Архивы оборотней - читать онлайн книгу. Автор: Галина Черная, Андрей Белянин cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Архивы оборотней | Автор книги - Галина Черная , Андрей Белянин

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Ты тоже выспался? — совсем невпопад спросила я.

— Да, деточка. И я знаю, кто это! — многозначительно сдвинул бровки Профессор. — Шведка Кулимана, классическая северная ведьма. Проживает и практикует в колдовстве на территориях традиционно населенных шведами или захваченных ими же. Была интересно описана в сказке Бориса Шергина «Пойга и лиса». Сильная злодейка с тенденцией к людоедству. Уродлива, несимпатична, пьет, характер неуравновешенный, с истерическими заскоками. У так называемого Пойги она украла дом, хозяйство и все прочее. Но он, подключив к делу свою знакомую рыжую плутовку, умудрился вернуть все назад, да еще и с прибылью. Похожий сюжет использовался в сказке о Коте в сапогах. Шергин передал его в своей архангельской вариации, но не менее ярко.

— Ой, да и прафда, имело место такое дело, — соглашаясь со словами кота, признала Кулимана. — А насчет Иоанна Кронштадтского… Ну что могу сказать ф опрафдание, быфают у меня нефнятные предфиденья. Но меня здесь фсе боятся и уфажают. Не забыфайте, что фы на моей земле, шфедской.

— Еще чего, это все российские земли, по итогам русско-шведской войны.

— Франье! Эти земли принадлежат шфедской короне. Так раньше было, и так фсегда будет!

— Да-а, кажется, здесь война еще не закончилась…

— Что будем делать? — перебила я Алекса. — Искать кикимору в этой глухой чаще и болотах или вернемся на катер? Но что, если страшная старуха говорит правду?

— Голосую за то, чтобы остаться на катере, — поднял хвост кот, он явно не горел желанием мочить лапы в болотах.

Но мы с мужем были противоположного мнения. Единственного, кого мы могли дождаться на море, это суперагента Стива с подкреплением, стальными наручниками для нас троих и ордером на наш арест.

— Вы не могли бы указать более точное направление? — обратился к Кулимане Алекс.

— Могу, конечно, но фы должны заплатить.

— Черт, наличных как раз нет, — соврал Профессор. Уж у него-то деньги всегда есть, хотя боюсь даже подумать, где он их хранит.

— У меня осталась сдача от расстегаев. — Хорошо, что я мелочь всегда ношу в кармашке, на непредвиденный случай. Вдруг в лесу лоток с семечками встретится или распродажа заколок в Иль де Ботэ. Я выгребла все монетки и протянула старухе.

Она шустро пересчитала деньги и убрала их в лифчик. Кот с Алексом поежились.

— Фот, на! — Она протянула командору шишку.

С виду обычную сосновую шишку, которую, кстати, вынула оттуда же, куда заныкала перед этим деньги. Поэтому вполне было понятно, что мой муж не торопился брать ее в руки, а смотрел как-то нервно, с опаской.

— Что это?

— Шишка. Соснофая. Она прифедет фас прямо к кикиморе.

— Волшебная, что ли? — уточнила я. — Как в сказке?

— Именно, как ф сказке. Ну что, берете или нет?

— Конечно, берем, — вежливо ответила я, протягивая руку.

Но Кулимана криво усмехнулась и бросила шишку вперед. Та упала на землю, подпрыгнула два раза и быстро-быстро покатилась в глубь леса. Мы с мужем еще раздумывали, а наш кот среагировал мгновенно, на уровне инстинктов. Выпустив когти, с обезумевшим взглядом, он бросился ловить шишку. Нам ничего не оставалось, кроме как кинуться за ним, пока мы не потеряли его из виду.

— На, держи. — Алекс протянул мне мой бластер, забытый на катере. — И не оставляй его больше нигде.

— Не могу понять, зачем ей нам помогать? — слегка запыхавшись, на ходу крикнула я, убирая оружие за пояс.

— Полагаю, чтобы избавиться от соперницы. Они тут явно делят власть с этой кикиморой, — отвечал он, не сбавляя шага. Но за резвой шишкой и охотящимся котом было очень трудно угнаться. Еловые лапы били нас по всем местам, ветки цеплялись за одежду, ноги проваливались в болотную топь, и приходилось прилагать усилия, чтобы не отстать хоть от агента 013.

— Эй, постой! Погоди! Попадешь в волчью яму, в болоте утонешь, на колючку наступишь, в лисью нору свалишься-а!

— Не кричи. Он все равно не слышит.

— Ты не понимаешь, он же у нас домашний кот, не приспособленный к жизни в дикой природе! Я за него волнуюсь. Он такой неуклюжий. Плюс возраст, вес и годы обжорства… Кис-кис-кис!

— Кис-кис-кис!! — подумав, поддержал меня Алекс, хотя на деле никогда так к коту не обращался, ни в быту, ни на службе.

Мы орали ему вслед до хрипоты. Но все наши просьбы, приказы, уговоры и угрозы Пусик попросту игнорировал. Тропинка становилась все уже и уже, косматые лапы елей нависали так низко и плотно, что порой нам приходилось передвигаться на четвереньках.

— Мы его потеряли. А что еще важнее, и шишку тоже.

Командор щелкнул кнопкой переходника.

— Агент 013 включил маячок, чтобы мы могли его отследить, — сказал он, глядя в экран.

— Ну, значит, он еще не совсем впал в маразм. А то, судя по тому, с каким безумным взглядом он бросился за этой шишкой, всякое можно было подумать…

Функций у этой крохотной коробочки, которую мы называли по-старому «переходником», было множество. Гоблины из лаборатории недаром едят свой хлеб, каждый раз предоставляя нам его все новые усовершенствованные модели. Профессор, судя по данным на экране, находился где-то в получасе к северу вверх по течению какой-то неведомой речушки. Алекс выключил прибор и достал компас.

— Надо быстрее добраться до него, пока на Базе не зафиксировали наше местонахождение и не сбросили сюда десант.

Я кивнула и попыталась ускорить шаг, насколько это возможно в таких условиях, как вдруг впереди раздался тоскливый волчий вой.

— Ого, — буркнула я расстроенно. — Здесь еще и волки?

— Не волнуйся, родная, — неуверенно улыбнулся командор. — Насколько я понимаю интонацию этого «пения», звери движутся не к нам, а от нас.

— Почему?

— Загоняют дичь, — пожал плечами он.

— Какую дичь? — продолжала доставать я.

— Не знаю, может быть, оленя, может быть, лося, может быть…

— Пусик! — в один голос, с ужасом догадались мы.

— Бежим! — крикнул мой муж, на ходу отбирая у меня бластер и хватая меня за руку.

Вдруг вой прекратился. Мы переглянулись и заторопились еще быстрее.

Когда мы, запыхавшиеся, грязные, мокрые и злые, наконец-то выкатились из кустов на поляну, все было кончено. В смысле опасность миновала…

Агент 013 сидел на дереве и матерился на волков внизу. А те, судя по повизгиванию и ворчанию, сначала довольно вежливо уговаривали его спуститься, наверняка обещая полную дипломатическую неприкосновенность. Но котик был не дурак и безоглядно верить семейству псовых не собирался. Он шипел и бросался в волков шишками, а те неприличными жестами показывали, что они с ним сделают, когда заставят спрыгнуть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию