Пекло - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Карвер cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пекло | Автор книги - Кэролайн Карвер

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

— Авария на «Пайпере» Бри была подстроена.

— Пустая болтовня, — тихо сказал Рог. — Все знали, что Бри иногда летал без запаса топлива. Это Бекки тебя надоумила?

— Нет. Там был второй пилот. Он видел. Запор был намеренно ослаблен.

Рог развернулся, уронил шайбу на землю, взял другую, поменьше. И перешел к другому болту.

— Ты что-то заметил, ведь так? — настаивала Джорджия. — Что? Или кого? Кто-то возился на «Пайпере» до нашего взлета? Ты их видел? Кто это был?

Рог развернулся, не выпуская шайбу из руки. В первый раз он посмотрел ей прямо в лицо. Что-то таилось в глубине его глаз. Страх? Джорджии стало не по себе. Несмотря на всю свою агрессивность, он был перепуган до смерти:

— Уходи!

— Марк Уилер, — сказала Джорджия. — Это он угрожал тебе? Угрожал, требуя, чтобы ты никому ничего не рассказывал?

Рог облизал губы.

— Если ты немедленно не уберешься, я вызову… — Она подумала, что он имеет в виду полицейских, но ошиблась. — Ты пристаешь ко мне, мешаешь работать. Уходи и не возвращайся.

— Слышала? — переспросил подоспевший Мэтт. — Пора тебе убраться отсюда.

Джорджия пошла прочь, но вдруг остановилась и повернулась к Рогу и Мэтту:

— А вы будьте готовы. Потому что это лишь начало. Я собираюсь завтра в департамент, расследующий воздушные аварии, и тогда, не сомневайтесь, тамошние парни все из вас вытрясут. А будете врать, вас отправят в тюрьму за то, что вы чините препятствия расследованию убийства.

Выйдя из ангара, она услышала, как что-то металлическое ударилось о бетонный пол и Рог устало произнес:

— Вот черт!

43

Джорджия покинула аэродром, дрожа от возбуждения. Она не могла дождаться, когда поговорит с Крисом Чеуном, когда он допросит Рога и выяснит наконец, кто такой Марк Уилер, подстроивший аварию на «Пайпере».

Голос Бри звучал у нее в ушах. Найди их. Обещай.

Бекки. Сделай это.

Сьюзи. Я не хочу умирать. Пока еще не хочу.

Одной рукой Джорджия держала руль, другой набирала номер на мобильнике. На сей раз сработал автоответчик. «Пожалуйста, оставьте номер своего телефона, — проговорил мужской голос. — Я перезвоню».

Джорджия назвала свое имя и номер телефона для пилота Питера Йорка, потом сбросила скорость — впереди показался небольшой холм. Одолев его, она вновь нажала на акселератор. Горячий влажный ветер доносил до нее запах прелых листьев. Она не стала закрывать окошки «мицубиси» в надежде избежать цепенящего зноя, который едва не доконал ее, когда она ехала на аэродром. Кондиционер — хорошая штука, но резкие перепады температуры слишком выматывают.

Направляясь на северо-запад Налгарры, Джорджия пошарила рукой и нашла радио, а решив послушать современный рок или новости, вдруг услышала негромкий щелчок и хрипловатый голос женщины, поющий где-то на стыке джаза, кантри и попа. Мелодичный, теплый, словно медовый, женский голос пел так, как, наверное, пел бы тропический лес. В ее голосе были зной, нежность, тьма, соблазн и обещание.

Джорджия поняла, что это Ли оставил ей CD. Горячий ветер играл ее волосами, и она вспомнила, что не посмотрела, кто поет. Она вела машину, уютно устроившись в объятиях кожаного кресла, и слушала песню.


Пусть устану я

На закате долгого дня…

Но буду помнить тебя я

Всегда.

Господи. Неужели он специально оставил этот диск? Неужели это его слова прощания? Если так, что может быть лучше?

* * *

В середине дня Джорджия поставила «мицубиси» Ли на парковку лечебного центра «Лотос» и, оглядевшись, помолилась, чтобы не встретиться с Юмуру. Она стыдилась, что украла шприц, но еще хуже то, что она все еще его проверяет.

Быстро одолев ступеньки, Джорджия опасливо переступила порог приемного отделения. Юмуру там не было. Отлично.

— Тилли еще здесь? — спросила Джорджия.

— Она завтра едет домой, а сейчас она в общей гостиной. Тилли будет рада повидаться с вами. Ей тут скучно.

Джорджия прошла по коридору, устланному татами, и нашла Тилли именно там, где было сказано. Перед ней был лэптоп, и она стучала двумя пальцами по клавиатуре. Когда Джорджия вошла, Тилли поглядела через плечо:

— Джорджия, привет.

— Привет.

— Знаешь синоним слова «боль»? — спросила она, вновь уставившись на голубоватый экран. — Я уже использовала агонию, мучение, страдание, адское пламя…

— Ну… пытка?

— О да! Отлично.

— Что ты делаешь?

— Пишу статью о том, что пришлось пережить. И получу пятьсот долларов, — гордо проговорила она.

— Отлично.

— Садись.

Тилли махнула рукой на диван около высокого окна, из которого было видно фиговое дерево, полузадушенное вьющимися растениями. Еще постучала по клавиатуре и повернулась к Джорджии.

За четырнадцать дней Тилли совершенно преобразилась. Из изможденного скелета, обтянутого сухой кожей, она превратилась в цветущую женщину с чистыми волосами, которые обильной волной покрывали ее плечи. В глазах у Тилли сверкало неуемное желание жить.

— Завтра еду домой, — сказала она.

— Вот здорово.

— Дети собираются устроить вечеринку. Большой флаг и все такое. Морепродукты, много пива и торт. Даже мои родственники со стороны мужа приедут, с Дисмал-Крик. Жду не дождусь.

— Я рада за тебя, — искренне произнесла Джорджия. — Правда, правда.

— А зачем ты здесь? Проверяешь, не хуже ли мне?

— Да. Отчасти.

Тилли улыбнулась и поерзала в кресле, словно ребенок, которому трудно удержаться и не рассказать известную ему тайну.

— Ты взяла шприц?

Джорджия помолчала, но недолго.

— Да, — призналась она.

— Нашла что-нибудь?

Тилли вся сияла от переполнявшей ее радости.

— Витамины.

— Ага. Витамины, — самодовольно повторила Тилли.

— Но он же использовал антибиотик!

Самодовольства как не бывало.

— Хочешь сказать, он не занимался целительством?

— Хочу.

— Ты ошибаешься, — твердо проговорила Тилли, высоко подняв голову.

Джорджия решила всерьез допросить ее, но тут зазвонил мобильный.

— Извини.

Тилли передернула плечами и, словно обиженный ребенок, вернулась к компьютеру.

— Алло.

— Это Пит. Пит Йорк. Вы звонили мне.

— Спасибо, что перезвонили. Большое спасибо. — Джорджия встала и отошла подальше от Тилли, глядя в окно на территорию лечебного центра, где не было видно ни веревок с бельем между пальмами, ни кур и цветущих растений, не было слышно гитар и человеческих голосов. Всего-навсего пятизвездочный первобытный тропический лес. — Послушайте, я хотела узнать о том дне, когда разбился самолет Бри Хатчисона.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию