Как часы - читать онлайн книгу. Автор: Марджи Орфорд cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как часы | Автор книги - Марджи Орфорд

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Клэр взглянула на обложку кассеты, оставленной на столе — она была пустая: ни названия фильма, ни фотографии. На застекленной полке стояли другие кассеты — все с лого «Изиды». Клэр хотела взять одну из них, но полка оказалась запертой. Замок, правда, хилый, но прежде чем Клэр успела с ним справиться, она услышала голоса. С бьющимся сердцем она нырнула в коридор и спряталась в нишу. Когда она поднималась по ступенькам, кто-то закрыл за собой дверь в монтажную.

Отодвинув портьеру, Клэр столкнулась лицом к лицу с Отисом Тохаром. Он стоял так близко, что она чувствовала исходящий от него запах хищника, не заглушаемый ароматом дорогого одеколона.

— А, вот вы где, доктор Харт? Заблудились у нас? Наверное, хотели немного развлечься? — Они обменялись рукопожатиями, и Тохар, обняв Клэр за талию, потащил ее к бару. — Я, кстати, искал вас. Мой друг, Келвин Лэндман сказал мне, что вы собираетесь сделать интервью с ним для вашего нового фильма. Расскажите мне об этой картине. Я люблю кино.

— Я собираю материал для документального фильма о контрабандной торговле живым товаром — о том, как заставляют заниматься проституцией не только женщин, но даже детей, — ответила Клэр.

— Как интересно, — сказал Тохар. — Кстати, вы, наверное, знаете, что мы подновили все клубы «Изида»?

— Мы? — спросила Клэр.

— О да! Я приобрел несколько зданий, где располагались эти клубы, и все там отреставрировал. Получилось неплохо. А еще купил участок земли и построил там охотничий домик для сафари. Чудное место — вдали от людских глаз. Есть все, что нужно для полноценного отдыха. Может быть, вас такой сюжет заинтересует? Фильм, по-моему, получится кассовый. Хотя, боюсь, не в вашем ключе. Вы любите конфликтные ситуации, а там — тишь да гладь. Девушки все довольны, а уж посетители — тем более. — Оценивающий взгляд Тохара скользил по фигуре Клэр.

— Наш бизнес идет в гору, не так ли, Келвин? — спросил он, приобняв выросшего словно из-под земли Лэндмана.

Тот согласно кивнул:

— Перспективы более чем радужные. Мы даже мечтать не могли о таких финансовых успехах. — Лэндман произнес эти слова со сладкоголосым пафосом, но в его интонации прозвучала скрытая угроза — намек на то, что соваться в их дела с Тохаром никому не следует.

Тохар снова обратился к Клэр:

— Мы с Келвином оба помешаны на производстве фильмов. И я уверен, что работать с вами, доктор Харт, было бы для нас очень интересно.

— Не сомневаюсь, — ответила Клэр, — но я не делаю рекламные ролики.

— Ну что же, ценю вашу принципиальность, — сказал Тохар. — А теперь, если вы мне позволите, пойду пообщаюсь с гостями.

Они с Лэндманом направились в угол зала, где стояли игорные столы. Клэр внезапно почувствовала холодок в желудке. Страх? Нет. Наверное, элементарное чувство голода. Она пошла искать Джейкса, чтобы перекусить в его обществе.

Глава 18

Мальчик шел впереди. Тесные брюки плотно обтягивали его ягодицы. Футболка прилипла к впалой груди. Дорога через пляж к морю, размытая дождем и устланная оставшимися после прилива водорослями, была скользкой. Мальчик свернул на подветренную сторону волнореза. Волны бились о черные скалы, нетерпеливо ожидая, когда возобновится шторм. Первый настоящий шторм за зиму, отметил мальчик, старясь не думать о том, что сейчас произойдет. В принципе ничего страшного не случится. Потерпит пятнадцать минут и получит деньги, которые ему так нужны.

Мужчина лет пятидесяти, с намечающимся брюшком, но мускулистый, прислонился к бетонной стене и расстегнул ширинку.

— Раздевайся! — потребовал он. Мальчик колебался. Мужчина толкнул его. — Раздевайся и становись на колени! — Мальчик повиновался. Придется, конечно, померзнуть да и раковины мидий режут колени, но скоро это кончится. Мальчик сбросил одежду. Его темная кожа пошла пупырышками. Руки мужчины сомкнулись у основания тощей шеи подростка. Мальчик выполнял все приказы пожилого извращенца. Среди прочих был и такой — глаз не закрывать. И вот тут, рассеянно глядя по сторонам, мальчик увидел девушку, лежащую между скал.

Получив удовольствие, мужчина оттолкнул паренька, бросил ему в лицо несколько смятых банкнот и с достоинством удалился. Пошел домой обедать с женой и дочерью.

Мальчик торопливо оделся, не сводя глаз с девушки. Подойдя к ней, он похолодел от ужаса: девушка не подавала признаков жизни. Он одернул ее дорогую майку, чтобы прикрыть обнаженную грудь, и положил водоросли на ее открытые, но уже не видящие глаза. Тело девушки было ледяным. Его чуть не вырвало, и он бросился к дороге, оглянувшись лишь один раз, когда поглубже засовывал в карман деньги. Поймав такси, он поехал домой.

Поднимаясь наверх в свою комнату, мальчик слышал, как его мать вполголоса успокаивает его буйного отчима. Занавески в комнате мальчика были отдернуты. Из окна виднелась пустынная и мокрая Главная Дорога, ведущая к Соленой реке. Паренек закрыл глаза, но страшное видение — мертвая девушка — не покидало его. Скоро начнется прилив, и ее длинные волосы будут извиваться в воде. Мальчик открыл глаза — видение не исчезло. Правая рука девушки поднята над головой и слегка согнута. Типичный жест балерины. Но в данном случае это скорее немая мольба о пощаде.

Надо что-то предпринять, подумал мальчик. Звонить в полицию он, по своим соображениям, не решился. Взяв мобильник, удостоверился, что денег для оплаты эсэмэски еще достаточно. Затем стал рыться в бумагах, разбросанных на его столе. Наконец нашел папку, с которой он ходил во время школьных каникул на курсы документального кино. Ага, вот и визитная карточка доктора Клэр Харт. Она дала ему визитку, когда они разговаривали после просмотра ее фильма. Недавно мальчик узнал из газет, что доктор Харт участвует в расследовании убийства другой девушки. Может, и это убийство ее заинтересует? Торопливо сочинив послание, мальчик отправил эсэмэску. На душе полегчало. Видение наконец-то исчезло. Теперь будет кому заняться убитой девушкой.

Задернув занавески, мальчик пошарил рукой по крышке шкафа и извлек маленькую деревянную коробочку, спрятанную за успевшей запылиться теннисной ракеткой. В коробочке хранилось все, что необходимо, чтобы благополучно дожить до следующего дня. Мальчик достал шприц и иглу, разогрел на спиртовке воду, растворил в ней волшебный порошок, наполнил шприц и всадил иглу в ляжку. В руку он никогда не колется.

Следы уколов легко заметят учителя. Да и его великовозрастные клиенты заметят, а этим старым педрилам нужны не наркоманы, а мальчики-ангелочки. Натянув одеяло, он погрузился в сладкий сон.

Глава 19

Найдя Джейкса, Клэр стала извлекать его из плотного кольца женщин различного возраста. Тут и запищал звуковой сигнал о том, что пришло письменное сообщение. Прозвучал он в ее ушах как сирена воздушной тревоги. Клэр открыла крышку мобильного и прочитала: «Труп девушки. В заливе Граафа». Она окаменела. От кого же сообщение? На экране высветилось: «Частный телефон».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию