1
Детский сухой завтрак в виде глазированных фигурок-талисманов (подковки, сердечки, кленовые листочки и др.).
2
Блюдо из макарон с соусом.
3
Марта Стюарт, кумир американских домохозяек, популярная телеведущая, автор 34 книг на тему «стиль жизни», провела пять месяцев в тюрьме по обвинению в причастности к скандалу с акциями.
4
Согласно правилу 2001 года «three strikes law» в некоторых американских штатах гражданин, нарушивший закон в третий раз, независимо от тяжести правонарушения, подвергается длительному тюремному заключению.
5
Идиосинкразия — повышенная чувствительность к определенным веществам и воздействиям, а также (в английском языке) индивидуальная отличительная особенность.
6
Forza scura (ит.) — тайная сила.
7
Буквально «с семи до одиннадцати». Сеть магазинов, торгующих продуктами и различными товарами повседневного спроса.7
8
Ложный шаг, оплошность (фр.).
9
Леттерман Дэвид — ведущий ночной телевизионной программы с приглашением необычных гостей, смешными номерами типа «трюки домашних животных» и т. п.
10
Милая. Как приятно услышать твой голос (ит.).
11
Частный сыщик, персонаж романов Р. Чандлера.
12
Калифорнийский университет Лос-Анджелеса, одно из отделений Университета штата Калифорния, знаменитого своими спортивными командами.
Вернуться к просмотру книги
|