внимание на то, как быстро он оправился после автокатастрофы.

— Нет. Не может быть. — Я энергично затрясла головой, чуть не свернув себе шею. — Я не могу мыслить ясно, сражаясь с ветряными мельницами. — Я потерла виски, надеясь прогнать начинающуюся мигрень. — Кроме того, я видела Стюарта в церкви уже после катастрофы. Он ведь не умер. Он даже почти не пострадал.

— Возможно, ранение было незначительным, но оказало на него серьезное воздействие. Многие люди меняются, сталкиваясь со смертельной опасностью.

— Стюарт заключил сделку с дьяволом?! Я так не думаю.

— Твой муж амбициозный человек, Кейт. Если он посчитает, что Горамеш способен ему помочь…

Ларсон замолчал, предоставив мне делать выводы самостоятельно. Мне очень не нравится, когда меня насильственным путем заставляют сделать какие-то выводы.

— Следи за ним, Кейт. И учти: если понадобится, ты должна будешь его остановить. Нам совершенно необходимо выяснить, что ищет Горамеш, и доставить эту вещь в Ватикан. Если Стюарт доберется до нее первым…

Мое сердце мучительно сжалось.

— Вы рассуждаете так, словно мы уверены в его предательстве.

— До тех пор, пока не будет доказано обратное, у нас нет другого выхода.

В кабинет заглянул бейлиф, чтобы напомнить Ларсону о скором начале заседания. Он ушел, а я осталась… для чего? Страдать? Тревожиться?

Нет, у меня есть и другие обязательства.

Я вернулась к машине и поехала в церковь.

Когда я парковала машину, зазвенел мой сотовый телефон, я достала его и убедилась, что звонят из дома. Может быть, Элли опоздала? Или Эдди вышел из состояния депрессии? А вдруг Стюарт вернулся и ищет меня? Знает ли он, что я его подозреваю? И есть ли у меня для этого повод или я вместе с Ларсоном попросту немного спятила?

Я нажала на кнопку и услышала голос Лоры.

— Привет, это я.

(Она может стать моей следующей подозреваемой.)

— У тебя есть новости?

— Кое-кто сводит меня с ума, — прошептала она.

Я сжалась.

— Извини. Что он делает?

— Стоит над душой, — ответила Лора. — Но именно сейчас смотрит телевизор. Он все время кружил вокруг меня, заглядывал через плечо и бормотал что-то невнятное о демонах, а потом шел и переключал канал. Все это так странно, Кейт.

— Извини, — зачем-то повторила я. — Ты хочешь, чтобы я вернулась домой?

— Нет-нет. Я в порядке. Ты успела поговорить с ним перед уходом?

— Он еще спал. Как он выглядит?

— Совсем неплохо. Сводит меня с ума, но болтать стал меньше. Не могу сказать ничего определенного, но мне кажется, что он начал лучше соображать.

— Хорошо.

На самом деле это просто замечательно. Мне нужно, чтобы Эдди был в здравом уме. Если подозрения Ларсона (ну ладно, мои) относительно Стюарта верны, я не могу допустить, чтобы Эдди раскрыл нашу тайну. (Эти размышления вызвали у меня новые угрызения совести. Как я могу думать такое о Стюарте? О моем муже. Об отце Тимми. О человеке, которого я поклялась любить, уважать и лелеять. Он не настолько амбициозен. Ведь так? Ведь так?!)

Я тяжело вздохнула и постаралась переключиться.

— Ты почему позвонила? Чтобы рассказать об Эдди?

— Нет. По двум причинам. Что ты хочешь услышать сначала — плохую новость или хорошую?

— Ну конечно хорошую.

— Я обнаружила, что брат Майкл жил в монастыре возле Мехико. И знаешь в каком?

— В том самом, который недавно осквернили демоны?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию