Последний тамплиер - читать онлайн книгу. Автор: Реймонд Хаури cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний тамплиер | Автор книги - Реймонд Хаури

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

— О чем это вы толкуете? — рявкнул Рейли.

— В числе прочего тамплиеров обвиняли в сближении с другими обитателями Святой земли — с мусульманами и иудеями. Говорили, что наши доблестные рыцари не устояли перед соблазном и заразились их мистическими воззрениями. Строго говоря, это обвинение было истинным, хотя оно быстро затерялось в ворохе красочной лжи, с которой вы, конечно, знакомы. Папа и король — помазанник Божий, желавший показать себя христианнейшим из королей, — разумеется, предпочли умолчать о том обстоятельстве, что их герои фактически братались с язычниками, как бы ни удобна была эта идея для суда над тамплиерами. Но дело было не только в общих мистических взглядах. Вопрос был куда более практическим. Они замыслили невероятно дерзкое, отважное и великое дело, может статься, безумное предприятие, но в то же время требовавшее небывалого мужества и широты взглядов.

Венс помолчал, как видно, сам захваченный своей речью, пока взгляд его не упал на Рейли и не стал жестким.

— Они замыслили, — объявил Венс, — объединить три великие религии.

Он взглядом и взмахом руки обвел окружавшие их вершины.

— Объединение трех вер. — Он рассмеялся. — Только подумайте! Христиане, иудеи и мусульмане, объединенные в одну конфессию. Почему бы и нет? В конце концов, все мы поклоняемся одному Богу. Все мы — дети Авраама, не так ли? — жестко, с издевкой продолжал он. — Подумайте, представьте, насколько изменился бы наш мир, если бы это удалось. Насколько лучше стал бы он… Подумайте, скольких бедствий и кровопролитий мы бы избежали — в прошлом и особенно сейчас. Миллионам людей не пришлось бы умирать бессмысленной смертью. Не было бы инквизиции, холокоста, войн на Балканах и на Ближнем Востоке, самолеты не врезались бы в небоскребы…

В его взгляде проскользнуло озорное ехидство.

— Вы, пожалуй, остались бы без работы, агент Рейли.

Мысли Рейли неслись вскачь в попытке угнаться за новыми откровениями. Возможно ли?.. Он вспомнил разговор с Тесс: девять лет, которые тамплиеры провели в Храме, их молниеносный взлет к власти и богатству, латинская надпись, о которой рассказывала Тесс.

Veritas vos liberabit.

Истина сделает вас свободными.

Он взглянул на Венса.

— Вы считаете, что они шантажировали Церковь? Думаете, что Ватикан готов был уделить тамплиерам долю своей власти?..

— Они были насмерть перепуганы. У них не было выбора.

— Но… чем же?

Венс шагнул к нему, протянул руку и коснулся распятия, висевшего на шее Рейли. Взял его в ладонь — цепочка провисла у него между пальцами — и окинул ледяным презрительным взглядом.

— Истиной, стоящей за этой сказкой.

ГЛАВА 63

Слова Венса повисли в воздухе, как нож гильотины.

Глаза его обрели собственную жизнь, прожигая маленькую вещицу, лежащую в его ладони. Затем лицо его потемнело.

— Разве не поразительно? Вот мы стоим здесь, два тысячелетия спустя, со всеми нашими достижениями, со всей нашей премудростью, а этот крошечный талисман все еще правит жизнью… и смертью миллиардов людей.

Рейли беспокойно вздрогнул в своем мокром гидрокостюме. Бросил взгляд на Тесс. Она жадно смотрела на Венса, и Рейли не смог понять, что выражает ее лицо.

— Откуда ты знаешь? — медленно выговорила она.

Венс оторвал глаза от крестика и повернулся к ней.

— Гуго де Пайен. Основатель ордена Храма. Тогда, на юге Франции, я нашел о нем сведения, которые меня удивили.

Насмешливая реплика французского историка мелькнула в ее памяти.

— Что он родом оттуда, из Лангедока, и что он был катаром?

Венс вздернул брови, склонил голову на бок и с уважением взглянул на Тесс.

— Ты здорово подготовилась.

— Но это же нелепо, — возразила она. — Они с самого начала взяли на себя охрану паломников-христиан.

Венс продолжал улыбаться, но голос стал резче.

— Они с самого начала собирались возвратить нечто, утраченное тысячу лет назад, нечто, скрытое высшими жрецами Иудеи от легионов Тита. Можно ли было придумать лучшее прикрытие — к тому же открывшее им доступ к нужному участку, — чем объявить себя беззаветными сторонниками папы с его бессмысленными крестовыми походами? Видишь ли, они не собирались бросать вызов Церкви, пока не накопят достаточно богатства и влияния, чтобы устоять в столь неравной схватке. История Ватикана знала немало примеров беспощадных расправ с теми, кто бросал вызов единственно истинной вере. Войска папы вырезали целые деревни вместе с женщинами и детьми только за то, что те смели исповедовать собственную веру. И они разработали план. Чтобы осилить Церковь, нужно было оружие и влияние, чтобы пустить его в ход. И они почти добились своего. Они нашли то, что искали. Рыцари-тамплиеры стали мощной военной организацией и обладали огромным влиянием. Они готовы были выйти из своего духовного отшельничества, но не предвидели того, что их — и тамплиеров, и все христианское воинство — вышибут из Святой земли раньше, чем они приступят к исполнению плана. Когда же это случилось — и окончилось в 1291 году в Акре, — они не только потеряли опору: замки, армии, доминирующее положение в Заморье, — они лишились своего трофея, оружия, которым двести лет грозили Церкви, которое давало им силу воплотить свой замысел. «Храм сокола» затонул, и с этого часа их гибель была предрешена. — Он чуть склонил голову, прежде чем окинуть их горящим взглядом. — Только нам, может быть, посчастливится довести их дело до конца.

Воцарившееся молчание было нарушено громким и ужасающим взрывом, лицо одного из людей Венса вдруг разлетелось кровавыми клочьями, сила удара бросила его наземь, и вокруг головы расплылась красная лужа.

ГЛАВА 64

Рейли инстинктивно рванулся к Тесс, но Венс уже обхватил ее за пояс и оттащил в укрытие за кузовом пикапа. Новые пули с визгом вспарывали воздух и разрывались вокруг нырнувшего под прикрытие «паджеро» Рейли. Он сосредоточился, стараясь по звуку определить позицию стрелка. Три пули ударили в «паджеро»: по капоту, в моторную часть и в правую переднюю шину, очень приблизительно указав ему угол стрельбы: где-то к югу, за линией деревьев, и безнадежно далеко для пистолета.

Напряженная тишина опустилась над лесом, и Рейли, выждав мгновенье, выглянул, чтобы оценить ущерб. Ему виден был перевернутый стол, за которым они только что сидели. Маленький лысый турок в ужасе скорчился за ним. Рейли уловил движение сбоку, у будки — голубоватая сталь блеснула в руках Рустема. С этой мелкокалиберной винтовкой старик, должно быть, охотился на кроликов. Он остановился, вглядываясь в полосу леса, растерянно ища глазами цель. Рейли махнул ему, предостерегающе завопил, но было поздно. Снайпер выстрелил дважды: первая пуля рикошетом отскочила от бетонной трубы, вторая ударила старика в грудь, отбросив к стене будки, как тряпичную куклу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию