Королевство тени - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Кнаак cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевство тени | Автор книги - Ричард Кнаак

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Несмотря на это, Вижири все еще сомневался, что у их гостеприимного хозяина есть от них секреты, впрочем, как и сам Кентрил. Однако капитану пришлось признаться себе, что его нежелание согласиться с Горстом по большей части связано с честью, оказанной ему лордом Ханом, с его дарами и особенно — с предстоящей женитьбой на его дочери. Что до Квов Цзина, причины его еще очевиднее; множество магических книг библиотеки Уреха доступны ему, лишь пока он пользуется милостью престарелого правителя.

Так что отдых не принес Кентрилу облегчения — даже сны его были тревожны. Он с радостью приветствовал стук в дверь, поскольку тот выдернул его из сна, в котором Джарис Хан оказался изменившим обличие Грегусом Маци, а Этанна — покорной любовницей замаскированного злодея.

Офицер надеялся, что за дверью окажется прелестная дочь Хана, но вместо девушки там стоял встревоженный Элборд. Сперва Кентрил испугался, что пропал еще кто-то из его людей, но юный наемник быстро развеял этот страх. К сожалению, дело оказалось гораздо серьезнее.

— Капитан, люди хотят уйти.

— Никто не выйдет в город, пока я не разрешу.

Элборд покачал головой:

— Капитан, они хотят уйти из Уреха. Они хотят домой… и, думаю, имеют на это право.

На этот раз Кентрил не мог придумать причины, чтобы удержать их. Только он был заинтересован остаться здесь, а остальные хотели вернуться в Западные Пределы. Солдаты давно бы получили обещанную награду, если бы не он.

— Хорошо, дай мне пару дней, и я позабочусь, чтобы лорд Хан…

Элборд смутился:

— Капитан, Джодас и Ордиф уже разговаривали с ним.

Кентрил чуть не схватил светловолосого наемника за горло.

— Когда? Когда они это сделали?

— Совсем недавно. Я узнал это от них самих. Они сказали, что сообщили правителю, что им пора отправляться домой, и хорошо бы он выдал им обещанное.

— И Хан согласился?

— Если верить им, он обнял каждого, словно брата, и заявил, что солдаты получат по полному мешку сокровищ!

Кентрилу даже в голову не приходило, что правитель поступит как-то иначе. Этот жест лишь подтвердил слухи о щедрости и великодушии правителя, и стало еще труднее понять, какая связь существует между праведным монархом и загадочным Маци. Капитан оперся о ближайшее кресло, пытаясь собраться с мыслями. Хотя что он может сделать, кроме как согласиться, подобно Джарису Хану? В конце концов, сейчас Они вольны поступать так, как пожелают. Их контракт с Цзином давным-давно закончился.

— Не могу сказать, что виню их, — ответил, наконец, он. — И наверняка вне Уреха они будут в большей безопасности, по крайней мере, в настоящее время. А когда вы уходите?

— Люди хотят выстунить, когда вокруг Нимир забрезжит новый день, капитан. То есть завтра на рассвете.- Элборд расправил плечи.- Я не иду с ними, сэр.

— Не идешь?

Лицо молодого человека вспыхнуло.

— Капитан, я много думал об этом. От тебя я научился большему, чем узнал бы за всю Свою жизнь в деревне. У меня там есть семья, как и у всех наших где-то есть семьи, но они знают, что я вернусь не скоро, если вообще вернусь. Я бы предпочел остаться тут еще па какое-то время. — Он усмехнулся. — По крайней мере, я смогу сказать дома, что служил принцу!

Его слова принесли Кентрилу некоторое облегчение.

— Ты уверен, что не хочешь пойти со всеми?

— Мое решение твердо, сэр.

— Хорошо. Я прослежу, чтобы мои солдаты получили достойную награду и беспрепятственно покинули Урех. Они поступили правильно, вы все поступили правильно.

По юному лицу Элборда расползлась широченная улыбка.

— Я признателен тебе, капитан, милорд. Буду счастлив сам проводить их до ворот королевства.

Это казалось безопасным, даже с учетом странного исчезновения троих людей. Кентрил до сих пор подозревал, что, как и его, их завлекли в пустынный район/^ а потом зарезали. Странно только, что не нашли тела. Но если Элборд будет держаться среди людей, ему ничего не грозит.

— А я буду счастлив доставить тебе такое удовольствие, парень, и спасибо тебе за твою преданность.

Порывисто отдав командиру честь, Элборд покинул: комнату. Кентрил снова улегся, но мысли его постоянно возвращались к отряду. Интересно, спасся бы хоть один из пропавших, если бы он отпустил людей раньше? Умереть на поле боя для наемника — это одно, а закончить жизнь в темном переулке с ножом в спине — совсем другое. К тому же Кентрил не знал, действительно ли погибли его люди; возможно, они все еще живы, их держат в плену…

В плену?

Капитан Дюмон вскочил.

Он знал, кто может ответить на этот вопрос.

Некроманта Кентрил нашел в одной из дальних Комнат. Чародей не ответил на тихий стук, но капитан отчего-то был уверен, что Зэйл внутри. Кентрил постучал снова, на этот раз негромко позвав мага по имени.

— Входи, — отозвался глухой голос, который ни с чем не спутаешь — голос Хамбарта Вессела.

Проскользнув в покои, Кентрил обнаружил некроманта сидящим на полу. Маг скрестил ноги, руки положил на колени, а его глаза неотрывно глядели на костяной кинжал, который висел перед ним прямо в воздухе. Широкий плащ Зэйла раскинулся на кровати. А на маленьком деревянном столике сбоку устроился «лицом» к дверям череп.

— Привет, парень! — весело поздоровался он с гостем.- Он делает так по два-три раза на день, когда есть время. Сознание полностью отключается от этого мира.

— И сколько он может оставаться в таком положении? — прошептал капитан.

Левая рука некроманта внезапно пошевелилась. Одновременно кинжал устремился к полу, но чародей мгновенно поймал его.

— Сколько потребуется,- ответил сам Зэйл, быстро расплетая ноги и поднимаясь одним ловким движением. Череп захихикал:

— Однако на всякий случай он ставит меня так, чтобы я смотрел на дверь. Кто бы ни вошел, я поднимаю тревогу.

Зэйл мрачно взглянул на Хамбарта:

— Что-то я до сих пор ее не слышу.

— Так это же всего лишь наш добрый приятель Кентрил Дюмон, мальчик! Я сразу узнал его голос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению