Архивы оборотней - читать онлайн книгу. Автор: Галина Черная, Андрей Белянин cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Архивы оборотней | Автор книги - Галина Черная , Андрей Белянин

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Когда этот лес закончится? — нервно глядя на них, проговорил агент 013.

— Смотри, какая-то странная лодка.

— Это не лодка, а льдина, — прищурившись, доложил кот.

— Не может быть… — Я обернулась к кормчему, чтобы утолить любопытство. — А что это, у вас и летом льдины приплывают?

— Зима-то нынче долгая была-от.

Можно подумать, она здесь короткая когда-нибудь бывает. Скоро стало видно, что льдина не одна. Их становилось все больше, а некоторые из них были даже крупнее нашего карбаса. Но кормчий оставался спокоен. Он лавировал между ними, как опытный серфингист, ни о чем особенно не парясь…

— Вон она! — вдруг вскричал командор, вскакивая на ноги и тыча пальцем куда-то за очередную льдину.

Через минуту мы все увидели далеко впереди какой-то карбас. А еще через пару поворотов-вывертов начала вырисовываться фигура, управлявшая судном. Подозрительно знакомая даже со спины.

— Посмотрите, там что-то еще, в воде!

В воде рядом с карбасом двигались какие-то зверьки, вплотную к корме. Они ныряли и выныривали, как будто подталкивая судно вперед, чтобы придать ему ускорение.

— Котики?!

Точно! Это были самые настоящие морские котики, и они действительно толкали носами карбас с кикиморой.

— Вот так-от диво дивное, наважденье-то дьявольско… — пробормотал кормчий Федор, истово крестясь.

— Вы о кикиморе или котиках? — спросила я.

— Плыть нам отсель надо, подале от богопротивного-от карбаса энтого, — заключил наш судоводитель, вместо ответа резко поворачивая руль.

— Стой! Не след-то доброму архангельцу нечистой-то силе зад-от показывать, — совершенно по-архангельски, без малейшего акцента возразил ему Алекс. — Нешто мы, три мужика-от девице азиацкой в храбрости-то уступим? Она, вона, и не боится, поди?!

— Да где ж три-то? — непонимающе огляделся кормчий.

— А котейко-от, что же, не в счет, что ль?

— И то верно! Ну тадысь бери-от весла-то, барин, нагоним-от их!

Мой муж без разговоров сел на весла, кормчий подналег на остальные два, повернул голову вправо, и тут…

— Берегись, морожена льдина-от идет! — предупреждающе закричал архангелец, и я с ужасом увидела трех котиков, толкающих прямо на нас здоровенный кусок серо-зеленого льда.

Раздался жуткий треск. Мы трое выпали в воду с левого борта. А кормчего вместе с карбасом, заваливающимся на бок, стало уносить к берегу.

— Надеюсь, он доберется, — вслух подумала я, загребая по-собачьи.

— Ты о нас лучше подумай, — захлебываясь, орал кот, пытаясь вскарабкаться мне на голову.

Я решительно стряхнула его, и в этот момент твердая рука командора уверенно вытянула меня на льдину. Прижавшись к надежному плечу мужа, я быстро отдышалась и пару минут с наслаждением смотрела, как морские котики играют в водное поло нашим Профессором. Течение Двины уносило кикимору все дальше в море. Кормчий изо всех сил пытался выровнять свое судно. И хотя ветер был на его стороне, не факт, что карбас не затонет у самого берега. Ну тут уж мы не виноваты, форс-мажор, так сказать. Плату за проезд он взял вперед, так что будем надеяться, что архангельские мореходы попадали и не в такие безвыходные переделки.

— Уходит, — грустно пробормотала я, глядя, как кикимора превращается в едва заметную точку на горизонте.

— Должен признать, что пока мы проваливаем задание, — так же грустно согласился со мной Алекс.

— Думаешь, пора вызывать Стива?

— Не ждать же, пока котики наиграются с нашим напарником.

Я сунула дрожащую руку за пазуху, достала проводник и нажала сигнальную кнопку.

В это время Алекс подполз к краю льдины, пытаясь хоть как-то перехватить истошно вопящего кота. Но до него было не дотянуться. Нам просто повезло, что один морской котик, повернувшись, забросил его носом прямо к нам на льдину. Я как раз отвернулась, выглядывая со всех сторон Стива, как пятнадцать килограммов жира в меховом мешке шмякнулись мне на шею, сбив с ног.

— Держи меня! — завопил кот, вцепившись в меня всеми когтями.

— Держу, куда я денусь, — преодолевая боль, выдавила я, пытаясь сесть и при этом свободной рукой отцепить от себя кота. Я шлепнула его по лапе, он тут же убрал когти и свалился на лед.

— Это уж слишком. Можно было намекнуть и поделикатней! — шумно возмутился он. — Я, кажется, коготь сломал. Ты же видела, каково мне пришлось, и еще дерешься?!

Но я проигнорировала его жалобы, потому что заметила, как на горизонте появилось облако пара. Оно быстро двигалось прямо к нам, увеличиваясь на глазах.

— Это еще что?

— Мы вызвали Стива, чтобы тебя вытащить, — признался командор. — Так что это он или очередная нечисть, которую на нас наслала кикимора.

— Минуточку, я пока с морскими котиками не разобрался. Еще никому не удавалось безнаказанно надо мной издеваться. А ну выходите сюда, на лед, трусы! Я вам всем покажу бокс, карате, дзюдо и страшный украинский гопак!

Но простодушные котики больше не обращали на него внимания. Они потеряли к нам всякий интерес и неспешно уплывали стайкой в сторону моря.

— Подлые негодяи! А ну стойте! Что, испугались? Ага! Я вас всех в зоопарк сдам, по гроб жизни будете обручи в цирке крутить и шарами жонглировать!

— Успокойся. Просто их коллективное бессознательное освободилось от разума кикиморы, когда она уплыла.

— Ясно, — сдулся кот и, никого не стесняясь, начал себя вылизывать.

Облако пара стало уже стеной, приближаясь с хорошей скоростью и страшным рыком. Я на всякий случай спряталась за спину мужа. Но вскоре громкое рычание перешло в более ритмичное, походя на звук включенного мотора. Облако рассеялось, это оказался густой маскировочный пар, и перед нами предстал биоробот Стив, стоящий за рулем навороченной моторной лодки на воздушной подушке. Он выключил двигатель, и лодка, парившая в воздухе, неграциозно шлепнулась в воду, а наш новоназначенный командир с терпеливой укоризной уставился на нас.

— Э-э, привет, — громко сказала я в наступившей тишине.

— Спецагенты Орлов, Сафина и агент 013. Вы нарушили приказ, самовольно покинули место дислокации, не поставив в известность вашего командира. Мне стыдно за вас. А ваш поступок, агент Орлов, просто не укладывается у меня в голове…

Алекс возвел глаза к небу, бормоча что-то вроде: «Как же ты нас достал своим занудством…» Стив меж тем продолжал вещать, не повышая тона:

— Что касается вас, лейтенант Сафина… Ну что я могу сказать. Вы женщина, к тому же младшая в этой команде. Ругать вас я не смею, но и не вписать ваше имя в свой доклад о нарушении приказа, увы, не могу. Надеюсь, шеф не будет к вам чрезмерно строг и вы отделаетесь всего лишь выговором.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию