Действительно, дворец был близко. Угрожающе близко. Да,
Грифон и сам хотел попасть туда — но совсем по-иному. Одно дело — явиться по
доброй воле, и совсем другое — беспомощным кроликом, которого загоняет собачья
свора. Искушение остановиться и вступить в бой стало непреодолимым. Лучше уж
погибнуть с оружием в руках, пусть даже оно будет направлено против зловонных
тварей, рыскающих по помойкам. В конце концов, смерть в лапах прислужников
Разрушителя ничем не лучше…
Внезапно очередная стая верлоков перерезала им путь. Грифону
и Моргису не оставалось ничего другого, как свернуть влево, на дорогу, уводящую
от дворца Повелителя Стаи.
— Куда… — только и успел выговорить Моргис, как перед ними
возник портал — и поглотил обоих.
— Добро пожаловать. Простите за неудобство. Я очень спешил.
Грифон с сердитым видом поднялся с холодного каменного пола.
Когда они с Моргисом вступили в портал, даже не успев осознать этого, под
ногами оказалась пустота — и оба, упав, покатились по полу…
— Еще раз извините. Это был отчаянный маневр, но что
оставалось делать? Я прекрасно знаю, каково это, когда тебя загоняют верлоки.
Уж поверьте мне.
Они узнали этот голос прежде, чем разглядели в тусклом свете
того, кому он принадлежал.
— Джерилон Дейн! — с ненавистью прошипел Моргис и потянулся
за кинжалом, который он выронил при падении. — Подлец!
— Стой! — Арамит поднял обе руки. — Ты видишь, я не вооружен
и к тому же обессилел, открывая портал. Неужели драконы настолько бесчестны,
что поднимут руку на безоружного?
Грифон прекрасно помнил, на что способны некоторые драконы —
например, герцог Тома, — но решил пока не вмешиваться. Он не испытывал нежных
чувств к бывшему волку-рейдеру, но и понапрасну размахивать мечом тоже не
любил. Пусть Моргис сам решит, сколь высоко он ценит свою честь и честь своего
повелителя. Если же дракон сделает неверный выбор, птицелев успеет остановить
его.
Моргис замер в нерешительности, острие его клинка упиралось
в грудь Дейна. Затем он пробормотал какое-то драконье проклятие — и с явной
неохотой опустил кинжал.
— Так-то лучше. Я не хотел причинить вам вреда.
— Ты бросил нас на расправу старшему Хранителю! — парировал
герцог.
— Ничего подобного. Мой побег был чистой случайностью. Я
просто спасал свою жизнь. Оба вы поступили бы так же.
Грифон огляделся. Они находились в пыльном, заброшенном
помещении, размерами напоминавшем старинный бальный зал. Часть зала скрывалась
во мраке. Единственный видимый выход вел в каменный коридор. Грифону даже
показалось, что они вновь попали в темницу Д`Рэка!
— Где мы?
— В подземном мире Канисаргоса — его еще называют одной из
трех обителей богов. — По голосу Джерилона Дейна было ясно, что он верит в то,
что говорит. И это нисколько не утешало, учитывая, какой именно бог обитал
теперь в этом городе.
— А кто наш таинственный покровитель? И что ему от нас
нужно?
— Ты можешь спросить его об этом сам, — ответил знакомый
женский голос.
— Тройя? — Грифон осекся, пораженный собственным ликующим
голосом, и обрадовался, что птичьи черты до некоторой степени скрывают его
смущение.
Лицо Тройи просияло. Мягкой кошачьей поступью она скользнула
в зал, неся в смуглой лапке факел. Тройя прекрасно знала, какое впечатление
производит ее походка.
— Вы появились очень вовремя. — Тройя выглядела осунувшейся,
словно беспокоилась о Грифоне гораздо сильней, чем можно было судить по ее
небрежному тону. — Он будет так рад!
— Ты что, все время была здесь? — ворчливо спросил Джерилон
Дейн.
— Извини… я хотела… быть поблизости на случай, если сюда
ворвется кто-нибудь еще. Вдруг тебе понадобилась бы помощь?
— Какая заботливость! — фыркнул Дейн. — И какое доверие!
— Дети мои, к чему препираться? Разве мы не союзники?
Грифон вытаращил глаза на внушительную фигуру, которая
царственным шагом приближалась к ним:
— Лорд Петрак!
— Грифон. — Воля Леса устало оперся на посох. Он выглядел
совершенно изможденным. Но если это он придумал и воплотил план спасения всей
четверки, да не где-нибудь, а в самом сердце Империи арамитов — то странно, как
он вообще держался на ногах! — Простите меня. Кажется, я слегка утомился.
Тройя хотела его поддержать, но лорд Петрак жестом остановил
ее.
Моргис, который впервые в жизни видел Петрака, окинул его
подозрительным взглядом:
— Так это вы все устроили?
— Я, герцог Моргис.
— А не опасно ли вам находиться здесь, в цитадели врагов?
Оленьи глаза в упор уставились на дракона. Моргис первым
отвел взгляд. Да, лорд Петрак был утомлен, но вовсе не слаб:
— Конечно, опасно, но если есть надежда спасти Земли Мечты,
приходится идти на риск. К тому же я не мог бросить вас на милость арамитов.
Лорд Петрак сказал «вас», но Грифон отметил, что обращался
он в этот момент исключительно к Тройе. Птицелев мгновенно ощетинился — но,
устыдившись, обуздал темные мысли.
— Думаю, — продолжал тем временем Повелитель Стражи, — что
вам лучше всего было бы немедленно покинуть Канисаргос. И Д`Шай, и Д`Рэк
охотятся на вас; мой план, конечно, запутал их, но ненадолго. — Он не уточнил,
какой именно план.
И тут Моргис сделал нечто, поразившее всех. Он выпрямился,
ткнул пальцем в лорда Петрака и громким, отчетливым голосом произнес:
— Вы не все сказали. Расскажите нам о своей сделке с
отродьем Разрушителя! Расскажите о предательском заговоре, который вы
состряпали вместе со старшим Хранителем Д`Рэком!
На лицах Джерилона Дейна и Тройи (не говоря уж о птицельве)
было написано изумление, на оленьем обличьи Воли Леса — гордость и печаль.
Петрак пристукнул посохом по пыльному полу:
— Не знаю, как ты до этого дошел, — прошептал он, — но
боюсь, всем вам это дорого обойдется.
Взгляд Моргиса остекленел и затуманился. Казалось, он не
помнил, что сказал мгновение назад. Лорд Петрак еще раз стукнул посохом…
…И, к ужасу Грифона, зал начал наполняться знакомым,
непрерывно нарастающим шепотом.
— Я очень сожалею, — тихо повторил Повелитель Стражи.